Primer Coloquio de Jóvenes Investigadores Hispanistas: «Investigaciones en estudios hispánicos: cuestiones palpitantes»

Descripción:
El Departamento de Estudios Ibéricos de la Facultad de Filología de la Universidad de Belgrado y el Instituto Cervantes de Belgrado, con la colaboración de la Embajada de España en Serbia, la Embajada de México en Serbia, la Embajada de la República Argentina en Serbia y la Embajada de Cuba en Serbia, celebran el Primer Coloquio de Jóvenes Investigadores Hispanistas: «Investigaciones en estudios hispánicos: cuestiones palpitantes» los días 6 y 7 de octubre de 2023 en Belgrado.
Los objetivos del coloquio son: fomentar la investigación en estudios hispánicos; compartir e intercambiar experiencias investigadoras; identificar las posibles lagunas en las actuales líneas de investigación e invitar y alentar a jóvenes hispanistas a la actividad investigadora.
El coloquio se estructurará en las siguientes líneas temáticas:
  • Estudios de lengua española.
  • Estudios de historia de la lengua española.
  • Estudios de enseñanza y aprendizaje de ELE.
  • Estudios de literatura española.
  • Estudios de literatura hispanoamericana.
  • Estudios (inter)culturales y transversales.
  • Estudios contrastivos y comparados.
  • Estudios de traducción.
  • Estudios de español y lenguajes de especialidad.
  • Estudios de judeoespañol.
El coloquio se celebrará en el Instituto Cervantes de Belgrado y la Facultad de Filología de la Universidad de Belgrado.
Más información en la página web.
Correo electrónico:
País:

III SEMINARIO DE EXPERIENCIAS PRÁCTICAS EN DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL. «C/K/cultura e intercultura en el aula de lengua/literatura en español» COMO PRIMERA LENGUA, LENGUA EXTRANJERA Y DE HERENCIA.

Materias de especialidad:
Descripción:
Este seminario quiere pasar revista a las formas de incorporar la cultura y el conocimiento intercultural en la clase de lengua española, tanto como primera, segunda (tercera…) o lengua de herencia.

La cultura debe ser una parte importante dentro del aprendizaje de una lengua y puede presentarse como la Cultura con C (cultura con mayúsculas o cultura enciclopédica), es decir, la incorporación de elementos de la historia, el arte, la literatura... como una herramienta de contacto con la cultura meta. Como señalan Miquel y Sans (2004: 2), «reivindicar la competencia comunicativa, la capacidad del estudiante de interactuar en situaciones de comunicación, implica un nuevo enfoque de lo ‘cultural’». No es necesario dar una visión o especializada de estos campos o saberes (pintura, música, literatura...), pero los estudiantes no deberían renunciar al conocimiento de determinados productos artísticos que pueden explicar creencias, valores y códigos de una cultura (o de una parte de ella), a la vez que estos los motivan a querer aprender.

Se debe recordar que hay también una cultura con K, señalada por los mismos autores (2004) y que se puede definir como la que tiene que ver con la capacidad del hablante para reconocer diferentes registros y saber adaptarse lingüísticamente a cada situación. Estaría relacionada con la competencia pragmática, por lo tanto. También, según estos autores, hay una «cultura a secas», que sería la cultura para entender, actuar e interactuar comunicativamente (p. 4).

Interesa también traer la interculturalidad al aula, que el Diccionario del Centro Virtual Cervantes define como un tipo de relación que se establece intencionalmente entre culturas y que propugna el diálogo y el encuentro entre ellas a partir del reconocimiento mutuo de sus respectivos valores y formas de vida. No se propone fundir las identidades de las culturas involucradas en una identidad única sino que pretende reforzarlas y enriquecerlas creativa y solidariamente. El concepto incluye también las relaciones que se establecen entre personas pertenecientes a diferentes grupos étnicos, sociales, profesionales, de género, etc. dentro de las fronteras de una misma comunidad.
País:

XXXIII Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE)

Descripción:
La Universidad de Burgos (España) acogerá del 29 de agosto al 2 de septiembre de 2023 el XXXIII Congreso Internacional de ASELE (Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera). En esta ocasión, especialistas de todo el mundo en la enseñanza del español como lengua extranjera (LE), segunda lengua (L2) y como lengua de herencia (LH) se reunirán para dialogar y debatir acerca de «Interacción, discurso y tecnología en la enseñanza del español LE/L2/LH».

El tema central del congreso está distribuido en tres bloques de trabajo. El primero versará sobre la «Interacción en el aprendizaje del español LE/L2/LH»; en el segundo se abordará el tema del «Discurso en la enseñanza del español LE/L2/LH»; y el tercero estará dedicado a la «Tecnología y mediación tecnológica en el ámbito del español LE/L2/LH»”. Las líneas de trabajo de cada bloque pueden consultarse en la web del congreso.

El plazo de inscripción finaliza el 20 de agosto de 2023. El plazo de envío de propuestas de comunicaciones, talleres o pósteres finaliza el 9 de abril de 2023.
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

2.º Encuentro del joven hispanismo e hispanoamericanismo italiano

Descripción:

El Instituto Cervantes de Palermo, AISPI (Associazione Ispanisti Italiani) y AISI (Associazione Italiana Studi Iberoamericani), en pos de la promoción y divulgación de los estudios de las lenguas, literaturas y culturas de España e Hispanoamérica, organizan el 2.º  Encuentro del joven hispanismo e hispanoamericanismo italiano. Se celebrará en Palermo el 10 de febrero de 2024.

El objetivo del encuentro es:
  • Colaborar con los jóvenes hispanistas e hispanoamericanistas italianos (doctores y doctorandos) en la creación de una red de contactos e intercambios científicos.
  • Crear proyectos didácticos para futuros hispanistas e hispanoamericanistas; proyectos dirigidos por un profesor y destinados a grupos de estudiantes universitarios o de enseñanza secundaria que estén relacionados con las lenguas de España, sus literaturas o las de Hispanoamérica, en distintos campos como por ejemplo el de la traducción, la edición de textos o la puesta en escena, así como en cualquier otro ámbito de interés lingüístico, literario, histórico o cultural.
Más información en: https://palermo.cervantes.es/imagenes/programanuevoshispanistas_072023.pdf
Correo electrónico:
País:

III Congreso Internacional «Traducción y Discurso Turístico» (TRADITUR)

Descripción:
Los Grupos de Investigación «Texto, Ciencia y Traducción» de la Universidad de Córdoba y «Traducción & Paratraducción» (T&P) de la Universidad de Vigo organizan el III Congreso Internacional «Traducción y Discurso Turístico» (TRADITUR) los días 6, 7 y 8 de noviembre de 2023, en la modalidad presencial y virtual.

El objetivo de TRADITUR es favorecer y presentar los nuevos estudios que aborden la relación entre literatura, lengua, traductología y comunicación intercultural en el marco del sector turístico.

El Congreso aceptará, previa evaluación por pares, comunicaciones en inglés, francés, italiano o español en torno a las siguientes líneas temáticas:
I. Traductología y discurso turístico: traducción e interpretación en contextos turísticos, traducción de culturemas, el traductor-intérprete como mediador interlingüístico e intercultural.
II. Enfoques lingüísticos y discurso turístico: lingüística, semántica, pragmática y lexicología aplicadas al discurso y a los textos turísticos.
III. Lenguas, textos de especialidad y discurso turístico: terminología, terminografía, textología, textos especializados y textos híbridos en contextos turísticos.
IV. Enfoques literarios y discurso turístico: recepción y traducción de la literatura de viajes, viajes y turismo en obras literarias, entre otros.
V. Didáctica y discurso turístico: didáctica de las lenguas para fines específicos, didáctica de la traducción y de la interpretación turísticas.

En esta tercera edición se propone, asimismo, el panel temático «Paratraducción turística», dedicado a la paratextualidad en el marco del ejercicio profesional de la traducción y la interpretación turísticas.

Se emitirán certificados de asistencia a aquellas personas que se inscriban a través del formulario disponible en www.traditur.es antes del 1 de noviembre de 2023 y que asistan al 80% de las comunicaciones.

Se aceptarán propuestas, de 20 minutos de duración, sobre cualquiera de las líneas y paneles temáticos. De igual modo, se podrán proponer talleres, de 45 minutos de duración, de carácter práctico y enfocados en la traducción y discursos turísticos o en el mercado profesional del turismo y de la traducción turística.

El plazo de recepción finaliza el 1 de octubre de 2023.

Más información (tasas, formularios de inscripción, organización, etc.) en la página web.
 
Correo electrónico:
País:

XXIV Congreso Internacional SEDLL: La Didáctica de la Lengua y la Literatura ante el reto de la nueva ley educativa

Descripción:

El XXIV Congreso Internacional SEDLL se celebrará en la Facultad de Ciencias de la Educación (Campus Norte) de la Universidade de Santiago de Compostela los días 29 y 30 de noviembre y 1 de diciembre de 2023.

El lema elegido para este congreso es «La Didáctica de la Lengua y la Literatura ante el reto de la nueva ley educativa». La reciente aparición de la LOMLOE se presenta como una magnífica oportunidad para detenerse momentáneamente y mirar al pasado y al futuro de la disciplina. Observar la aplicación de este nuevo marco legal permitirá aproximarse a las líneas de fuerza que surgen desde la innovación educativa, así como al fundamento ideológico en el que se sustentan los enfoques y métodos que han cobrado una mayor relevancia en los últimos años. Se trata de un análisis que puede abarcar las cuestiones didácticas más diversas.

Este congreso pretende dar cabida a un amplio y variado número de líneas temáticas, como son:

  1. La concreción de la LOMLOE en los diferentes espacios lingüísticos.  
  2. Inclusión y transformación: retos del profesorado de lengua y literatura ante la «Agenda 2030».  
  3. Estudios feministas y transversalidad en la DLL.  
  4. Pensar y repensar el uso de las TIC en DLL.  
  5. Gamificación y enfoques lúdicos en la DLL.  
  6. Experiencias innovadoras en la enseñanza de las lenguas y de la literatura.  
  7. La competencia plurilingüe e intercultural en el aula y en la formación docente.  
  8. Formatos y géneros emergentes del libro infantil y juvenil.  
  9. Las bibliotecas escolares y el fomento de la lectura en el nuevo marco legal.  
  10. La enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras en el siglo XXI.
El congreso va dirigido a: 
  • Profesorado de los diferentes niveles educativos (Infantil, Primaria, Secundaria y Universidad).
  • Alumnado de doctorado, máster o grado interesado en la temática.
  • Investigadoras e investigadores especializados. 
  • Público en general interesado en las cuestiones abordadas.
Más información en la página web.
Correo electrónico:
Información adicional:

Comité Científico: Carla Antunes (Universidade do Minho), Josep Ballester Roca (Universitat de València), Clementine Beauvais (University of York), María Luisa Carrió Pastor (Universitat Politècnica de València), Mário Cruz (Instituto Politécnico do Porto), Alexia Dotras Bravo (Instituto Politécnico de Bragança), Maria Ellison (Universidade do Porto), Ana Garrido González (University of Warsaw), Xosé Antón González Riaño (Universidad de Oviedo), María Victoria Guadamillas Gómez (Universidad de Castilla-La Mancha), Noelia Ibarra Rius (Universitat de València), Elena Landone (Università degli Studi di Milano), Xaquín Núñez Sabarís (Universidade do Minho), Ignacio Palacios Martínez (Universidade de Santiago de Compostela), Daniervelin Renata Pereira (Universidade Federal de Minas Gerais), José Vicente Salido López (Universidad de Castilla-La Mancha), Xandra Santos Pamou (Université de Tours), Bieito Silva Valdivia (Universidade de Santiago de Compostela), Giuseppe Trovato (Università Ca'Foscari Venezia), Zaida Vila Carneiro (Universidad de Castila-La Mancha).

Comité Organizador
Coordinación: Fátima Faya Cerqueiro, Isabel Fernández López, Montse Pena Presas, Paula Rodríguez Abruñeiras, 
Miembros: María J. Caamaño Rojo, Noelia Estévez Rionegro, Arantxa Fuentes Ríos, Rocío García Pedreira, Zósimo López Pena, Javier López Quintáns, María López Sández, Lara Lorenzo Herrera, Cristina Martínez Tejero, Marta Neira Rodríguez, Armando Requeixo Cuba, Sandra Rodríguez Nieto.
País:

XIII Congreso BETA: «Mundo(s) en (poli)crisis: perspectivas hispánicas»

Descripción:
BETA, Asociación de Jóvenes Doctores y Doctoras en Hispanismo y el Departamento de Lenguas, Literaturas, Culturas y Mediación de la Universidad de Milán, organiza el XIII Congreso BETA : «Mundo(s) en (poli)crisis: perspectivas hispánicas».

El Congreso es presencial y se celebrará los días 12, 13 y 14 de septiembre 2023 en la Universidad de Milán.

A lo largo de los siglos, la humanidad ha ido conociendo y viviendo varios tipos de crisis (orgánicas, cíclicas, agudas, históricas, económicas, crisis radical del régimen capitalista, estructurales, coyunturales…) y nos hemos acostumbrado a vivir y reflexionar desde estos momentos en los que –según la perspectiva gramsciana– lo viejo muere y lo nuevo no acaba de nacer. En palabras de la filósofa Myriam Revault d’Allonnes (2014), la crisis se ha ido convirtiendo en la metáfora absoluta de la época contemporánea y la historia reciente lo sigue demostrando.

Aunque es mucho lo que se ha estudiado en materia de gestión y comunicación de crisis, una vertiente que sigue sin explorarse suficientemente es cómo los agentes sociales, literarios y culturales la experimentan y comunican en las épocas históricas a través de los medios cognitivos, discursivos y socioculturales pertinentes. La reflexión sobre las circunstancias globales de crisis –tanto históricas como actuales– anima el presente Congreso que, desde el Hispanismo, pretende analizar las diversas manifestaciones (literarias, culturales y lingüísticas), así como los (des)pliegues conceptuales de la crisis a lo largo del tiempo y qué revelan sobre cada época.

Las comunicaciones de este decimotercero encuentro de BETA están abiertas a investigaciones que, desde la crisis de la “fase beta” de la etapa postdoctoral, intenten plantearse los siguientes interrogantes: ¿es realmente la crisis un momento de parálisis o, en cambio, permite identificar remedios y medidas alternativas intentando proporcionar un cambio de perspectiva y de horizontes? ¿Cómo pueden contribuir las humanidades a una mejor comprensión de las concepciones y circunstancias de la crisis?

El comité organizador del Congreso invita a investigadores que se encuentren en su etapa de postdoctorado a presentar comunicaciones (veinte minutos) en español que traten temas del ámbito literario, lingüístico, didáctico y/o cultural según las líneas que pueden consultarse en la página web de la Asociación BETA: http://asociacionbeta.com/congresos/.

Las propuestas pueden dirigirse al correo electrónico congresobeta.milan2023@gmail.com especificando título, autor, filiación universitaria y fecha de defensa de la tesis doctoral.
Correo electrónico:
País:

La adquisición y el desarrollo de la competencia pragmática

Descripción:
El congreso internacional «La adquisición y el desarrollo de la competencia pragmática» quiere ser una ocasión de intercambio y de participación de especialistas de análisis del discurso y pragmática en relación con la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera. También se invita a profesores de ELE para participar en talleres.

El evento se organiza en el marco del proyecto Erasmus+ PRACOMUL: Pragmatic Competence from a multilingual perspective, en que participan la Universidad de Sevilla (España), Vrije Universiteit Brussel (Bélgica), Università degli Studi di Palermo (Italia) y Univerza v Ljubljani (Eslovenia).

El congreso se organiza de manera híbrida. Las ponencias deben presentarse de manera presencial, pero la asistencia a las presentaciones puede ser de modo digital. El programa se publicará a finales de junio.

Más información en la página web y en:
  • https://sites.google.com/view/pracomul2023/homepage
  • pracomul@gmail.com
Correo electrónico:
Información adicional:
10.06.2023: fecha límite envío resúmenes.
30.06.2023: fecha límite de notificación a los autores.
31.07.2023: fecha límite inscripción para participantes y asistentes.
País:

XVIII Foro internacional de ELE/EL2 Universitat de València – Difusión

Descripción:
La Universitat de València y la Editorial Difusión organizan una nueva edición de este gran foro para docentes de español en colaboración con Visit València - Comunitat Valenciana y Fedele.

Al igual que en ediciones anteriores el programa estará estructurado en dos bloques: por un lado, la formación, en la que investigadores de reconocido prestigio exponen sus avances en el mundo del ELE/EL2; por otro, el más interactivo: el intercambio de investigaciones en la adquisición de ELE/EL2, experiencias prácticas y recursos didácticos por parte de los participantes. 
 
Se desarrollará en cuatro plenarias y seis talleres prácticos simultáneos en los que expertos de gran reconocimiento en el ámbito de ELE/ EL2 como: Estrella Montolío, Francisco Moreno, Joan Tomás Pujolà, Agustín Garmendia y otros profesionales abordarán temas de máxima innovación e interés.
 
Inscripción como comunicante que presenta una experiencia práctica hasta el lunes 15 de mayo de 2023.
 
Más información en:
  • https://foroele.blogs.uv.es/.
  • https://difusion.com/xviii-foro-internacional-ele-el2-universitat-de-valencia-difusion/.
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

VII CONGRESO INTERNACIONAL DEL ESPAÑOL EN CASTILLA Y LEÓN

Descripción:
La Junta de Castilla y León y la Universidad de Salamanca, con la colaboración de la Asociación Estadounidense de Profesores de Español y Portugués (AATSP), la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua y el Ayuntamiento de Salamanca, organizan el VII Congreso Internacional del Español.

Este evento pretende ser un lugar de encuentro de profesionales de diferentes ámbitos del español: investigación, enseñanza, nuevas tecnologías y perspectivas de futuro, situación socioeconómica y estudios culturales.

El Congreso se celebrará de forma paralela a la 105 conferencia anual de la Asociación Americana de Profesores de Español y Portugués, con la que compartirá las conferencias plenarias y el área expositiva.

Paralelamente al ámbito académico, el Congreso albergará una exposición comercial donde empresas e instituciones dedicadas al sector del español presentarán sus productos y servicios.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
Fuente de información:
Información adicional:
https://cie.usal.es/2023/03/20/congreso-vii-congreso-internacional-del-espanol-en-castilla-y-leon-espanol-para-todos/
País: