Congreso internacional: «Especificidades del lenguaje literario del siglo XIX: lingüística, estilística y traducción»
Materias de especialidad:
Dialectología, Ensayo, Estudios culturales, Estudios de género, Fonética, Gramática, Historia del español, Judeoespañol, Lexicografía, Lexicología, Lingüística, Lingüística aplicada, Lingüística comparada, Lingüística computacional, Lingüística descriptiva, Lingüística románica, Lingüística textual, Literatura comparada, Literatura del siglo XIX, Literatura española, Literatura hispanoamericana, Literatura peninsular, Literaturas orales, Morfología, Narrativa, Ortografía, Poesía, Pragmática, Semántica, Semiótica, Sintaxis, Sociolingüística, Teatro y artes escénicas, Teoría de la literatura, Traducción
Descripción:
La Università della Calabria y la Asociación de Hispanistas Siglo Diecinueve celebran este congreso del 14 al 16 de julio de 2021 en Cosenza, Calabria (Italia).
Líneas temáticas:
-Topoi literarios del ars scribendi decimonónico
-Estilemas de autores de poesía, prosa y dramaturgia del Siglo XIX
-Poéticas individuales -Intertexualidad y relaciones entre escritores
-Plagios, querellas y cuestiones de autoría
-Desviaciones lingüísticas, léxico-semánticas y neologismos
-El lenguaje de la crítica literaria en la prensa
-Reescritura entre creación y traducción
-El traductor decimonónico: fuentes, ideas y métodos-
Las ponencias serán de 12 folios (bibliografía y notas incluidos en esas páginas) a doble espacio (20 minutos de exposición). No es necesario enviar la ponencia hasta que se haya realizado el congreso.
Para la inscripción deben enviarse los datos del ponente, un resumen de lo que se va a presentar que incluya línea temática, título, afiliación académica y descripción de la ponencia de un máximo de 200 palabras así como un CV abreviado a la siguiente dirección de correo e.: mario.benvenuto@unical.it antes del 10 de junio de 2021.
Todas las comunicaciones serán evaluadas por el Comité Asesor del Congreso.
Líneas temáticas:
-Topoi literarios del ars scribendi decimonónico
-Estilemas de autores de poesía, prosa y dramaturgia del Siglo XIX
-Poéticas individuales -Intertexualidad y relaciones entre escritores
-Plagios, querellas y cuestiones de autoría
-Desviaciones lingüísticas, léxico-semánticas y neologismos
-El lenguaje de la crítica literaria en la prensa
-Reescritura entre creación y traducción
-El traductor decimonónico: fuentes, ideas y métodos-
Las ponencias serán de 12 folios (bibliografía y notas incluidos en esas páginas) a doble espacio (20 minutos de exposición). No es necesario enviar la ponencia hasta que se haya realizado el congreso.
Para la inscripción deben enviarse los datos del ponente, un resumen de lo que se va a presentar que incluya línea temática, título, afiliación académica y descripción de la ponencia de un máximo de 200 palabras así como un CV abreviado a la siguiente dirección de correo e.: mario.benvenuto@unical.it antes del 10 de junio de 2021.
Todas las comunicaciones serán evaluadas por el Comité Asesor del Congreso.
Correo electrónico:
País: