[Finalizada] Becas para realizar doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción (Universidad de Verona)

Convocante:
Universidad de Verona, Italia
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2022-06-08
Descripción:
La Universidad de Verona (Italia) oferta becas de tres años para cursar estudios de Doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción («Lingue straniere e Traduzione»), como parte del programa de Lenguas y Literaturas Extranjeras a partir del curso 2022-23. El plazo para el envío de las solicitudes se cierra el 8 de junio de 2022 a las 12:00 (hora local).
No se exigen conocimientos previos de lengua italiana. Quienes deseen seguir la especialidad de Lengua y Lingüística española, Traducción relacionada con el español o Historia de la Lengua española en Verona pueden contactar con:
Prof. Matteo De Beni (lehist@ateneo.univr.it) para más información de carácter científico-académico.
Para cuestiones administrativas, en cambio, hay que contactar con la oficina de doctorado de la Universidad (dottorati.ricerca@ateneo.univr.it).
Página web: https://www.dlls.univr.it/?ent=iscrizionecs&cs=1010
País:
Italia
Dirección postal completa:
Via dell´Artigliere, 8 37129 Verona (Italia)
Correo electrónico:

Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI), número 38 (2021)

Descripción:
`Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana´ (RILI), editada por Iberoamericana Editorial Vervuert, el Instituto Ibero-Americano de Berlín, la Universität Zürich y el Heidelberg Centrum für Ibero-Amerika-Studien, presenta en este número la sección temática «Cortesía y pronombres de tratamiento en la Península Ibérica (1700-1950)» coordinado por Víctor Lara Bermejo con, entre otros, los siguientes artículos:

-Introducción. Cortesía y pronombres de tratamiento en la Península Ibérica (1700- 1950), Víctor Lara Bermejo
-Formas de tratamento nos textos galegos do século XVIII, Rosario Álvarez / Ernesto González Seoane
-Els pronoms de segona persona en el català modern i en el català del segle XIX, Juan Carlos Tordera Yllescas
-Os pronomes de tratamento no português europeu dos séculos XVIII e XIX, Víctor Lara Bermejo
-Los pronombres alocutivos él/ella en la historia de la lengua española, María Teresa García-Godoy
-La oposición vosotros/ustedes en el epistolario de la familia gaditana Iribarren Ortuño (1802-1871), Miguel Calderón Campos.
Correo electrónico:
Ciudad:
Madrid/ Francfurt
País:
España

Antenas Neológicas - Red de neología del español

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Materias de especialidad:
Descripción:

La red Antenas Neológicas nació en el año 2002 con la voluntad de convertirse en un proyecto conjunto para la observación y el estudio de la innovación léxica de las distintas variedades del español. El nodo coordinador es el Observatori de Neologia de Barcelona, que aporta datos sobre los neologismos recogidos en la prensa española editada en Barcelona. A partir de 2020 el nodo coordinador es el Grupo PROLEX de la Universidad Nacional de General Sarmiento, de la Argentina.

En una primera fase (2002-2004) se establecieron los grupos de neología que iban a formar parte del proyecto, se fijó una metodología común y se inició la recogida de datos. Inicialmente, los países que formaron parte de la red fueron Argentina, Chile, Cuba, Perú y Uruguay. Como puede verse en la evolución del proyecto, en 2003 se obtuvo ya una cantidad aceptable de neologismos, pero desde 2004 la cantidad anual se ha estabilizado por encima de los 10.000 neologismos.

Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universitat Pompeu Fabra
Año de fundación:
01-01-2002
País:
España
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Universitat Pompeu Fabra, Edifici Mercè, Plaça de la Mercè, 10-12, 08002 Barcelona (España)

Estudios terminológicos

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
El Grupo de investigación Estudios terminológicos de la Universidad de Concepción (Chile) abarca dos campos:
-Terminología, para lo que se propone la recopilación, registro y análisis de las unidades terminológicas y fraseológicas en el área de la Contaminación Ambiental: estudio los mecanismos lingüísticos más recurrentes en la formación de estas unidades y verificación de su normalización, es decir su inclusión o no inclusión en diccionarios. Elaboración de productos terminográficos en línea.
-Neología: recopilación y análisis de la neología léxica en el castellano de Chile a partir del vaciado de dos periódicos de amplia difusión nacional y regional, El Mercurio y El Sur. Constitución del nodo chileno de Antenas Neológicas.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Concepción (Chile)
País:
Chile
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Universidad de Concepción (Chile)

Bibliographica Americana, número 17 (2021)

Descripción:
`Bibliographica Americana´. Revista Interdisciplinaria de Estudios Coloniales de la Biblioteca Nacional Mariano Moreno de Argentina presenta en este número, entre otros, los siguientes artículos: -La plástica del espacio religioso. El uso de pintura mural como articulador del aparato ornamental de los templos americanos, siglos XVI-XVIII. Juan Ricardo Rey Márquez
-La agencia de las comunidades indígenas en la configuraciónde la pintura mural en las iglesias de la Ruta de la Plata, segunda mitad del siglo XVIII. Fernando Guzmán, Paola Corti, Marta Maier, Eugenia P. Tomasini, Magdalena Pereira, Gabriela Siracusano
-La técnica pictórica en la pintura mural de la iglesia colonial de Orurillo (Perú). Valeria P. Careaga, Gala Frecia Maudet, Diana M. Castellanos Rodríguez, Gabriela Siracusano, Marta S. Maier
-Pintura mural, poder y materialidad en los baptisterios de Carabuco y Curahuara de Carangas, finales del s. XVIII. Camila Mardones Bravo, Carlos M. Rúa Landa, Astrid Windus
-Procesos de identificación y caracterización de pigmentos usados en pintura mural andina colonial. Eugenia Tomasini
-Mantas, paredes y cuadros pintados en auxilio de las iglesias neogranadinas. Guadalupe Romero Sánchez, Adrián Contreras Guerrero
-Modelos para el dispositivo ornamental de los templos surandinos. Una hipótesis de trabajo sobre la pintura mural. Juan Ricardo Rey Márquez, Agustina Rodríguez Romero
Correo electrónico:
Ciudad:
Buenos Aires
País:
Argentina

[Finalizada] I Congreso Internacional Mujeres Traductoras: Estudios Traductológicos y Lingüísticos

Convocante:
Universidad de Córdoba (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-04-12
Descripción:
La Universidad de Córdoba (España) invita a participar en este congreso que se celebra, en las modalidades presencial y en línea, del 4 al 5 de mayo de mayo de 2022 en Córdoba. La fecha límite de envío de propuestas se fija para el 12 de abril de 2022.
Su propósito es redibujar la historia de la traducción y de los estudios lingüísticos gracias a la inclusión de los trabajos de las mujeres que contribuyeron al avance de la disciplina y a la trasmisión del conocimiento con su labor.
Líneas de trabajo:
- El androcentrismo e invisibilización en la traducción de las autoras
- El feminismo en la historia de la lingüística y de la traducción
- Mujeres bajo pseudónimo y voces olvidadas en la historia de la traducción
- Mujeres, lingüística y traducción
- Perspectiva de género en traducciones realizadas por mujeres.

Más información en la página web.
País:
España
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (España)

Allende y aquende, refranes en canciones siempre

Tipo de recurso:
Recursos por materias
Descripción:
Esta publicación del CVC del Instituto Cervantes pertenece al ámbito de la enseñanza y del aprendizaje de los refranes, tanto para quienes tienen el español como lengua materna como para aquellos que la estudian como lengua extranjera. En ambos casos, no se pretende únicamente el conocimiento de tales paremias, sino su afianzamiento en la práctica contextual de su uso y de su interpretación. Para tal propósito, se han elegido ciento treinta y tres canciones cuya letra incluye uno o varios refranes hasta superar los doscientos, que forman parte del caudal considerado mínimo paremiológico español. A partir de ellos se propone un número ajustado de ejercicios, para los que se ofrece la correspondiente solución.

Las canciones aquí reunidas —que interpretan ciento dieciséis cantantes de quince países de habla española— son de distintos géneros musicales que van del folclore nacional a temas bailables y baladas de varias épocas hasta la actualidad. La selección de las canciones y las propuestas didácticas han sido preparadas por M.ª Teresa Barbadillo de la Fuente y están concebidas para diferentes niveles educativos y demandas formativas, que adecuarán para cada caso el buen criterio del profesor y el interés de quienes lo intenten por su cuenta.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Instituto Cervantes
Año de fundación:
01-01-2022
País:
España
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Instituto Cervantes, Calle Alcalá, 49, 28014-Madrid (España)

[Finalizada] Quintú Quimün. Revista de Lingüística 6 (2022)

Convocante:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-05-21
Descripción:
`Quintú Quimün´. Revista de Lingüística de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina, invita a participar en este número en el dossier «Estudios gramaticales de lenguas de señas de América Latina y el Caribe» coordinado por Sandra Cvejanov y Rocío Martínez. La fecha límite de envío de propuesta se fija para el 21 de mayo de 2022.
Las propuestas pueden versar sobre diversos aspectos de las gramáticas de las LLSS, ya sea que presenten fenómenos lingüísticos propios de toda lengua natural, independientemente de su modalidad, o que se centren en aspectos exclusivos de las lenguas de señas. Pueden enviarse manuscritos en los que se describan y expliquen fenómenos de cualquier nivel de análisis lingüístico: fonología, morfología, sintaxis, semántica de las LLSS o de sus interfaces.
Para el envío de manuscritos o para cualquier consulta dirigirse a quintuquimun@gmail.com, con copia a dossierllss@gmail.com
País:
Argentina
Dirección postal completa:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina
Correo electrónico:

[Finalizada] Alma Máter, número 3 (2022)

Convocante:
Universidad Nacional de Córdoba (Argentina)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-06-21
Descripción:
`Alma Máter´.Revista estudiantil sobre investigaciones lingüísticas de la Universidad de Córdoba (Argentina) invita a participar en este número en un dossier temático, relativo a las relaciones entre lenguaje y mente. El plazo de envío de propuestas finaliza el 21 de junio de 2022.
El propósito es crear un espacio interdisciplinario que vislumbre la diversa gama de perspectivas y enfoques que caracteriza el área de estudios de la mente y el lenguaje, y poder desplegar esta diversidad en un espacio académico creado por y para estudiantes. Asimismo, el objetivo es que lectorxs, dentro y fuera de la facultad, se interesen por y puedan aprender de un amplio rango de perspectivas teóricas y metodológicas que impregnan los estudios psicolingüísticos (y afines) del lenguaje.
Pueden consultar las normas de la publicación en la página web.
País:
Argentina
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (Argentina)
Correo electrónico:

[Finalizada] Maestría en Estudios del Discurso

Convocante:
Univesidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, Morelia, México
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2022-11-14
Descripción:
La Univesidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, Morelia, México imparte este posgrado de carácter presencial orientado a la investigación. El plazo de inscripción se fija para el 14 de noviembre de 2022.

El plan de estudios de cuatro semestres exige dedicación de tiempo completo. Sus egresadas y egresados podrán desempeñarse en los ámbitos de la enseñanza universitaria, en la investigación para la capacitación y el mejoramiento de la docencia, la investigación de la enseñanza del español como lengua materna y como lengua extranjera, la investigación literaria, la promoción de la cultura, la crítica literaria, la edición y la publicación. Las y los aspirantes deberán cumplir con los requisitos que se detallan en la convocatoria disponible en el enlace.
El proceso abarca tres fases: evaluación curricular y entrega de anteproyectos; entrevistas y primera evaluación de anteproyectos; y curso propedéutico de aspirantes seleccionados en la primera y segunda fase con la evaluación final de anteproyectos.
País:
México
Dirección postal completa:
Avenida Madero Oriente 518, Centro, CP 58000, Morelia, Michoacán (México)
Teléfono 1:
+524433171054
Correo electrónico:
Página de internet: