Experto en Español y Nuevas Tecnologías del Lenguaje

Descripción:

CIESE-Fundación Comillas y Universidad de Cantabria desarolla el curso `Experto en Español y Nuevas Tecnologías del Lenguaje´ del 1 al 30 de abril de 2024.

El posgrado de Experto en Español y las Tecnologías del Lenguaje está dirigido a licenciados o graduados, o aquellos que estén en condición de serlo y que tengan interés en obtener una aproximación teórica y práctica a las tecnologías del lenguaje desde el ámbito de las humanidades.

Entre los objetivos que alcanzarán los alumnos y alumnas a lo largo del curso están:

  • Obtener una aproximación teórica y práctica a las tecnologías del lenguaje desde el ámbito de las humanidades.
  • Reflexionar sobre la necesidad de la aportación del perfil humanístico (filólogo, lingüista, traductor, periodista) a las tecnologías de procesamiento de lenguaje natural (PLN).
  • Desarrollar competencias que permitan potenciar el perfil digital del profesional de la lengua española formado en el área de humanidades (filología, lingüística, periodismo, docencia, etc.).
  • Tomar contacto con técnicas específicas del Procesamiento del Lenguaje Natural en los ámbitos de la Lingüística de Corpus y de las Tecnologías del Habla.
Asimismo el programa en línea de este curso de especialista universitario en español y las tecnologías del lenguaje aborda las siguientes materias y contenidos:
  • Introducción a las Tecnologías del Habla: el Papel de las Humanidades en el PLN
  • Lingüística de Corpus: Diseño, Anotación,Ggestión y Explotación de Corpus Lingüísticos
  • Tecnologías del habla: reconocimiento y Síntesis de Voz
El posgrado de Experto Universitario en Español y Tecnologías del Lenguaje se distribuyen en tres asignaturas:
  • Introducción a las tecnologías del lenguaje: el papel de las humanidades en el PLN
  • Lingüística de corpus: diseño, anotación, gestión y explotación de corpus lingüísticos 
  • Tecnologías del habla: reconocimiento y síntesis de Voz

Más información en la página web y redes sociales.
 

Correo electrónico:
Información adicional:

 

País:

Máster en Humanidades Digitales para un Mundo Sostenible

Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid celebra este curso del 19 de octubre de 2020 al 27 de mayo de 2021 en Madrid (España), en horario de 16:00 a 20:00, de lunes a jueves. Entre sus objetivos está el dotar a los participantes de las competencias necesarias para trabajar en proyectos digitales desde su concepción hasta su implementación y evaluación. Se admitirán hasta 30 participantes

Este máster propio de 60 ECTS responde así a la necesidad, formulada por el Secretario General de la Organization for Security and Cooperation de la Unión Europea, de formar expertos en Humanidades Digitales capaces de contribuir desde el pensamiento y la práctica profesional a los retos de la sociedad digital.

Pueden ampliar la información sobre sus contenidos en esta página: http://www.masterhumanidadesdigitales.es/master/contenidos/
Las personas interesadas podrán inscribirse desde este enlace: http://www.masterhumanidadesdigitales.es/inscripcion/
Contacto: master.humanidades.digitales@uam.es.
País:
Observaciones:
El máster es presencial. No obstante se está trabajando para garantizar que el título pueda impartirse en cualquier circunstancia, dado el problema sanitario actual y la incertidumbre que genera con respecto al curso 2020-2021. Se aprovecharán todas las tecnologías disponibles para que el contexto sea un elemento más que enriquezca la experiencia y el aprendizaje de este título.

Escuela internacional de verano «Aproximaciones empíricas a los estudios del discurso»

Descripción:
El Centro de Estudios para Iberoamérica (IAZ) de la Universidad de Heidelberg invita, en cooperación con el Programa de Posgrado en Lingüística de la Universidad de Costa Rica (UCR), celebra este curso del 26 de julio al 1 de agosto de 2019 en San José (Costa Rica). El plazo para el envío de solicitudes finaliza el 15 de mayo de 2019.

EmpDis 2019, avalada por el Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD), se dirige a estudiantes de maestría y doctorado de universidades iberoamericanas interesados en adquirir y ampliar conocimientos sobre enfoques actuales para la investigación empírica sobre el discurso. El principal objetivo del programa académico de la escuela de verano es dotar a los participantes de una formación sólida en metodologías de la investigación que les permita desarrollar proyectos propios en la red internacional del IAZ.

Programa
EmpDis 2019 tiene una orientación aplicada. Consta de talleres teórico-prácticos, análisis de estudios de caso, sesiones de capacitación en el uso de equipos de eyetracking y programas de tratamiento y análisis de corpus, trabajos en grupo y presentaciones por parte de los participantes.

Los contenidos son los siguientes:

- Fundamentos y aportaciones de la lingüística experimental para la investigación del discurso
- Lingüística de corpus. Trabajo con corpus escritos y corpus multimodales
- Metodologías experimentales
- Herramientas de tratamiento de corpus
- Funcionamiento y uso de equipos de eyetracking

En las actividades que complementan el programa académico, los participantes obtendrán información y asesoramiento sobre el acceso a estudios de doctorado en Alemania.

 
Correo electrónico:
País:

Máster en Traducción y Tecnología

Descripción:
La Facultad de Traducción e Interpretación de la Université de Genève (Suiza) celebra este curso del 1 de septiembre de 2019 al 30 de enero de 2021. Este curso abarca la modalidad Lengua materna (A): español y Lenguas (B), una o dos: inglés, francés y está integrado en la red European Master’s in Translation. El objetivo es formar traductores versátiles que se especializan en nuevas tecnologías para la traducción y en ingeniería multilingüe, en torno a tres esferas principales: las herramientas informáticas para traductores, la terminología y la localización y la gestión de proyectos.

Se trata de un centro pionero de referencia en la formación de traductores e intérpretes (desde 1941), con programas de grado y máster de reconocido prestigio por tasas públicas asequibles. Los estudiantes disponen de excelentes medios materiales y humanos (docencia por profesionales). Es notable la colaboración con organizaciones internacionales (incluidas prácticas), la formación centrada en el desarrollo de competencias profesionales y el énfasis en la proyección internacional del español.

Programa
Este programa incluye el tronco común de nuestros másteres en traducción, que garantiza el desarrollo de las competencias necesarias para ejercer la traducción de manera profesional. El MATT se ofrece en dos formatos de 120 o 90 créditos ECTS en función del número de lenguas B.

Profesorado
Samantha Cayron, Université de Genève
Andrea Goin Othon, Université de Genève
Carlos Moreno, Université de Genève
Fernando Prieto Ramos, Université de Genève
Anibal Rubio, Université de Genève
Ana Sanchez Bou, Université de Genève
Marta Villacampa Bueno, Université de Genève

Fechas de los exámenes de admisión: del 23 al 25 de abril de 2019. Los resultados se publicarán el 20 de junio de 2019.
Pueden consultar los detalles sobre la inscripción en este enlace: https://www.unige.ch/fti/es/enseignements/ma-traduction/inscription/#toc1
Correo electrónico:
Disponible en su página web
País:

Experto en Análisis de Textos y Estilometría con R

Descripción:
El objetivo del curso es dotar a los investigadores de humanidades de los conocimientos básicos para realizar investigaciones de minería de textos (text mining), problemas de atribución de autoría, lingüística forense, procesamiento de lenguaje natural, modelado de temas (topic modelling) por medio de un lenguaje de programación libre y gratuito ampliamente empleado por la comunidad científica en diversos campos y materias, desde la estadística a la lingüística forense pasando por la filogénesis, bioestadística, análisis político, marketing… Este sistema permite el procesamiento automatizado de grandes cantidades de texto por ordenador, arrojando interesantes datos, que pueden representarse visualmente sobre cuestiones tan relevantes como las distintas manos o autores que intervienen sobre una obra, o la frecuencia de un determinado tipo de palabras o recursos estilísticos para tratar determinados temas. Se trata, sin duda, de una revolucionaria aproximación con enormes perspectivas dentro de la investigación en el ámbito hispánico de las humanidades que no se había planteado hasta hoy como reto. Programa - Introducción a R (instalación y primeros pasos) - Calcular la frecuencia de palabras de un texto - Análisis de la distribución de tokens en un texto - Análisis de correlación - Medir la variedad y riqueza léxica de un texto - Cálculo de hapax - Calidad del texto, variedad de textos y el XML - Análisis de grupos (clustering) - Clasificación - Modelado de temas (topic modelling)
Correo electrónico:
País:

XIII Conferencia Internacional Lingüística 2024

Descripción:
El Instituto de Literatura y Lingüística "José Antonio Portuondo Valdor" convoca a la XIII Conferencia Internacional Lingüística 2024, evento híbrido (presencial y virtual), que se desarrollará en La Habana, del 20 al 22 de noviembre de 2024. 

Requisitos para la aceptación de las comunicaciones. Enviar un resumen de la comunicación que no exceda las 300 palabras, editado en el procesador de textos WORD. El resumen debe contener el tema de la comunicación y sus objetivos, la metodología, los resultados alcanzados y las conclusiones. Debe incluir, además, cinco palabras claves y la bibliografía mínima. 
Los resúmenes deben cumplir con estos requisitos para que sean considerados por el Comité Científico y se enviarán con la boleta de inscripción.

Lengua oficial: español

Fechas importantes:
  • Envío de resúmenes y de boleta de inscripción: 30 de junio de 2024
  • Notificación de resúmenes aceptados: 30 de julio de 2024
  • nvío de comunicaciones: 30 de septiembre de 2024
Cuotas de inscripción:
  • Ponentes cubanos: 2000 pesos (se les hará un descuento del 10 % si pagan antes del 31 de octubre)
  • Ponentes extranjeros: 200 usd
BOLETA DE INSCRIPCIÓN
  • Nombre(s) y Apellidos Centro de trabajo o estudio Ciudad: ____________
  • País: ____________
  • Dirección del centro de trabajo o estudio , y teléfono: _______________
  • Correo electrónico: ___________
  • Título de la comunicación: __________
  • Temática en la que inscribe la comunicación: _____________
  • Modo de presentación (presencial / virtual): ______________
El resumen y la boleta de inscripción deben ser enviados a: eventolinguistica2024@gmail.com
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

II Encuentro Lingüístico: «Hoja de ruta ¿Qué es una adscripción y para qué sirve?»

Descripción:
El Instituto de Lingüística de la Universidad de Buenos Aires invita a estudiantes a participar en el II Encuentro Lingüístico: «Hoja de ruta ¿Qué es una adscripción y para qué sirve?» el 24 de abril de 2024 de 17:30h a 19h. El encuentro proporcionará herramientas a lxs estudiantes para:

a) conocer qué son las adscripciones;

b) conocer algunas adscripciones en curso del área de lingüística;

c) saber para qué sirven las adscripciones en la vida académica de unx estudiante y de unx joven investigadorx;

d) saber sobre los requisitos particulares de algunas cátedras para presentarse al llamado de adscripciones.  
 

El encuentro se realizará con modalidad en línea.

Más información en la página web.
País:

III Congreso Internacional Tránsitos: identidades y culturas en movimiento. «Humanidades y progreso desde la era analógica a la digital»

Descripción:
La Universidad de Cádiz y Universidad de Oviedo organizan el III Congreso Internacional Tránsitos: identidades y culturas en movimiento. «Humanidades y progreso desde la era analógica a la digital» del 20 al 22 de noviembre de 2024. 

El congreso busca ofrecer un espacio científico para abordar estos aspectos desde un punto de vista crítico permitiendo, por un lado, reconstruir los antecedentes y testimonios que demuestran la intersección entre tecnología, sociedad y Humanidades desde el siglo XVII y, por otro, explorar las diferentes oportunidades de creación e investigación que ofrece. Además, se presenta como un espacio de diálogo multidisciplinar e interdisciplinar en el que serán bienvenidas todas aquellas contribuciones que, desde las Humanidades, las Artes o las Ciencias Sociales, se dediquen al estudio sobre las identidades y culturas en movimiento, en el paso de la «era analógica» a la «era digital», canalizando la rebelión de Prometeo y avivando el fuego del pensamiento crítico y la innovación. Las líneas temáticas son:
  • Rastros del futuro: testimonios dela era tecnológica y las transformaciones culturales (siglos XVIII-XXI)
  • Vanguardia transmedia: adaptaciones, intersecciones y géneros híbridos
  • Nuevos horizontes tecnológicos: creación artística y medios digitales
  • Digitalizando las Humanidades: transformación y preservación cultural
Más información en la página web.
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

III Semana Hispánica: «El mundo hispánico y Togo: conexiones culturales y lingüísticas»

Descripción:
Casa África y el Club Cervantes de Togo organizan la III Semana Hispánica en Togo, que lleva por título «El mundo hispánico y Togo: conexiones culturales y lingüísticas» del 15 al 21 de abril de 2024.

La Semana Hispánica tiene como objetivo promover la cultura hispánica en todo su esplendor y celebrar su diversidad, por lo que está abierta a todo apasionado del español, amante del arte o simplemente personas con curiosidad por descubrir nuevas culturas. Tenemos un programa cargado de presentaciones artísticas, demostraciones de cocina y mucho más para celebrar la rica cultura hispánica durante una semana entera dedicada a explorar las tradiciones, el lenguaje y el arte hispánico.

Más información en la página web. 
Correo electrónico:
País:

XI Congreso Asiático de Hispanistas

Descripción:
La sede del Instituto Cervantes de Madrid acoge los días 24, 25 y 26 de junio de 2024 el XI Congreso Asiático de Hispanistas.
El objetivo de este congreso internacional es explorar la transformación socioeconómica en la era pospandémica y la búsqueda de solidaridad global a través de la conectividad. Otro tema importante para tratar en el congreso es la transformación de la civilización industrial a la civilización ecológica en el mundo hispánico.
Por consiguiente, este evento será una gran oportunidad de compartir el conocimiento acumulado basado en las humanidades, lo que servirá para la construcción de una civilización ecológica.
 
El congreso se desarrollará en torno a dos temas principales:
1. La era pospandémica: transición de la conexión a la solidaridad global
2. La era de la civilización ecológica: Transición de la conciencia a la práctica

Subáreas de investigación:
- Nuevos encuentros, intercambios y solidaridad entre España y el mundo asiático.
- Estudio sobre la transición hacia una sociedad de civilización ecológica en España, Asia y América Latina.
- Cultura y estudios del área del mundo hispánico (incluyendo el campo de la enseñanza de la lengua española)
- Temas libres (sesiones independientes).
 
 
Correo electrónico:
Información adicional:
El comité organizador invita a los interesados en participar como ponentes en el congreso a enviar un resumen de su ponencia con el título, nombre, afiliación, información de contacto y correo electrónico. El formato del texto deberán enviarlo en letra Arial 12, interlineado sencillo y 300 palabras máximo, a la dirección electrónica cah2024madrid@gmail.com
Las propuestas deberán entregarse antes del 15 de mayo de 2024.
Las ponencias se harán en español.
La ponencia completa deberá enviarse por correo electrónico a la dirección cah2024madrid@gmail.com antes del 7 de junio de 2024.
El tiempo estimado de la duración de la ponencia es de 20 minutos.
País: