Revista «Linguo Didáctica»

Descripción:
La revista Linguo Didáctica invita a la comunidad de hispanistas y académicos a participar en esta revista. Esta nace con el propósito de contribuir al progreso científico en este campo creando un espacio internacional de comunicación y transferencia entre la investigación teórica, la evaluación de intervenciones docentes, así como la presentación de estudios de casos y otros enfoques renovadores acerca del Lenguaje, la Lingüística y la Educación. Estos objetos son aproximados desde la tecnodidáctica y desde enfoques cercanos como la lingüística general, la lingüística aplicada, lo literario o pedagógico. También se aproximan estos desde perspectivas afines: la comunicativa, neurocientífica, psicológica, sociológica, filosófica, antropológica cultural., ética, etc. Serán bienvenidas también contribuciones que se acerquen a la temática con intervenciones, a partir de paradigmas pedagógicos probados y otros emergentes, así como con aplicación de metodologías activas. Asimismo, esta revista, especializada en didáctica de la lengua, se abre con amplitud a valorar indagaciones planteadas desde otras áreas de Educación teniendo en cuenta lo trasversal, interdisciplinar, multidisciplinar y transdisciplinar. Estas indagaciones se consideran de interés, cuando contengan temáticas o componentes comunes o de utilidad, así como sean trasladables, enriquezcan o supongan un avance en la investigación para la didáctica de la lengua.

El objetivo de la revista es el de publicar artículos científicos: primero, evaluaciones cuantitativas significativas, cualitativas o mixtas, con una muestra amplia, acerca de intervenciones docentes o acerca de eficiencia de aplicaciones educativas, plataformas educativas, artefactos digitales o formatos narrativos digitales. Segundo, artículo de investigación que, a su vez, aborde temáticas innovadoras a favor de la adquisición o didáctica de otras lenguas, así como otros tratamientos longitudinales y enfoques trasversales o que iluminen más la complejidad del objeto, así como otros temas educativos o planteamientos didácticos interdisciplinares, multidisciplinares, transdisciplinares de interés para esta área. Tercero, ensayos teóricos con planteamientos sintetizadores, nuevos paradigmas o modelos basados en indagaciones o estudios de revisión con visión global del estado de la cuestión en el campo didáctico. Cuarto, estudios de validación de instrumentos de investigación en este campo. Quinto, revisiones bibliométricas o estudios documentales con metodología cualitativa con afán innovador. Quinto, profundización en estudios de caso o comparativa de estudios de casos con alguno de estos elementos o su combinación: variables innovadoras, profundidad de perspectiva y variables innovadoras, profundidad de perspectiva y variables emergentes en el campo de la didáctica.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
Fuente de información:
Información adicional:
La revista científica Linguo Didáctica publica un volumen al año en el mes de enero. Si fuere conveniente se dispondrá la posibilidad de emitir números especiales en junio. La extensión total de los documentos no debe ser inferior a 4.000 palabras ni superior a 6.000 palabras, excluidas referencias y anexos. El estilo de citación será versiones APA de los últimos cinco años. Pueden publicar hispanistas siempre que entre los autores se encuentre un autor con grado de doctor. Para envíos, previo registro de autor en la plataforma de la revista, se sube a esta un documento con información de autores y otro documento anónimo con plantilla sencilla con el artículo. La revista procede por revisión de pares. La publicación no tiene coste. El artículo permanece en abierto para consulta y descarga de cualquier usuario para contribuir a la difusión de la ciencia. Cada artículo contiene doi. Se puede enviar en castellano y luego traducirlo al inglés o directamente en inglés. La publicación es en inglés, en castellano aparecen metadatos (autores, titulo, resumen, cv de autor y bibliografía).
Más información sobre cómo publicar en Sobre la Revista, punto 1.5.2. http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/linguodidactica/about
Ciudad:
Huelva
País:
España

[Finalizada] XXII Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española (AJIHLE)

Convocante:
Università degli Studi Internazionali di Roma y Universidad de Sevilla
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-12-31
Descripción:
La Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española (AJIHLE) celebra este congreso los días 29, 30 y 31 de marzo de 2023 en la Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT). El plazo de envío de propuestas finaliza el 31 de diciembre de 2022.

Este congreso ofrece un espacio de encuentro para los investigadores jóvenes no doctores que desean presentar resultados de sus investigaciones y crear debates sobre sus trabajos de investigación en torno a la historia de la lengua española o a su historiografía lingüística.

El comité organizador del XXII CIAJIHLE invita a todos aquellos interesados en cualquier aspecto de la historiografía e historia de la lengua española―que no se encuentren en posesión del título de doctor a fecha de 31 de enero de 2023― a que envíen sus propuestas de comunicaciones y de mesas redondas.

El comité organizador sugiere como temas de actualidad en los estudios de nuestro campo para la configuración de las mesas redondas: Humanidades Digitales en la Historiografía e Historia de la Lengua Española y la metodología empleada en los estudios de Historiografía e Historia de la Lengua Española.

Más infomación en la página web.
País:
Italia
Dirección postal completa:
Via delle Sette Chiese, 139, 00147 Roma (Italia)
Correo electrónico:

[Finalizada] Revista de Lenguas para Fines Específicos, volumen 29 (2023)

Convocante:
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2023-01-31
Descripción:
La revista Lenguas para Fines Específicos (LFE) invita a participar en su próximo volumen que se publicará en junio de 2023. La fecha límite para la presentación de los trabajos es el 31 de enero de 2023.

La revista acepta envíos en inglés, español, francés y alemán y no cobra ninguna tasa por la publicación.

La revista está indexada en Journal Citation Indicator; Emerging Sources Citation Index (ESCI); LATINDEX; Sello FECYT; ERIH Plus, entre otros.

Más información en la página web.
País:
España
Dirección postal completa:
C/ Pérez del Toro, 1. Despacho 117 (edificio anexo). Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Islas Canarias (España)

[Finalizada] Les Cahiers du GERES, número 14 (2022) «Las necesidades lingüísticas en español de especialidad»

Convocante:
Groupe d'Étude et de Recherche en Espagnol de Spécialité
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-11-06
Descripción:
La revista 'Cahiers du GERES' invita a participar en este número, dedicado a las necesidades lingüísticas en español de especialidad. El plazo para el envío de propuestas termina el 6 de noviembre de 2022.

El Laboratoire Inter-universitaire de Recherche en Didactique Lansad (LAIRDIL, laboratorio interuniversitario de investigación en didáctica de lenguas para especialistas de otras disciplinas) de la Universidad Toulouse III Paul Sabatier acogió el XIX Encuentro Internacional del GÉRES en la ciudad de Toulouse. Su finalidad, según la línea de los coloquios precedentes, fue la de promover los estudios sobre el español como lengua de especialidad y, concretamente, analizar sus particularidades y su enseñanza.

La edición de 2022 propuso revisitar el Análisis de las Necesidades Lingüísticas (ANL) con fines académicos y profesionales y esta es la temática central del número 14 de la revista bilingüe Les Cahiers du GÉRES.

A partir de los años 1970, esta temática fue objeto de trabajos de investigación en didáctica de lenguas extranjeras, en particular aplicados al inglés, pero fue abordada más tarde en la didáctica del español y habrá que esperar prácticamente los años 2000 para ver aparecer cierto interés por el ANL en el marco de la enseñanza del español con objetivos específicos.

En cuanto al Español de Especialidad (ESP), como rama de la hispanística que estudia la lengua, el discurso y la cultura de las comunidades profesionales u otros grupos sociales especializados de habla hispana, los estudios sobre el ANL son escasos, particularmente debido a la complejidad del tema y a la heterogeneidad de los factores que hay que tener en cuenta en este tipo de análisis. Además, estas necesidades pueden cambiar durante el proceso de aprendizaje inicial y a lo largo de la carrera profesional. Por lo tanto, es necesario que el ANL se desarrolle en las investigaciones en ESP en lo que concierne a ámbitos tan variados como el comercio, la cultura, la economía, el derecho, la gestión, la ingeniería, la medicina, las relaciones internacionales, el turismo, por citar algunos ejemplos de sectores en los que la lengua española está mayormente representada y su enseñanza muy presente.

En la presente convocatoria, solicitamos artículos sobre cuestiones teóricas, prácticas de clase, estudios de caso, problemáticas específicas o experiencias alrededor de los tres ejes que se mencionan a continuación:
Eje 1: Las necesidades lingüísticas en español de especialidad en la enseñanza superior
Eje 2: Las necesidades lingüísticas en español de especialidad en el mundo laboral
Eje 3: Enseñar y aprender el español de especialidad mediante el análisis de necesidades lingüísticas

Las normas para la presentación de artículos para la presentación de envíos y el calendario están disponibles en la página web.
País:
Francia
Dirección postal completa:
Les Cahiers du GERES (Francia)
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web.
Fuente de información:

[Finalizada] Transfer, Número especial (2024): «Nuevos horizontes en la traducción del italiano: perspectivas de investigación y territorios de especialización»

Convocante:
Transfer. Revista electrónica sobre Traducción e Interculturalidad
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2023-05-26
Descripción:
La revista Transfer invita a participar en este número sobre traducción especializada, orientado principalmente a las relaciones ítalo-españolas, aunque no exclusivamente. El plazo de envío de propuestas finaliza el 26 de mayo de 2023.

Este número especial busca proporcionar un foro para académicos y profesionales de la traducción especializada, con el fin de ofrecer nuevas dimensiones y perspectivas que permitan avanzar en el estado actual de la traducción especializada en su triple vertiente: formación, investigación y práctica profesional.

Se proponen los siguientes ejes temáticos sobre los que versará el número especial de la revista:
1) Didáctica de la traducción especializada
2) Lingüística contrastiva
3) Lingüística de corpus
4) Traducción económica y financiera
5) Traducción político-institucional
6) Traducción jurídica y jurada
7) Traducción biomédica
8) Traducción científico-técnica
9) Traducción asistida (TAO)

Calendario:
1) Envío de originales: se aceptan ya originales, junto con los abstracts (español/italiano e inglés) de una extensión de 500 palabras; las palabras clave en ambos idiomas (mínimo 5), y una breve bionota del autor/a (que debe incluir ORCID y afiliación completa). FECHA LÍMITE improrrogable: 26 de mayo de 2023.
2) El proceso de peer-review se desarrollará en junio-julio de 2023.
3) Comunicación de aceptación a los autores: 11 de julio de 2023, como máximo, aunque se intentará que sea antes del verano de 2023.

Más información en la página web.
País:
España
Dirección postal completa:
Transfer. Revista electrónica sobre Traducción e Interculturalidad. Universidad de Barcelona (España)
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web

[Finalizada] Lingüística y Literatura, número 84 (2023)

Convocante:
Lingüística y Literatura
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2023-02-15
Descripción:
Lingüística y Literatura, publicación semestral, científica y arbitrada, editada por el Departamento de Lingüística y Literatura y la Facultad de Comunicaciones y Filología de la Universidad de Antioquia, invita a participar en su próximo número que será publicado en el segundo semestre de 2023. El plazo de envío de resúmenes finaliza el 15 de febrero de 2023.

El objetivo fundamental es publicar artículos de investigación sobre la literatura y la lingüística, escritos por especialistas, investigadores y académicos nacionales e internacionales.

Las bases de las convocatorias pueden encontrarse en: https://revistas.udea.edu.co/index.php/lyl/information/authors.

Más información en la página web.
País:
Colombia
Dirección postal completa:
Calle 70 No. 52 - 21, Apartado aéreo 1226 (Colombia)
Correo electrónico:

[Finalizada] Revista Lingüística y Literatura, volumen 44, número 83 (2023)

Convocante:
Revista Lingüística y Literatura
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-08-15
Descripción:
La Revista Lingüística y Literatura de la Facultad de Comunicaciones y Filología de la Universidad de Antioquía (Colombia) invita a participar en este nuevo número con el objetivo de publicar artículos de investigación inéditos sobre la literatura y la lingüística, escritos por especialistas, investigadores y académicos nacionales e internacionales. El plazo para el envío de propuestas termina el 15 de agosto de 2022.

Las personas interesadas pueden mandar su texto y biografía en la plataforma del sitio web o al correo revistalinylit@udea.edu.co en un archivo por separado.

Las bases de las convocatorias pueden encontrarse en: https://revistas.udea.edu.co/index.php/lyl/information/authors.

Más información en la página web.
País:
Colombia
Dirección postal completa:
Calle 70 No. 52 - 21 | Apartado Aéreo 1226, Medellín, Antioquía (Colombia)
Correo electrónico:

[Finalizada] Estudios Humanísticos. Filología, número 44 (2022): «Fenómenos de interferencia entre lenguas afines: avances y estado de la interlengua»

Convocante:
Revista Estudios Humanísticos. Filología
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-09-01
Descripción:
La revista «Estudios Humanísticos. Filología» de la Universidad de León invita a participar en su próximo número titulado «Fenómenos de interferencia entre lenguas afines: avances y estado de la interlengua». El plazo de envío de resúmenes finaliza el 1 de septiembre de 2021.

La propuesta está centrada en la proximidad entre lenguas y en el proceso de remodelación de la interlengua. Sírvanse como ejemplo las implicaciones que ofrecen los puntos contrastivos entre lenguas afines, que son, cuando menos, vastas: desde la fonética, a través de la confusión de grafemas o asimilaciones de fonemas de una lengua a otra; la morfosintaxis, con las selecciones falsas, adiciones, discordancias y transferencias, entre otros; hasta el plano léxico, a través de la creación de un lexicón basado en préstamos, falsos amigos, hibridismos y code switching. Todo ello, apuesta por la necesidad de avanzar en el campo de la contrastiva lingüística a través de estudios teóricos y empíricos que se postulen como un punto de apoyo para las nuevas metodologías en clase de lengua y de traducción.

Por otro lado, el uso de la traducción para moldear la interlengua facilita esa reflexión contrastiva explícita y continua entre ambas lenguas y culturas que los aprendientes necesitan y, al mismo tiempo, sirve también para detectar áreas de conflicto, especialmente cuando se realiza la traducción inversa, ya que esta puede ser un instrumento pedagógico para provocar y evitar interferencias. Sin embargo, no siempre contamos con instrumentos suficientes para medir la interlengua en algunos niveles, como en los iniciales, por la dificultad que conlleva determinar ese conocimiento mínimo que tienen los hablantes, dado que la gran mayoría han abarcado los niveles intermedio y avanzado.

Líneas de investigación:
-Estudios lingüísticos y traductológicos sobre fenómenos de interferencia en lenguas afines;
-La interlengua en clase de lengua: reflexiones y puesta en práctica;
-La traducción pedagógica como recurso para mejorar la interlengua;
-Análisis de errores en la interlengua;
-Corpus de errores de aprendientes extranjeros;
-Fenómenos de interferencia en clase de interpretación: consideraciones y reflexiones;
-Estudios de campo sobre la cuantificación de datos;
-Estudios teóricos sobre interferencias léxicas y morfosintácticas;
-Didáctica de la contrastiva lingüística.

Editor: Dr. Rubén Vallejo, Universitá di Macerata. Más información en la página web.
País:
España
Dirección postal completa:
Servicio de publicaciones. Universidad de León. Edificio de Servicios Campus de Vegazana s/n E24071, León (España)

[Finalizada] Cadernos de Fraseoloxía Galega, número 24 (2023)

Convocante:
Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades (CRPIH)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-10-24
Descripción:
El Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades invita a participar a su próximo número de Cadernos de Fraseoloxía Galega (CFG). Aunque el plazo de recepción de resúmenes está abierto permanentemente, para este número se tendrán en cuenta los manuscritos recibidos hasta el 24 de octubre de 2022.

De acuerdo con su triple objetivo de contribuir a la reflexión sobre el ámbito fraseológico, difundir materiales fraseológicos gallegos inéditos y dar a conocer los eventos y las publicaciones más importantes sobre fraseología, CFG publica:
1. Artículos de investigación: se aceptan trabajos originales e inéditos de tipo teórico o aplicado (traducción, didáctica, fraseografía…) sobre la fraseología de cualquier idioma. Extensión recomendada: 40 000 caracteres.
2. «Recadádivas»: recopilaciones originales de fraseología gallega.
3. Reseñas: se aceptan reseñas críticas originales de obras recientes de temática fraseológica. Extensión máxima recomendada: 20.000 caracteres.

Los trabajos deberán enviarse en formato Word, RTF o LibreOffice a paremias@cirp.gal y seguirán las normas de estilo de la revista, las cuales se pueden consultar en https://www.cirp.gal/ms/cfg/gl/directrices_autores.html. Las contribuciones presentadas en un idioma que no sea el gallego serán traducidas de forma gratuita por parte del equipo editorial.

Cadernos de Fraseoloxía Galega está indexada en ANVUR, CARHUS+, CIRBIC, CIRC, COPAC, CROSSREF, DIALNET, DICE, DOAJ, DULCINEA, ERIH PLUS, GOOGLE SCHOLAR, I2OR, ISOC, JISC, LATINDEX, Linguistic Bibliography Online, MIAR, MLA, REBIUN, REDIB, RESH, SUDOC-ABES y WORLDCAT. Más información en la página web.
País:
España
Dirección postal completa:
Rúa de San Roque, n.º 2, 15704 Santiago de Compostela, A Coruña (España)
Correo electrónico:
Página de internet:

[Finalizada] Alfinge, Revista de Filología, número 34 (2022)

Convocante:
Revista Alfinge
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-09-07
Descripción:
Alfinge, Revista de Filología invita a participar en su próximo número dedicado a la didáctica de la lingüística contrastiva en clase de lengua y traducción, que estará coordinado por Rubén González Vallejo (Università degli Studi di Macerata). El plazo de envío de resúmenes finaliza el 7 se septiembre de 2022.

Se proponen las líneas sobre didáctica de la lingüística contrastiva; estudios lingüísticos y traductológicos sobre fenómenos de interferencia en lenguas afines; la interlengua en clase de lengua: reflexiones y puesta en práctica; la traducción pedagógica como recurso para mejorar la interlengua; el análisis de errores en la interlengua; los corpus de errores de aprendientes extranjeros; los fenómenos de interferencia en clase de interpretación: consideraciones y reflexiones; los estudios de campo sobre la cuantificación de datos y los estudios teóricos sobre interferencias léxicas y morfosintácticas.

Toda la información sobre las directrices de envío están disponibles en: https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/alfinge/about/submissions.
País:
España
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (España)
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web