VI Simposio de Traducción e Interpretación del y al Alemán (STIAL VI)

Descripción:
El Área de Alemán del Departamento. de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca celebra este simposio del 25 al 27 de marzo de 2020 en Salamanca (España). El propósito es ofrecer la  posibilidad de un  foro para con talleres (90 minutos) y compartir experiencias profesionales (20 minutos). Se admitirá, por tanto, bien la exposición de una experiencia laboral y las peculiaridades que haya podido tener, bien la oferta de un taller práctico sobre un texto, específicamente destinado a alumnos.

Temas:
- Historia de la traducción
- Teoría de la traducción
- Didáctica de la traducción
- Gramática contrastiva español-alemán
- Lingüística y traducción
- Traducción literaria
- Traducción de los lenguajes de especialidad
- Traducción audiovisual
- Recursos para la traducción
- Interpretación.

Contacto
Área de Alemán, Departamento de Traducción e Interpretación USAL
Correoe el stial@usal.es

El plazo para el envío de propuestas se cierra el 30 de marzo de 2019.
Correo electrónico:
País:

IX Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica: Lazos y distancias (IXJILH)

Descripción:
El Departamento de Lingüística General y Románica de la Facultad de Letras (Universidad de Lisboa) celebra estas jornadas del 20 al 22 de abril de 2020 en Lisboa (Portugal). El propósito de ofrecer un espacio para presentar y debatir trabajos e investigaciones versados en las relaciones de cercanía y contacto del español con otras lenguas, ya sea desde una perspectiva diacrónica o sincrónica. El programa incluye una sesión especial dedicada a la lingüística contrastiva de las lenguas española y portuguesa, tanto en la Península ibérica como en América del Sur.

La fecha límite para el envío de propuestas se cierra el 8 de diciembre de 2019.
Correo electrónico:
País:

II Jornadas sobre Mitología: «De bacantes a aquelarres.El concepto de brujería. Origen, transformación y legado»

Descripción:
El grupo HISLA, desde la Universidad de León, invita a participar en este congreso que se celebra del 9 al 11 de noviembre de 2020 en León (España). Se abordará la figura de la bruja, conocida desde la antigüedad más remota, así como la evolución del concepto y la progresiva transformación del imaginario que la rodea, hasta sobrevivir y adaptarse a los nuevos medios y las nuevas estéticas propias de la cultura contemporánea. También se busca estudiar un fenómeno transversal global como es la práctica de la brujería para comprender la herencia social que ha dejado: un compendio de estudios y análisis en el que confluyen disciplinas, y que contribuye a desestigmatizar y comprender la visión peyorativa de la brujería en la tradición cultural occidental.

Las propuestas, que deben incluir título, palabras clave y un resumen de unas 200 palabras, se enviarán a: grupodeinvestigacionhisla@gmail.com. Las comunicaciones tendrán una duración de 15 a 20 minutos.

Para complementar la celebración de las jornadas todos aquellos que lo deseen podrán enviar obras, véase dibujos, fotografías o creaciones de otro tipo, que serán expuestas enel hall de Filosofía y Letras los días del evento. Las obras se enviarán de forma digital por correo electrónico en formato A4 y la organización se hará cargo de su revelado y su montaje para la exposición.

El plazo para el envío de propuestas expira el 30 de septiembre de 2020.
País:

Congreso «Especificidades del lenguaje literario del siglo XIX: lingüística, estilística y traducción»

Descripción:
La Università della Calabria y la Asociación de Hispanistas Siglo Diecinueve celebran este congreso del 15 al 17 de julio de 2019 en Consenza (Calabria, Italia).

Las ponencias serán de 12 folios (bibliografía y notas incluidos en esas páginas) a doble espacio (20 minutos de exposición).  Para la inscripción es necesario enviar los datos del ponente, un resumen de lo que se va a presentar que incluya título, afiliación académica y descripción de la ponencia de un máximo de 200 palabras así como un CV abreviado a la siguiente dirección de correo electrónico: mario.benvenuto@unical.it antes del 10 de junio de 2020.

Comité científico
Jesús Pérez Magallón (McGill University); José Manuel Goñi (Aberystwyth University);     Fernando González de León (Springfield College); Carmen García de la Rasilla (New Hampshire University); Jorge Avilés-Diz (University of North Texas);  Ángel Gómez Moreno (Universidad Complutense de Madrid);  José Manuel Goñi (Aberystwyth University);  Ricardo de la Fuente Ballesteros (Universidad de Valladolid); Marina Bianchi (Universidad de Bérgamo); Aurora Martínez (Universidad de La Rioja); Jaime Céspedes Gallego (Université d'Artois, Arras); y  Esther Sénchez-Couto (University of North Texas)

Los comunicantes aceptados deberán abonar la cantidad de 70 euros en la cuenta de la Asociación de hispanistas Siglo Diecinueve y enviar copia escaneada de la misma al director del congreso, Mario Benvenuto.
Correo electrónico:
País:

XXIII Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas: «Nuevos ambientes de la hispanística: digitalización, reinscripciones, interfaces»

Descripción:
La Asociación Alemana de Hispanistas celebra este congreso del 24 al 27 de febrero de 2021 en Graz (Austria). El propósito es revalorizar las perspectivas de investigación históricas, la digitalización de los datos, que han ido creando nuevos entornos y ambientes tanto para la investigación como para la enseñanza. Asimismo, busca estimular la discusión crítica sobre los recientes ambientes en los que se encuentra la investigación hispanística y sobre las posibilidades y límites que implica su digitalización.

Con ese marco temático se invita a representantes del hispanismo germanohablante e internacional (idealmente en colaboración) a presentar propuestas de secciones en las áreas de investigación literaria, lingüística, cultural y de didáctica. Las propuestas de sección deben comprender:
- Una breve descripción del tema relacionado con el eje temático del congreso (1 página)
- Nombres de por lo menos cinco ponentes que hayan confirmado su participación. Mención de máximo dos conferencistas invitados.

El plazo de entrega de propuestas termina el 15 de enero de 2020. Aceptaciones y rechazos se comunicarán hasta el 15 de febrero de 2020.

Pueden ampliar la información en el PDF
https://static.uni-graz.at/fileadmin/veranstaltungen/hispanistentag-2021/Convocatoria-Congreso-Hispanistentag-Graz2021.pdf
Correo electrónico:
País:

VII Simposio Internacional: «El discurso como herramienta de control social»

Descripción:
La Universidad de Salamanca celebra este simposio del 3 al 5 de junio de 2020 en Salamanca (España). Su objetivo es reflexionar acerca del lenguaje y las prácticas discursivas en la comunicación social para descubrir las estrategias más habituales empleadas en diferentes géneros discursivos y ofrecer una visión global e interdisciplinar que permita comprender la comunicación, sobre todo, en lo que afecta a la propaganda, persuasión y manipulación.

El simposio reúne a investigadores y profesores que se interesen por el estudio del discurso como instrumento de poder desde cualquier enfoque científico (lingüística, psicología social y cognitiva, la antropología, la etología, la etnografía, la sociología, la semiótica, la iconografía, la cinematografía, la música, etc.).

Ejes temáticos:
- Discurso político
- Discurso ideológico
- Discurso publicitario
- Discurso periodístico
- Discurso comercial,
- Discurso cinematográfico: cine y propaganda
- Discurso iconográfico: el arte como instrumento de persuasión
- Discurso literario: literatura y propaganda
- Discurso jurídico-administrativo y lenguaje ciudadano

Presidentes del Simposio: Javier de Santiago-Guervós, Universidad de Salamanca (España) y Teresa Fernández-Ulloa, California State University Bakersfield (Estados Unidos)
Secretario: Miguel Soler Gallo, Universidad de Salamanca (España)

Se aceptarán también otras propuestas relacionadas con otros tipos de discurso. Los detalles del simposio pueden consultarse a través del siguiente enlace: http://diarium.usal.es/discursoycontrolsocial/ 

El plazo para el envío de propuestas termina el 1 de marzo de 2020. Se deberá enviar un resumen y la ficha de inscripción que puede encontrarse en el formulario online disponible en la web: http://diarium.usal.es/discursoycontrolsocial/enviar-resumenes
Correo electrónico:
Información adicional:
La participación en el congreso con comunicaciones estará abierta a todos los investigadores, profesores, estudiantes de doctorado y máster que quieran participar en el mismo. Las propuestas serán evaluadas y la decisión sobre la admisión será comunicada antes del 15 de marzo de 2020.
País:

IV Congreso Internacional Ciencia y Traducción: «Puentes interdisciplinares y difusión del conocimiento científico»

Descripción:

La Universidad de Córdoba celebra este congreso del 1 al 3 de abril de 2020 en Córdoba (España). El propósito es facilitar un punto de encuentro y un foro de debate en el cual se ponga de relieve la relación entre ciencia y traducción, en un mundo cada vez más globalizado exigen una mayor interacción entre individuos de distintas culturas y sociedades.

Paneles del congreso:
- Panel 1 – Traducción en contextos especializados
- Panel 2 – Interpretación en contextos especializados
-  Panel 3 – Didáctica de la Traducción y de la Interpretación
- Panel 4 – Lenguajes de especialidad
- Panel 5 – Nuevas perspectivas investigadoras y profesionales.

Se aceptarán contribuciones, de 20 minutos de duración, que versen sobre cualquiera de los paneles temáticos anteriores. Las comunicaciones y ponencias podrán presentarse en inglés, francés, alemán, italiano y español.

Lasd personas interesadas deberán remitir sus resúmenes antes del 31 de enero de 2020 a la dirección electrónica cienciatraduccion@uco.es uno en español y otro en inglés, no superior a 10 líneas, así como palabras clave (mínimo cinco) y el título de la comunicación en ambos idiomas.

Correo electrónico:
País:

XVI Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste (EILN)

Descripción:
El Departamento de Letras y Lingüística de la Universidad de Sonora (México) celebra este encuentro del 11 al 13 de noviembre de 2020 en Hermosillo, Sonora (México). El objetivo es consolidar en el noroeste de México un espacio de discusión académica donde se presenten contribuciones novedosas enfocadas hacia el análisis de lenguas, variedades, procesos y fenómenos lingüísticos, y se problematicen aspectos teóricos, descriptivos y metodológicos.

La fecha límite de envío de propuestas se cierra el 30 de marzo de 2020.
Resultados del arbitraje:  del 30 de mayo al 30 de junio de 2020
Confirmación de asistencia: 16 de septiembre de 2020

Contacto
Correo e.: encuentro@guaymas.uson.mx
Correo electrónico:
Información adicional:
Segunda circular del congreso:

Conferencistas magistrales:
- Dr. Sergio Bogard Sierra (El Colegio de México)
- Dra. Elena Garayzabal Heinze (Universidad Autónoma de Madrid)
- Dra. María de Lourdes de León Pasquel (Centro de Investigaciones y Estudios Superiores  en Antropología Social)
- Dr. Damián E. Blasi (MaxPlanck Institute / University of Zurich)

Objetivo: Establecer, de nueva cuenta, un espacio de discusión académica donde se presenten contribuciones novedosas enfocadas en el análisis de lenguas, variedades, procesos y fenómenos lingüísticos, así como la problematización de aspectos teóricos, des criptivos y metodológicos.

Requerimiento de propuestas de mesas:: i) Los participantes podrán proponer mesas sobre temas las áreas que convoca el congreso. ii) Cada propuesta deberá tener un coordinador. iii) La mesa deberá estar integrada por un mínimo de 4 ponencias o un máximo de 5. iv) Esta solicitud se realizará dentro del periodo de recepción de resúmenes. v) Las propuestas de resumen de estas mesas se arbitrarán de manera conjunta.

Indicaciones para el envío de resúmenes: i) Se aceptará un resumen por autor individual o dos si uno de ellos es en coautoría. ii) Los resúmenes deberán ser enviados por correo electrónico como archivo adjunto en versión Word y PDF. iii) El resumen deberá tener una extensión máxima de 500 palabras, a interlineado sencillo con tipo de letra Times New Roman de 12 puntos. iv) El texto del resumen deberá contener la siguiente información: Título del trabajo; descripción del problema a tratar; enunciación de los principales puntos o argumentos que se presentan; ejemplos ilustrativos si el tema lo requiere; incluir un máximo de cinco referencias bibliográficas en formato APA o Chicago.

Indicaciones para el envío: En el cuerpo del mensaje de correo electrónico deberá proporcionarse la siguiente información personal: i) Título del resumen, especificando si la presentación será oral o en cartel. ii) Nombre completo del autor o autores de la propuesta de ponencia. iii) Institución de adscripción y estatus institucional (profesor, investigador, estudiante). iv) Áreas disciplinarias en que ubica el resumen (indicar una o dos áreas). v) País de procedencia vi) Dirección de correo electrónico, número telefónico, dirección postal institucional y dirección postal personal.
País:

IX Jornadas de Iniciación a la Investigación en Lenguas y Literaturas Hispánicas

Descripción:
La Facultad de Filología de la Universidad Complutense celebra estas jornadas del 16 al 19 de marzo de 2020 en Madrid. El objetivo es descubrir nuevas líneas y métodos de investigación y reforzar los vínculos entre la comunidad académica entre los jóvenes investigadores.

Las propuestas se ajustarán a una o a varias de las líneas de investigación planteadas, han de ser originales e inéditas y se presentarán en español. En el caso de que el/la participante no tenga como lengua materna este idioma, deberá adjuntar junto con el formulario de inscripción un certificado de nivel C1. Se contempla la posibilidad de presentar propuestas conjuntas entre varias personas.

Aquellas personas interesadas en presentar una propuesta de comunicación y/o de póster deben cumplimentar tanto el formulario de inscripción como el formulario de propuesta de participación según la modalidad a la que se adscriban (comunicación o póster) y enviarlas a la dirección de correo electrónico jornadasucm2020@gmail.com hasta el 6 de diciembre de 2019.  Las propuestas serán evaluadas por el Comité Científico y hacia el 10 de febrero notificaremos la resolución final.

La inscripción para comunicantes y oyentes es gratuita. En breve se facilitarán detalles sobre otras fechas y cuestiones relevantes, así como el programa definitivo.
Correo electrónico:
Red social 1:
Red social 3:
Fuente de información:
Información adicional:
Comité científico:

María Aboal López (UNIR), Rafael Alarcón Sierra (UJA), Marta Albelda (UV), Álvaro Arias Cabal (UNIOVI), Carmen Ávila Martín (UGR), María Elena Azofra Sierra (UNED), Raquel Barragán Aroche (UNAM), Rafael Beltrán (UV), Diana Berruezo Sánchez (Oxford University), Rafael Bonilla Cerezo (UCO), Sandra Boto (UAlg), Antonio Briz Gómez (UV), Josep María Brucart (UAB), Alberto Bruzos Moro (Princeton), Elena Cano Turrión (UCO), Ana Casas Janices (UAH), Elena Castroviejo (UPV, EHU), Jordi Cicres Bosch (UDG), Pierre Civil (Université Paris-Sorbonne Nouvelle, París 3), Isabel Clúa Ginés (US), Erik Coenen (UCM), Mercedes Comellas Aguirrezábal (US), Juan Carlos Conde (Oxford University), Anne Cruz (University of Miami), Claudia Demattè (UniTN), Sebastián Díaz (Yale), María Tadea Díaz Hormigo (UCA), Enrico di Pastena (Università di Pisa), Josefa Dorta Luis (ULL) [...]

País:

IX Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica: Lexicografía del Español. Internacionalización e Intercomunicación

Descripción:

La Universidad de La Laguna (España) celebra este congreso, que se celebraba del del 17 al 19 de junio de 2020 ha sido aplazado. Su propósito es dar cabida a los debates en torno a cuestiones lexicográficas de carácter teórico o práctico.

Consulten los detalles del mensaje de la fecha de aplazamiento en este enlace:
http://eventos.ull.es/37251/detail/ix-congreso-internacional-de-lexicografia-hispanica_-lexicografia-del-espanol_-internacionalizacion.html

Se invita a participar a lexicógrafos internacionales, bien para que aporten una perspectiva americana de la lexicografía del español, bien para que muestren el estado de la lexicografía bilingüe en diversos países y lenguas.

Se tienen en cuenta los cambios de esquemas conceptuales que obligan a replantearse el propio concepto de diccionario, su metodología y técnica de elaboración, así como la necesidad de inmediatez en la obtención de resultados, consustancial al diccionario, que ahora con la tecnología  permite el acceso selectivo a múltiples componentes de la información léxica; y las nuevas necesidades como la adaptación al otro paradigma de fuentes lexicográficas elaboradas con los viejos métodos.

Secciones:
Sección 1: Diseño de nuevos recursos, corpus y retrodigitalización de diccionarios
Sección 2: Lexicografía del español en América
Sección 3: Lexicografía dialectal y regional
Sección 4: Lexicografía teórica
Sección 5: Lexicografía especializada y con finalidades particulares
Sección 6: Lexicografía histórica y diacrónica
Sección 7: Historia de la lexicografía
Sección 8: Lexicografía bilingüe
Sección 9: Otros estudios sobre diccionarios
Sección especial: Presentación de proyectos de investigación
Están previstas 3 conferencias plenarias y 2 mesas redondas (Panhispanismo y lexicografía y
Lexicografía y corpus digitales).

Envío de resúmenes: del 1 de enero al 29 de febrero de 2020.

Correo electrónico:
Información adicional:
La convocatoria está abierta tanto a los miembros de la AELex (Asociación Española de Estudios
Lexicográficos) como a las personas interesadas en el estudio, uso o elaboración de diccionarios.


 
País: