La adquisición y el desarrollo de la competencia pragmática

Descripción:
El congreso internacional «La adquisición y el desarrollo de la competencia pragmática» quiere ser una ocasión de intercambio y de participación de especialistas de análisis del discurso y pragmática en relación con la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera. También se invita a profesores de ELE para participar en talleres.

El evento se organiza en el marco del proyecto Erasmus+ PRACOMUL: Pragmatic Competence from a multilingual perspective, en que participan la Universidad de Sevilla (España), Vrije Universiteit Brussel (Bélgica), Università degli Studi di Palermo (Italia) y Univerza v Ljubljani (Eslovenia).

El congreso se organiza de manera híbrida. Las ponencias deben presentarse de manera presencial, pero la asistencia a las presentaciones puede ser de modo digital. El programa se publicará a finales de junio.

Más información en la página web y en:
  • https://sites.google.com/view/pracomul2023/homepage
  • pracomul@gmail.com
Correo electrónico:
Información adicional:
10.06.2023: fecha límite envío resúmenes.
30.06.2023: fecha límite de notificación a los autores.
31.07.2023: fecha límite inscripción para participantes y asistentes.
País:

Congreso Internacional de Educación, Patrimonio y Creatividad EPAC VII

Descripción:

Información:

El congreso pretende incidir en el valor del patrimonio como vehículo para la formación integral de la persona así como la validez de la creatividad para el desarrollo de la inteligencia, la expresión y las capacidades humanas y profesionales.

A lo largo del congreso se explorará la conexión de los ámbitos: patrimonial, creativo, emocional y educativo compartiendo experiencias docentes, investigadoras e innovadoras desde una visión multidisciplinar y con ánimo de reflexión e intercambio de ideas.

El congreso está dirigido a profesionales de la educación formal y no formal, gestores del ámbito cultural y patrimonial, investigadores e interesados en intercambiar conocimientos sobre los entornos científicos de las disciplinas que conforman el congreso.

Líneas Temáticas

EDUCACIÓN Y PATRIMONIO
Patrimonio arqueológico, patrimonio museístico, educación patrimonial, el patrimonio en la escuela.

EDUCACIÓN Y ARQUEOLOGÍA
La arqueología en la escuela. Difusión de yacimientos. Didáctica de la arqueología.

LITERATURA Y PATRIMONIO
Formación del imaginario patrimonial literario.

CREATIVIDAD Y PATRIMONIO
Utilización de elementos creativos en cualquier disciplina educativa. Creatividad en la gestión patrimonial. La creatividad como eje de proyectos culturales.

PATRIMONIO, HÉROES Y CÓMIC
Héroes de la cultura popular. El héroe a través del entramado patrimonial en los ámbitos del cómic, el cine, la arquitectura, el teatro, los videojuegos, etc.

Correo electrónico:
Información adicional:
Inscripciones EPAC - Congreso Internacional de Educación, Patrimonio y Creatividad- EPAC
 

Datos para la presentación de comunicaciones para su aceptación por el Comité Científico

-Normas generales-

  • Tendrá cabida cualquier trabajo científico o experiencia didáctica que se englobe en las líneas temáticas del congreso. No obstante el Comité Científico será el último responsable de su aceptación definitiva.
  • Las contribuciones al Congreso serán trabajos de carácter científico o profesional inéditos y originales.
  • El congreso se reserva el derecho de publicación de las aportaciones que pudiera considerar merecedoras de ello.
  • Las comunicaciones o experiencias prácticas deberán ser presentadas con suficiente antelación para poder ser valoradas por el Comité y publicadas en la convocatoria final del Congreso.
  • Una vez finalizado el Congreso la Universidad de Valladolid emitirá las correspondientes acreditaciones de participante o comunicante.
  • El contenido de presentación estará estructurado siguiendo las indicaciones de la organización del congreso que figuran más adelante.
  • El comunicante deberá realizar la inscripción correspondiente mediante el formulario que figura en ésta página donde completará los datos y adjuntará la propuesta en el formato solicitado. Se comunicará por e-mail la aceptación del trabajo y la resolución del Comité Científico a la persona de contacto que se indique en el formulario de envío. Una vez sea aceptada su propuesta deberá realizar el ingreso correspondiente y enviar el justificante de pago al correo del congreso para formalizar definitivamente su participación.
  • Las comunicaciones completas se entregarán a partir del mes de SEPTIEMBRE una vez finalizado el congreso con fecha límite 23 de septiembre. La extensión será de unos doce folios aproximadamente y se entregarán siguiendo el formato de las normas APA. El comité científico elegirá para su publicación aquellas que se ajusten más al tema de investigación que ha desencadenado la celebración del congreso o que destaquen por su interés científico.
País:

Comprender el discurso de la mujer. ¿Qué nos identifica?

Descripción:
INVITACIÓN
PRÓXIMA CHARLA
Comprender el discurso de la mujer.
¿Qué nos identifica?
 
Imparte
Dr.ª María Amparo Soler Bonafont
Universidad Complutense de Madrid
Departamento de Lengua Española y Teoría de la Literatura
Miembro del Instituto de Investigaciones Feministas
Investigadora del proyecto de investigación 
Los procesos de gestión de imagen y la (des)cortesía: 
perspectivas históricas, lingüísticas y discursivas. 
 (ref. PID2019-107668GB-I00, Ministerio de Asuntos Económicos y Transformación Digital, Gobierno de España)

JUEVES 13 DE ABRIL 2023
12 h, Sala Zambrano (UNED)
Calle Hamburgo, 6, Col. Juárez, Alcaldía Cuauhtémoc
Ciudad de México
México
Correo electrónico:
País:

Workshop “Textualizar la experiencia. Aspectos semánticos, pragmáticos e ideológicos del archivo colonial en la ficción y la teoría latinoamericana”.

Descripción:

Modalidad: presencial
Lugar: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad Nacional de la Plata.
Calle 51, e/124 y 125, Ensenada (Prov. de Buenos Aires, Argentina).
Aula C333.

Objetivos del workshop
 
  1. Crear un espacio de trabajo y reflexión entorno a la textualización (la composición, archivación y resemantización) de los textos coloniales como vehículos de la experiencia, en distintas producciones ficcionales y teóricas.
  2. Debatir en torno a las condiciones textuales y epistémicas de la constitución de un “archivo” durante la primera etapa colonial. Además, comprender la pervivencia discursiva y simbólica del frágil archivo colonial en representaciones y discursos contemporáneos.
  3. Considerar los aspectos semánticos, pragmáticos e ideológicos del archivo colonial desde distintas disciplinas (estudios coloniales, literatura latinoamericana contemporánea, semántica histórica, historia de la edición, cultura material, filología, etnología y antropología entre otras), y de esta manera, amplificar y complementar los enfoques de las subdisciplinas y el diálogo y puntos de convergencia de estas.
 
 
¿A quiénes está dirigido?
 
Convocamos a especialistas del área de estudios coloniales, literatura latinoamericana, historia de la edición y de la cultura material, filología, lingüística, etnología y antropología a participar de este taller de trabajo. Podrán participar investigadores, docentes, graduados y estudiantes universitarios cuyas contribuciones o líneas de investigación aporten al diálogo sobre los aspectos específicos señalados en la descripción. Se priorizarán las propuestas que enriquezcan este diálogo.
 
 
¿Cómo participar?
 
  1. Completar este formulario en línea:
  2.  
 
  1. Enviar allí un resumen de la propuesta: Un documento .doc, fuente TNR 12, espacio simple, justificado. Extensión máxima: 300 palabras + 5 palabras claves.  Además, tener en cuenta estas indicaciones:
 
  1. Título: centrado, en mayúsculas y negritas.
  2. Nombre y apellido completos (en negrita).
  3. Filiación institucional
  4. Correo electrónico
  5. Formato/nombre del archivo, ej: Resumen-López.doc
 
  1. Adjuntar al formulario un breve CV para la presentación de la exposición.
 
 
¿Cuál es la modalidad de participación del workshop?
Correo electrónico:
Información adicional:
Presentación
 
Todo archivo siempre comienza “con el gesto de poner aparte, de reunir (...), desnaturalizar las cosas para convertirlas en piezas que llenan lagunas de un conjunto establecido ‘a priori’” (de Certeau 2006: 85-86). Esas “lagunas de un conjunto” fueron durante todo el siglo XIX hasta hoy, el monotema de los escritores latinoamericanos en relación con la construcción de un mito para cada una de las identidades nacionales (González Echeverría 2006).
Pero el gesto de la archivación americana, su verdadera “primera domiciliación” (Derrida 1997), comenzó con la misma textualización de la experiencia. Así lo señala Bartolomé de las Casas cuando narra que Colón, en su primer viaje, echó una cajita al mar con sus escritos y documentos de primera mano, con la esperanza de que, si se hundiera el barco, su testimonio pudiera sobrevivir mediante la escritura. Tal y como esta cajita contiene un material escrito supuestamente ficticio, también el mismo texto de Bartolomé de las Casas encierra en su retextualización del “diario” la voluntad de reconstituir –y archivar mediante otro texto– un auténtico documento perdido. El “texto” y, sobre todo, el “autógrafo” o el documento de primera mano, se vuelve, en el ámbito textual de la época colonial (siglos XVI, XVII), una categoría frágil, cuyo rescate es un auténtico desafío (estilístico, pragmático, ideológico).
Las prácticas relacionadas a este material documental (los actos de manejar, de archivar, de copiar, leer o destruir estas ‘cajitas’ y, con ellos, su acceso privilegiado a una ‘verdad’ documental o experimental), muestran en las literaturas desde el primer contacto colonial hasta las reescrituras ficcionales o teóricas contemporáneas, un afán de controlar textualmente y de resemantizar un archivo frágil y moldeable. Esta resemantización de las prácticas se vincula también con cuestiones de subjetividad o de autoría, como de las pragmáticas textuales (circulación, imprenta, recepción).
 
El archivo colonial revisitado (Añón/Colombi 2021), el archivo colonial como texto permeable (Ortiz Gambetta 2018; Béreiziat-Lang/Ortiz 2020) y la literatura en estado de archivo (Ruiz 2018) retoma, de esta manera, las distintas perspectivas de la tradición discursiva de la colonia americana (Adorno 1992, 1995) así como los distintos enfoques sobre la archivación (Foucault 2000, Derrida 2000, Didi-Huberman 2021) y su desarrollo teórico e interdisciplinar en la producción local (Caimari 2017, Goldchuk/Pené 2003; González 2005; Chicote 2021, e.o.).
Este workshop busca entender las derivas, usos y funciones de este archivo colonial como un material generador de representaciones, ideas y discursos latinoamericanos (y globales), aún vigentes.
País:

XXXVII Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas

Descripción:

Cada año, la Asociación de Jóvenes Lingüistas organiza un encuentro internacional para investigadores no doctores que estén iniciando su carrera investigadora en el ámbito de la Lingüística. La próxima edición tendrá lugar en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid, del 6 al 8 de noviembre de 2023 en formato presencial. Desde el Comité Organizador de este evento invitamos a estudiantes de grado, máster y doctorado a presentar contribuciones en cualquiera de las disciplinas y áreas de estudio que conforman la investigación del lenguaje y las lenguas.

El congreso contará con tres conferencias plenarias y una mesa redonda.

Instrucciones para el envío de propuestas:

Quienes deseen participar como comunicantes podrán enviar su propuesta de comunicación (un resumen de 300 palabras como máximo) a través de este formulario, disponible en la pestaña “Envío de propuestas” de la página web del congreso. 

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdonWV7yhjus8UEhQxR7LuMA5wCYk2BBvmzEXDRbr1Zau6HQw/viewform

Cuotas de inscripción: 

  • Comunicantes: 50€ (de los cuales se destinan 5€ a la cuota como socio de la Asociación de Jóvenes Lingüistas)
  • Asistentes: 30€ (de los cuales se destinan 5€ a la cuota como socio de la Asociación de Jóvenes Lingüistas)
Correo electrónico:
País:

LVII CONGRESO INTERNACIONAL AEPE: "EL ESPAÑOL EN LA ERA POSPANDEMIA: RETOS Y DESAFÍOS"

Descripción:

MODALIDADES: PRESENCIAL Y EN LÍNEA
 

   Es innegable que el coronavirus trajo una serie de desafíos en todos los ámbitos de nuestras vidas, entre ellos, nuestras prácticas en el aula y nuestros intercambios académicos. El cierre de los centros educativos fue una de las primeras medidas preventivas que se dictaminaron a partir de la pandemia por el COVID 19, con una gran repercusión en todos los niveles educativos y con diversidad de consecuencias según países y sistemas educativos, pues, de un día para el otro, nos encontramos intentando adaptándonos en tiempo récord a una nueva realidad: el teletrabajo y la educación a distancia. Y como dijo Julio Verne: “La necesidad es el maestro que enseña mejor y de quien mejor se aprenden las lecciones”. Durante la pandemia se implementaron una serie de prácticas que, con el fin de las cuarentenas se han mantenido, otras se han descartado y algunas han sufrido una reelaboración tras su puesta en práctica.
 

 

   El LVII Congreso Internacional de la AEPE, que se celebrará en la Universidad de Vigo (España), prentende ser punto de encuentro entre diletantes, investigadores, especialistas y académicos con objeto de compartir experiencias y nuevas ideas -algunas fruto de las prácticas durante la pandemia-, así como los resultados de las investigaciones en torno a la lengua, la literatura, la cultura y la traducción de la lengua española. Para ello, se ha organizado en las distintas líneas temáticas que se presentan a continuación:
 

 

  • Estudios sobre lingüística

  • Investigación sobre cultura y literatura

  • Traducción literaria y otras traducciones

  • Enseñanza de la cultura, la historia, la literatura, la traducción en el aula de español como L1/L2 o LE y como lengua de herencia

  • Las TICs y la enseñanza de la lengua, la literatura, la cultura, la traducción y la historia en el aula de español como L1 y como L2

  • El docente de ELE en la era digital: nuevas perspectivas y retos

  • La enseñanza del español para niños y adolescentes

  • La enseñanza-aprendizaje de ELE en el ámbito universitario

  • La enseñanza de español para fines específicos

Correo electrónico:
Información adicional:
Congreso híbrido: se aceptan ponencias tanto en modalidad presencial como en línea. Para más información: https://aepe.eu/lvii-congreso-internacional-aepe-vigo/#top
País:

IX Congreso Internacional de Lingüística Hispánica (XI CILH)

Descripción:
El IX Congreso Internacional de Lingüística Hispánica (IX CILH) (27.09-01.10.2023) está organizado por el Área de Linguística y Traducción (Lenguas Iberorrománicas) del Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (Universität Leipzig). El congreso se ha vertebrado en torno a un marco temático y se ha estructurado en secciones coordinadas relativas a un ámbito lingüístico específico y secciones libres de tema general (morfología, sintaxis, etc.) sobre el español.
En esta edición, el tema seleccionado como marco general es Contradicciones, incoherencias y paradojas en la lengua española y en la lingüística hispánica.
En las secciones generales sobre sintaxis, morfología, pragmática, etc., se presentarán comunicaciones de 20 minutos (más 10 minutos para el debate).
 En las secciones coordinadas (secciones monográficas), tendrán lugar ponencias plenarias de 45 minutos (30–40 minutos más 5–15 minutos de debate) presentadas por reconocidos especialistas.
 En la IX edición del congreso, estas secciones son las siguientes:
 1. Semántica
2. Fraseología
3. Psicolingüística
4. Formación de palabras
5. Lexicografía y terminografía 
6. Fonética y fonología
7. Historiografía de la lingüística
8. Lingüística contrastiva 
9. Español en África
La lengua del congreso es el español
La inscripción se efectuará a través del formulario de la página web del congreso: https://www.philol.uni-leipzig.de/es/institut-fuer-angewandte-linguistik-und-translatologie/forschung/ix-congreso-internacional-de-lingueistica-hispanica-2023-cilh.
El plazo para el envío de propuestas finaliza el 31.03.2023.
 
Correo electrónico:
País:

VII Foro de Lingüística Hispánica. Panorama de temas y métodos de investigación

Descripción:
Tras una pausa obligada por la pandemia, y a pesar de otras incertidumbres del mundo contemporáneo, ha llegado la hora de retomar la tradición de los encuentros bianuales en torno a la lingüística hispánica.
Por este motivo, el Departamento de Estudios Ibéricos de la Universidad de Gdańsk tiene el placer de invitar a toda la comunidad académica a participar en el VII Foro de Lingüística Hispánica. Panorama de temas y métodos de investigación, que se celebrará en la Universidad de Gdańsk entre el 11 y el 13 de mayo de 2023.
El Foro, puesto en marcha hace 14 años en la Universidad de Łódź, es una iniciativa del prof. dr hab. Wiaczesław Nowikow. Desde entonces, los hispanistas de Polonia y de otros países tienen la oportunidad de intercambiar los resultados de sus investigaciones, sea cual sea la rama de la Lingüística a la que se circunscriban sus estudios. De este modo, esperamos sus propuestas de comunicación, que pueden tratar cualquier área temática o metodología de estudio.
Las propuestas de comunicación, de una extensión máxima de entre 170 y 250 palabras, deben enviarse antes del 15 de enero de 2023 mediante la cumplimentación del siguiente formulario de inscripción: https://forms.office.com/r/HZX4Jpd8gD. Les comunicaremos la decisión sobre la aceptación o desestimación de las propuestas antes del 10 de febrero de 2023.
La lengua oficial del Foro es el español; sin embargo, las ponencias pueden realizarse también en cualquiera de las otras lenguas iberorrománicas.
Las dificultades que ya hemos mencionado y, sobre todo, el efecto de la inflación han provocado que los gastos hayan aumentado desde el último foro. Sin embargo, hemos decidido mantener la cuota de inscripción básica de 120 euros y elevar únicamente la equivalente de 560 zlotys. La cuota incluye, además de la asistencia a las sesiones, los materiales necesarios, refrigerios durante las pausas, dos almuerzos y una cena de gala. La información sobre el método de pago de la cuota de inscripción se les enviará junto con la aceptación de su propuesta.
Esperamos su respuesta y nos alegramos de su venida.
Correo electrónico:
Información adicional:
 
Comité organizador (correo-e: foro2023@ug.edu.pl):
Presidente: dr Mirosław Trybisz
Secretaria:   mgr Małgorzata Płończak
Vocales:      dr Joanna Drzazgowska
                    dr Hanna Połomska
                    mgr Angela Macioszczyk
                    mgr Antonio Miguel Mejía Pérez
 
 
Comité científico:
Presidente: prof. zw. dr hab. Wiaczesław Nowikow
prof. dr hab. Joanna Wilk-Racięska
prof. dr hab. Jadwiga Linde-Usiekniewicz
dr hab. Marek Baran
dr hab. Janusz Bień
dr hab. Beata Brzozowska-Zburzyńska
dr hab. Antonio María López González
dr hab. Inna Shaludko
dr hab. Piotr Sorbet
dr hab. Ewa Stala
dr hab. Edyta Waluch- de la Torre
dr hab. Andrzej Zieliński
País:

XVII Coloquio Internacional AEPE: «El español como vehículo de entendimiento entre culturas: el español y el mundo eslavo»

Descripción:
La Asociación Europea de Profesores de Español (AEPE) y Universidad Comenio de Bratislava celebran este congreso en Bratislava del 3 al 7 de abril de 2023.

En nuestras sociedades, cada día más polarizadas, existe una tendencia a construir «muros». Ahora bien, tanto la enseñanza como el aprendizaje de una lengua permiten romperlos y crear puentes. Es por ello que el propio Instituto Cervantes, en su plan curricular (en adelante, PCIC) señala que «el aprendizaje de una nueva lengua adquiere pleno sentido en la medida en que permite al hablante ampliar su propia visión del mundo y desarrollar su personalidad social mediante el acceso a una realidad nueva» (PCIC, 2006:39).

El coloquio prentende ser punto de encuentro entre diletantes, investigadores, especialistas y académicos con objeto de compartir experiencias y nuevas ideas, así como los resultados de las investigaciones en torno a la lengua, la literatura, la cultura y la traducción de la lengua española tanto en el mundo eslavo como en otras áreas. Para ello, se ha organizado en las distintas líneas temáticas que se presentan a continuación:
-Estudios sobre lingüística
-Investigación sobre cultura y literatura
-Traducción literaria y otras traducciones
-Enseñanza de la cultura, la historia, la literatura, la traducción en el aula de español como L1/L2 o LE y como lengua de herencia
-Las TICs y la enseñanza de la lengua, la literatura, la cultura, la traducción y la historia en el aula de español como L1 y como L2
-El docente de ELE en la era digital: nuevas perspectivas y retos
-La enseñanza del español para niños y adolescentes
-La enseñanza-aprendizaje de ELE en el ámbito universitario
-La enseñanza de español para fines específicos

La fecha límite para la presentación de propuestas de comunicación es el 28 de febrero de 2023.

Más detalles sobre el coloquio así como el formulario de inscripción, disponibles en: https://aepe.eu/xvii-coloquio-internacional-de-bratislava-eslovaquia/.
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web.
País:

II Congreso Internacional CITELE

Descripción:
La Universidad Complutense de Madrid y el grupo de investigación Hum 987 organizan este congreso en línea los días 20 y 21 de diciembre de 2022.

El congreso girará en torno al tema Ciencia, Tecnología y Lenguajes en equipo, de ahí que sea posible realizar las presentaciones en varios idiomas, tales como el inglés, francés, italiano, alemán o español. Está pensado para que investigadores del ámbito universitario de las letras presenten trabajos derivados de la actividades realizadas dentro de grupos de investigación o proyectos relacionados con la adquisición y enseñanza de diferentes áreas del conocimiento de las lenguas aplicada a la sociedad, la tecnología e Internet como herramienta fundamental.

La publicación resultante de esta actividad se realizará una editorial de reconocido prestigio. El plazo de entrega de los artículos para su revisión por pares a ciegas es el 14 de febrero de 2023.

Son miembros del Comité Científico de CITELE: Abderrahim Aarab (PhD), Carmen Castro Moreno (PhD), Samba Diané, Juan Carlos García Hoyuelos, Bárbara Guadatis (PhD), Andrés Montaner Bueno (PhD), Natalia Rosario Cortés, Kurt Rüdinger (PhD), Jorge Muñoz Navarro (PhD) y María Ilusión Solis Sánchez.

El plazo de envío de propuestas para su consideración será hasta el 25 de noviembre de 2022. La cuantía de inscripción es de 175 euros para ponentes y de 50 euros para asistentes. Para propuestas de comunicación recibidas antes del 20 de noviembre de 2021 se aplicará un 15% de descuento.

Para inscribirse es necesario que descargue el formulario de inscripción en la página web y lo envíe cumplimentado a la siguiente dirección de correo electrónico: congresocitele@gmail.com.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
País: