I Congreso Internacional sobre Lengua y Aspectos LGTBIQ+

Descripción:
MariCorners Comunicación y Espacios LGTBIQ+ y  la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid celebran este encuentro del 10 al 12 de abril de 2019 en Madrid (España). El objetivo es abordar desde la pluraridad de la actual realidad las disciplinas cientítíficas en las que se asientan los saberes.

Paneles temáticos:

- Lengua: sociolingüística, pragmática, lexicología, traducción, fonética, literatura
- Ciencias sociales: arte, historia, filosofía, estudios de género, sociología, educación y didáctica, economía, psicología….
- Arquitectura y urbanismo
- Ciencias naturales: física, biología, química, medicina, ecología…
- Nuevos medios y soportes: videojuegos, redes sociales…

Las propuestas de comunicación se podrán enviar a hasta el 31 de octubre de 2018.
Correo electrónico:
Disponible en su página web
País:

IX Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI9): «Translatum nostrum-El mestizaje desde el Mediterráneo»

Descripción:
La Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación celebra este congreso del 23 al 25 de enero de 2019 en Alicante (España). El propósito es concitar una reflexión rigurosa sobre la situación actual y los horizontes de los estudios de traducción e interpretación. El plazo para el envío de propuestas expira el 30 de julio de 2018.

Paneles:
- Bibliografía / historia de la investigación en traducción
- Cognición y traducción
- Didáctica de la traducción
- Estudios de género y traducción
- Géneros, comunicación especializada y traducción
- Interpretación
- Tecnologías de la traducción
- Traducción audiovisual
- Traducción científico técnica y terminología
- Traducción literaria.
Correo electrónico:
País:

V Congreso Internacional del Español en Castilla y León

Descripción:
La Junta de Castilla y León y la Universidad de Salamanca celebran este congreso del 25 al 28 de junio de 2018 en Salamanca (España). El objetivo es reunir a investigadores y profesionales de ámbitos tan dispares como la lingüística, la enseñanza, la literatura, la economía, y las nuevas tecnologías en torno a una preocupación común: el español.
Correo electrónico:
País:

Congreso internacional «Cine, televisión y cultura popular en los 90: España-Latinoamérica» (V Encuentro Académico TECMERIN)

Descripción:
El Grupo Tecmerin de la Universidad Carlos III de Madrid, en el marco del Proyecto «Cine y televisión en España 1986-1995: modernidad y emergencia de la cultura global» celebra este congreso del 17 al 19 de Octubre, 2018 en Getafe-Madrid (España).

Áreas temáticas:
-Transformaciones en el panorama cinematográfico de los años 90
- El renacimiento de las ficciones televisivas nacionales
- Co-producciones cinematográficas y/o televisivas entre España y países latinoamericanos
- Cambios legislativos en el audiovisual español y latinoamericano durante los años 90
- Nuevas propuestas musicales a comienzos de los 90: la generación «indie»
- La festivalización musical de la cultura española: del FIB al Sónar o Primavera Sound
- La EU y la producción cultural de los 90
- Globalización, identidad y celebración de macroeventos
- El surgimiento de los canales de televisión privada y de pago en España y sus efectos en el panorama audiovisual
- Modelos de televisión regional
- Nuevos Formatos de Telerrealidad
- «Star System» y representaciones de lo «hispano»
- Propuestas críticas desde los márgenes del audiovisual en relación a este periodo histórico en España y/o Latinoamérica
- Re-lecturas de los 90 desde el cine y/o la televisión contemporánea
- La Ruta del Bakalao: Historia y Evolución.
Correo electrónico:
País:

XXXVIII Semana do Tradutor: «Caminhos da acessibilidade: o papel sociocultural da tradução»

Descripción:
La Universidade Estadual Paulista Julio de Mesquita Filho celebra este congreso del 24 al 28 de septiembre de 2018 en São José do Rio Preto (Brasil). Su objetivo es intensificar el debate y favorecer el intercambio de experiencias entre especialistas de los estudios de traducción. 
En esta edición, el tema «Caminhos da Acessibilidade: o papel sociocultural da tradução» englobará propuestas que analicen el papel de la traducción como herramienta para difundir la cultura y para fomentar la accesibilidad cultural. Con la intención de explorar la traducción en sus vertientes teóricas y prácticas, este evento pretende promover el diálogo en torno al profesional de la traducción frente a cuestiones de diversidad cultural y de inclusión social de grupos minoritarios, abarcando diferentes clases sociales, géneros y edades.

Programação
 
Segunda-feira 24.09.201
 
8h00 CREDENCIAMENTO
​9h00 Abertura
​10h00 Conferência de abertura «Audiodescrição e Acessibilidade Cultural», Bell Machado
​14h00 Mesa redonda, «A tradução como mapa do mundoe como reconhecimento do outro»
Prof. Dr. Márcio Scheel (UNESP) e Profa. Dra. Leila de Aguiar Costa (Unifesp)
​16h00-18h00 Oficina de Audiodescrição Bell Machado

​ Terça-feira 25.09.2018
 
8h30 Palestra «Tradução como contato de línguas em contextos migratórios», Profa. Dra. Sabine Gorovitz (UnB)
​10h30-12h00 ​Oficina de Áudiodescrição Bell Machado
​14h00 Palestra: «O papel do tradutor como mediador cultural e promotor de acessibilidade à literatura universal»
Maurício Santana Dias (USP)
​​16h00-18h00 Sessão de Comunicações
​​
Quarta-feira 26.09.2018

9h00 Palestra «Políticas linguísticas: a questão dos intérpretes e da Língua Brasileira de Sinais (Libras)»
Profa. Dra. Cristina Broglia Lacerda (UFSCar)
11h00-12h00 Oficina de Legendagem para surdos e ensurdecidos, Profa. Dra. Ana Katarinna Nascimento (USP)
​14h00 Mesa redonda:  «Comunicação digital e tradução de webnotícias: acesso à informação globalizada»
José Luis Sansáns (El País), Meritxell Almarza (El País) e Frank de Oliveira (Le Monde Diplomatique/AFP)
​16h00-18h00 Sessão de Painéis
 
Quinta-feira 27.09.2018
 
9h00-10h00 Oficina de Legendagem para surdos e ensurdecidos, Profa. Dra. Ana Katarinna Nascimento (USP)
​10h30 Sessão de Comunicações
14h00 Palestra: «Percepção, Tradução & Ética: como acessar o Outro?», Prof. Dr. Paulo de Oliveira (Unicamp)
​16h00-18h00 Café com Livros
20h00 Coquetel de encerramento

Sexta-feira 28.09.2018
9h00 Conferência de encerramento «A tradução e o hibridismo das normas», Prof. Dr. Marcos Bagno (UnB)
Correo electrónico:
País:
Observaciones:

 

V Jornada Internacional de Literatura Oral de la UAH: «Investigación y trabajo de campo en el Viejo y el Nuevo Mundo»

Descripción:
La Universidad de Alcalá celebra esta jornada el 8 de junio de 2018 en Alcalá de Henares (España). Se abordarán diversos aspectos del corpus de las literaturas orales, relatos de vida, sueños e historias de mujeres de la comunidad teenek, pueblo indígena de la Huasteca potosina en México.

Contacto:
Margarita Paz
Correo electrónico:
País:

III Congreso Internacional de Jóvenes Investigadores en Estudios Teatrales (CIJIET)

Descripción:
La Universidade de Santiago de Compostela celebra este congreso del 24 al 26 de octubre de 2018 en la Universidade de Santiago de Compostela (España). El objetivo es promover los estudios teatrales en España desde la joven investigación, construyendo desde lo colectivo cauces que enfaticen y fomenten este campo de estudios. El congreso acogerá comunicaciones y paneles temáticos relacionados con los estudios teatrales en torno a las siguientes líneas: textos dramáticos, teatro y estudios culturales, representación y puesta en escena, teatro y 'performance' y teatro comparado. 

Colaboran el grupo de investigación Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la Universidade de Santiago de Compostela, Proyecto de Investigación Performa, Master Erasmus Mundus «Crossways in Cultural Narratives» y Centro Dramático Galego.
 
Correo electrónico:
País:

XXII Congreso de la Asociacion Alemana de Hispanistas. Sección constelaciones: «Constelaciones y redes literarias de escritoras latinoamericanas actuales entre América y Europa»

Descripción:
La Universidad de Barcelona y la Universidad de Colonia invitan a participar en la Sección «Constelaciones y redes literarias de escritoras latinoamericanas actuales entre América y Europa» de este congreso, que se celebra del del 27 al 31 de marzo de 2019 en Berlín (Alemania). El plazo para el envío de propusta se cierra el 31 de julio de 2018. El objetivo es cartografiar las actuales constelaciones y redes literarias de escritoras latinoamericanas que viven y escriben en América del Norte o en Europa a partir de la percepción de dos fenómenos interrelacionados: Por un lado, el surgimiento de una literatura de autores y autoras provenientes de América Latina, pero que no residen en la región, y por el otro, el hecho de que un número muy considerable de estas figuras de la actual literatura latinoamericana que se escribe fuera de América Latina son mujeres.
 
Información adicional:
Se pondrá igualmente el acento en esta peculiar situación de escritura “extraterritorial” y su relación con los procesos editoriales, teniendo en cuenta, también, que algunas de las autoras del corpus han lanzado proyectos editoriales propios, y se hará especial hincapié en la circulación de las obras tanto en el idioma en que fueron escritas como también a través de traducciones.
La sección pretende ser un espacio de diálogo productivo entre especialistas de distintas disciplinas (en especial la literatura y la lingüística, pero también la traductología, la antropología, los estudios culturales, la historia, las ciencias sociales, etc.) que aborden diversas facetas de la producción literaria de escritoras latinoamericanas migrantes.
Nos interesa el diálogo académico y científico con quienes escriben esta literatura; es por eso que hemos invitado a las escritoras Ariana Harwicz (argentina, residente en Francia), Gabriela Wiener (peruana, residente en España), Lina Meruane (chilena residente en EE.UU.) y Samanta Schweblin ( argentina, residente en Alemania). Asimismo, esperamos contar con la presencia de una agente literaria y de una editora, que enriquecerán la sección desde sus perspectivas específicas.
Se aspira a concretar una publicación, que sería una de las primeras en reflejar este nuevo canon en construcción de escritoras latinoamericanas actuales, con las contribuciones brindadas durante el Hispanistentag de Berlín 2019.
País:
Observaciones:

Contacto de la Sección: Victoria Torres: mtorres@uni-koeln.de y Dunia Gras Miravet: dunia.gras@ub.edu

 

XII Congreso Internacional de la Asociación de Hispanistas de Egipto (HEG): «Medio siglo de hispanismo en Egipto»

Descripción:
La Asociación de Hispanistas de Egipto (HEG) celebra este congreso del 23 al 25 de noviembre de 2018 en El Cairo (Egipto). Se abordarán, desde diferentes perspectivas, diversas áreas de los estudios hispánicos y se conmemorará el cincuentenario de esta asociación.

Ejes temáticos:

 -Estudios lingüísticos (morfosintácticos, semánticos, pragmáticos, análisis de discurso, etc.);
- Estudios literarios (literatura española y literatura hispanoamericana);
- Estudios culturales (orientalismo, feminismo, medios de comunicación, etc.);
- Estudios de traducción y traductología;
- Estudios históricos.

 
Contacto:
Dra. Nagwa Mehrez (Presidenta de la Asociación de Hispanistas de Egipto)
Catedrática emérita en Al Alsun (Universidad de Ein-Shams, El Cairo)
Correo electrónico:
País:

V Congreso Internacional Latinoamérica: «Tradición y globalización en el siglo XXI»

Descripción:

El Saint Mary’s College de California, en colaboración con la Universidad Internacional (Cuernavaca, México), celebra este congreso del 2 al 3 de agosto de 2018 en Cuernavaca. Se abordarán el arte latinoamericano, la música, las lenguas indígenas, la lingüística, la literatura, la economía, la política, la historia y otros temas actuales relacionados como el impacto de las culturas latinoamericanas en Estados Unidos. El plazo para el envío de comunicaciones se cierra el 15 de junio de 2018.                                            

 

Contacto:
Dr. Álvaro Ramírez (Saint Mary's College of California)
Correo e.: aramirez@stmarys-ca.edu

Correo electrónico:
País: