[Finalizada] Becas de posgrado en Temple University

Convocante:
Temple University, Philadelphia, USA
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2024-01-15
Descripción:
El Departamento de Español y Portugués de Temple University, universidad pública de la ciudad de Filadelfia, ofrece ayudas por un mínimo de cinco años con exención de matrícula, seguro médico y estipendio anual de entre $26,.000 y $30.000 (brutos) para estudiantes que deseen cursar un doctorado en los Estados Unidos.

Las personas becadas enseñan cursos en la universidad como parte de su entrenamiento. La dotación de la beca es contingente a las cualificaciones y otros factores, pero cualquier propuesta de trabajo relacionada con la literatura, los estudios culturales y la lingüística hispánica o lusófona puede optar a estas ayudas.

Los requisitos mínimos para hacerlo son:
  • Tener un grado o licenciatura en mano o planear terminarlo antes del comienzo del próximo curso 2024-2025. El título no tiene por qué estar relacionado con la literatura o la lingüística, aunque las solicitudes de graduados en literatura y/o lingüística serán, por supuesto, muy bienvenidas. Nuestro departamento valora la transversalidad académica. Se anima, por ello, a graduados en otras lenguas modernas, filosofía, historia, historia del arte, humanidades, cine, periodismo, politología o ciencias sociales a tramitar la solicitud.
  • Ser hablante nativo o fluido de español o portugués y tener un nivel razonablemente alto de inglés. Como prueba de nivel, sólo se admitirán los resultados de TOEFL o IELTS. Para más información sobre los requisitos de admisión y el proceso de solicitud, consulte con detenimiento la página web del programa y siga las instrucciones:
    • https://www.temple.edu/academics/degree-programs/spanish-phd-la-span-phd/cla-spanish-ma-admissions
    • https://bulletin.temple.edu/graduate/scd/cla/spanish-phd/
    • https://liberalarts.temple.edu/academics/departments-and-programs/spanish-and-portuguese/graduate
Cualquier duda concreta puede ser remitida al Prof. Víctor Pueyo, director del programa, en victor.pueyo.zoco@temple.edu. La fecha prioritaria de recepción de solicitudes es el 15 de enero, pero se valorarán solicitudes que lleguen en las semanas subsiguientes.

Más información en la página web.
 
País:
Estado:
Pensilvania
Dirección postal completa:
Temple University College of Liberal Arts Spanish and Portuguese 4th Floor Mazur Hall 1114 Polett Walk Philadelphia, PA 19122 USA

Parallel Corpus English / Spanish (PaEnS)

Tipo de recurso:
Recursos por materias
Descripción:
English/Spanish parallel Corpus, PaEnS, es parte de un gran proyecto en curso, PaCorES, Parallel Corpora Spanish, que tiene como objetivo recopilar una serie de corpus paralelos bilingües con el español como lengua central.

PaEnS es un corpus paralelo bilingüe compuesto por dos partes principales: el corpus central y los suplementos.

El corpus central está compuesto por textos originales en inglés y español y sus respectivas traducciones. Incluye obras de ficción, novelas y cuentos, alrededor del 80%, así como no ficción, especialmente psicología, ensayos y textos de divulgación científica. Las obras seleccionadas no están representadas por los textos completos, sino más bien por muestras, permitiendo una mejor sección transversal de los textos. Se marcan las pausas en el texto (original y traducción).

Los suplementos contienen un total de más de 110 millones de palabras. Si no se especifica lo contrario, no se realizan ninguna revisión manual.

En un futuro próximo, se espera agregar nuevas colecciones de textos bilingües de diversa procedencia.

El objetivo es construir un recurso lingüístico multifuncional y representativo para el par de idiomas inglés / español que sea capaz de satisfacer las necesidades diferenciadas de los usuarios y que pueda ser explotado para múltiples propósitos, como la investigación general en lingüística contrastiva, tipología lingüística, estudios de traducción y lexicografía bilingüe, así como el suministro de datos de entrenamiento a la máquina sistemas de traducción. PaEnS también ha demostrado ser un recurso muy útil y ampliamente utilizado por traductores y estudiantes de inglés o español como lenguas extranjeras en intermedio y avanzado. niveles para obtener multitud de sugerencias de traducción realizadas por humanos y presentadas dentro de ejemplos de uso del lenguaje real.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad Santiago de Compostela
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Corpus PaEnS (I. Doval) Departmento de Filoloxía Inglesa e Alemá Facultade de Filoloxía, Universidade de Santiago de Compostela Avda. Castelao s/n E-15782 Santiago de Compostela (España)
Teléfono 1:
(+34) 881811849 / 859 / 871

[Finalizada] La selva en los mundos ibéricos e iberoamericanos

Convocante:
Sociedad Francesa de Hispanistas e Iberoamericanistas
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2023-09-15
Descripción:
Con ocasión de su XLI congreso, la Sociedad Francesa de Hispanistas e Iberoamericanistas se reunirá del 5 al 8 de junio de 2024 en la Universidad de Limoges (Facultad de Letras y Ciencias Humanas), en Francia.

La temática del congreso es «La selva en los mundos ibéricos e iberoamericanos». El congreso está abierto a cualquier académico que quiera proponer una comunicación en relación con la temática propuesta. Se valorará la diversidad de perfiles docentes y científicos, así como las perspectivas originales y novedosas. Se considerarán propuestas de ámbitos muy variados (literatura, historia, geografía, artes visuales, lingüística, sociología, …). Además del Congreso, se organizará un conjunto de actividades culturales relacionadas con la temática tratada.

Más información en su página web.
País:
Dirección postal completa:
Faculté des Lettres et des Sciences Humaines 39E, rue Camille Guérin 87036 LIMOGES Francia
Correo electrónico:

[Finalizada] II Edición Premio Trayectoria Predoctoral de la Asociación de Jóvenes Lingüistas

Convocante:
Asociación de Jóvenes Lingüistas
Tipo de convocatoria:
Premios
Fecha límite de solicitud:
2023-05-28
Descripción:
La Asociación de Jóvenes Lingüistas ha abierto la segunda convocatoria del premio a trayectorias predoctorales para socios. Como en la anterior ocasión, el premio cuenta con una dotación económica de 300 euros y la posibilidad de impartir una conferencia plenaria en la próxima edición del congreso internacional anual de la asociación, que se celebrará en Madrid entre el 6 y el 8 de noviembre de 2023 (enlace a la web del evento).
Las bases de esta convocatoria pueden consultarse en la página web de la AJL. El plazo para el envío de las solicitudes termina el 28 de mayo a las 23:59 horas y el resultado se publicará a lo largo del mes de junio.
Esta iniciativa va dirigida a todos aquellos investigadores que hayan sido socios de la AJL en algún momento de su etapa predoctoral y hayan completado sus estudios de doctorado en el año 2022. Desde la Junta Directiva de la AJL animamos a todos aquellos que pueden participar a que formen parte de las solicitudes que se reciban y, en el caso de los socios aún no doctores, se ruega la difusión a todos los posibles interesados.
País:
Dirección postal completa:
Asociación de Jóvenes Lingüistas Departamento de Lengua española, Lingüística y Teoría de la Literatura Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla Calle San Fernando, s/n 41004 (Sevilla)

[Finalizada] Becas para realizar el doctorado: Lenguas Extranjeras y Traducción

Convocante:
Universidad de Verona
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2023-05-12
Descripción:
La Universidad de Verona (Italia) ofrece becas de tres años (36 meses) para cursar estudios de Doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción («Lingue straniere e Traduzione»), como parte del programa de Lenguas y Literaturas Extranjeras a partir del curso 2023-24.

El plazo para el envío de las solicitudes se cierra el 12 de mayo de 2023 a las 12:00 (hora local).

No es necesario tener conocimientos de lengua italiana.

Más información de la convocatoria en la página web.

Para más información de carácter científico-académico contactar con la dirección de correo electrónico.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Verona Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras Lungadige Porta Vittoria, 41 37129 Verona Italia
Correo electrónico:
Información adicional:
Área temática: Análisis del discurso, Antropología lingüística, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Fonética, Fonología, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Humanidades digitales, Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva, Lingüística computacional, Lingüística de corpus, Lingüística histórica, Lingüística románica, Morfología, Pragmática, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Terminología, Traducción, Variedades del español.

[Finalizada] Premios de investigación CIEUSAL para tesis doctorales sobre Lengua, Lingüística o Literatura en español

Convocante:
Centro Internacional del Español, Universidad de Salamanca
Tipo de convocatoria:
Premios
Fecha límite de solicitud:
2023-05-31
Descripción:
La atracción de talento y la búsqueda de la excelencia en el ámbito de la investigación en español son unas de las principales líneas estratégicas y de actuación del Centro Internacional del Español de la Universidad de Salamanca (CIEUSAL).
Con el fin de fomentar los trabajos académicos en Lengua, Lingüística y Literatura, el CIEUSAL convoca estos premios para la excelencia investigadora a las mejores tesis doctorales en el ámbito del español.
Dotación de los premios:
  • Se convocan 2 premios, uno para una tesis sobre Lengua española y Lingüística hispánica y otro para una tesis sobre Literatura en español.
  • Las personas premiadas recibirán una mención del Centro Internacional del Español de la USAL y su tesis será publicada, con las modificaciones que se estimen oportunas, en la editorial Ediciones Universidad de Salamanca.
Características generales y requisitos de los solicitantes:
  • Podrán concurrir los autores de tesis doctorales escritas en español y relacionadas con la Lengua española, la Lingüística hispánica o la Literatura en español.
  • Los solicitantes tendrán que poseer el título de doctor y la tesis doctoral deberá haber sido leída, defendida y juzgada por el tribunal correspondiente de cualquier universidad, pública o privada, de ámbito nacional o internacional, en el curso académico 2021-2022 (entre septiembre de 2021 y agosto de 2022).
  • La tesis doctoral deberá haber obtenido la máxima calificación (sobresaliente cum laude o la puntuación más alta correspondiente).
  • Los trabajos deberán ser inéditos: es preceptivo que la tesis doctoral no haya sido publicada previamente en ningún otro soporte (con ISBN o ISSN).
Más información en la página web del CIEUSAL.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Salamanca Centro Internacional del Español Patio de Escuelas Menores, s/n 37008 Salamanca (España)
Teléfono 1:
(+34) 923 294 400 – Ext. 1005
Correo electrónico:
Página de internet:
Fuente de información:
Información adicional:
Consultar la convocatoria completa en la página web del CIEUSAL.

Language Learning & Technology. Volumen 27, número 2, (2023)

Descripción:
«Language Learning & Technology (LLT)», presenta en este nuevo número los siguientes textos:

Artículos:
  • «Sociotechnical structures, materialist semiotics, and online language learning». Ron Darvin.
  • «Geosemiotics as a multiperspectivist lens: Theorizing L2 use of semiotic resources in negotiation of meaning with mobiles from outside the classroom». Helen Lee y Regine Hampel.
  • «Multimodal representation in virtual exchange: A social semiotic approach to critical digital literacy». Müge Satar, Mirjam Hauck y Zeynep Bilki.
  • «Integrating semiotic resources in CALL activity designs». Ruslan Suvorov y Paul Gruba.
  • «Negotiation of meaning via virtual exchange in immersive virtual reality environments». Hsin-I Chen y Ana Sevilla-Pavón.
  • «An ecological perspective on the use of memes for language learning». Yiting Han y Blaine E. Smith.
  • «Virtual world-supported contextualized multimodal EFL learning at a library». Siao-Cing Guo y Yu-Ju Lan.
  • «Learning a foreign language and locality through an animated documentary film». Solvita Burr.
Columnas:
  • «Emerging spaces for language learning: AI bots, ambient intelligence, and the metaverse». Robert Godwin-Jones.
  • Call for papers for a special issue on Indigenous Languages and Less Commonly Taught Languages (LCTLs) with Technology. Pauola Winke y Kadidja Koné (este aviso es para contribuciones que serán publicadas en el volumen 29, número 2 en febrero de 2025).
Correo electrónico:
Página de Internet:
Ciudad:
Manoa
País:
Estado:
Hawái

Revista Lingüística en la red. LinRed, XIX, 2022

Descripción:
La revista Lingüística en la red (LinRed) presenta en este número el monográfico Homenaje a Juan Andrés Villena Ponsoda que, tras 50 años de investigación y estudio en el ámbito de la variación lingüística, se retira oficialmente de la actividad laboral. 
Se encontrarán en este número los siguientes textos:

Artículos
Sobre el denominado tan(to) demostrativo en español
P. Pablo Devís Márquez

Analysis of Errors in Oral Production of French L3 Learners of Level A2 at a High School in Ecuador
Rodrigo Javier Erazo Jiménez

Reseñas
Isabel Santos Gargallo y Susana Pastor Cesteros (dirs.), Metodología de la investigación en la enseñanza‐aprendizaje del español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), Madrid, Arco/Libros, SL, 2022, 391 págs. ISBN: 9788471338648.
Manuel Martí Sánchez

Javier Muñoz‐Basols y Yolanda Pérez Sinusía, Técnicas de escritura en español y géneros textuales. Developing Writing Skills in Spanish, London and New York, Routdledge, 2022, 441 págs., ISBN: 9781138096721
Zaida Núñez Bayo

Guillermo Rojo, Introducción a la lingüística de corpus en español, Oxon/New York, Routledge, 2021, 404 págs. ISBN: 9780367635848
Zoya Gheisar, Estrella Ortiz, Jorge Ramírez, José Sánchez, Tonio Zacco, Nausica Marcos

Ángel López García, El español en contraste con otras lenguas. Un método enactivo, Madrid / Franckfurt, Iberoamericana / Vervuert, 2018, 162 págs. ISBN: 9788491920205
María Amparo Montaner Montava

Luis Alberto Hernando Cuadrado y María Azucena Penas Ibáñez (eds.), Análisis del discurso y registros del habla, Madrid, Editorial Iberoamericana / Vervuert, 2020, 279 págs. ISBN: 978-84-9192-163-9
José Carlos Cortés Jiménez

Estudios de variación lingüística: Homenaje a Juan Andrés Villena Ponsoda
Los artículos de este monográfico pueden verse en la web de la revista: https://erevistas.publicaciones.uah.es/ojs/index.php/linred/issue/view/116
 
Teléfono 1:
(+34) 91 885 44 79
Teléfono 2:
(+34) 91 885 44 30
Correo electrónico:
Ciudad:
Alcalá de Henares
País:

Revista «Linguo Didáctica»

Descripción:
La revista Linguo Didáctica invita a la comunidad de hispanistas y académicos a participar en esta revista. Esta nace con el propósito de contribuir al progreso científico en este campo creando un espacio internacional de comunicación y transferencia entre la investigación teórica, la evaluación de intervenciones docentes, así como la presentación de estudios de casos y otros enfoques renovadores acerca del Lenguaje, la Lingüística y la Educación. Estos objetos son aproximados desde la tecnodidáctica y desde enfoques cercanos como la lingüística general, la lingüística aplicada, lo literario o pedagógico. También se aproximan estos desde perspectivas afines: la comunicativa, neurocientífica, psicológica, sociológica, filosófica, antropológica cultural., ética, etc. Serán bienvenidas también contribuciones que se acerquen a la temática con intervenciones, a partir de paradigmas pedagógicos probados y otros emergentes, así como con aplicación de metodologías activas. Asimismo, esta revista, especializada en didáctica de la lengua, se abre con amplitud a valorar indagaciones planteadas desde otras áreas de Educación teniendo en cuenta lo trasversal, interdisciplinar, multidisciplinar y transdisciplinar. Estas indagaciones se consideran de interés, cuando contengan temáticas o componentes comunes o de utilidad, así como sean trasladables, enriquezcan o supongan un avance en la investigación para la didáctica de la lengua.

El objetivo de la revista es el de publicar artículos científicos: primero, evaluaciones cuantitativas significativas, cualitativas o mixtas, con una muestra amplia, acerca de intervenciones docentes o acerca de eficiencia de aplicaciones educativas, plataformas educativas, artefactos digitales o formatos narrativos digitales. Segundo, artículo de investigación que, a su vez, aborde temáticas innovadoras a favor de la adquisición o didáctica de otras lenguas, así como otros tratamientos longitudinales y enfoques trasversales o que iluminen más la complejidad del objeto, así como otros temas educativos o planteamientos didácticos interdisciplinares, multidisciplinares, transdisciplinares de interés para esta área. Tercero, ensayos teóricos con planteamientos sintetizadores, nuevos paradigmas o modelos basados en indagaciones o estudios de revisión con visión global del estado de la cuestión en el campo didáctico. Cuarto, estudios de validación de instrumentos de investigación en este campo. Quinto, revisiones bibliométricas o estudios documentales con metodología cualitativa con afán innovador. Quinto, profundización en estudios de caso o comparativa de estudios de casos con alguno de estos elementos o su combinación: variables innovadoras, profundidad de perspectiva y variables innovadoras, profundidad de perspectiva y variables emergentes en el campo de la didáctica.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
Fuente de información:
Información adicional:
La revista científica Linguo Didáctica publica un volumen al año en el mes de enero. Si fuere conveniente se dispondrá la posibilidad de emitir números especiales en junio. La extensión total de los documentos no debe ser inferior a 4.000 palabras ni superior a 6.000 palabras, excluidas referencias y anexos. El estilo de citación será versiones APA de los últimos cinco años. Pueden publicar hispanistas siempre que entre los autores se encuentre un autor con grado de doctor. Para envíos, previo registro de autor en la plataforma de la revista, se sube a esta un documento con información de autores y otro documento anónimo con plantilla sencilla con el artículo. La revista procede por revisión de pares. La publicación no tiene coste. El artículo permanece en abierto para consulta y descarga de cualquier usuario para contribuir a la difusión de la ciencia. Cada artículo contiene doi. Se puede enviar en castellano y luego traducirlo al inglés o directamente en inglés. La publicación es en inglés, en castellano aparecen metadatos (autores, titulo, resumen, cv de autor y bibliografía).
Más información sobre cómo publicar en Sobre la Revista, punto 1.5.2. http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/linguodidactica/about
Ciudad:
Huelva
País:

[Finalizada] Revista de Lenguas para Fines Específicos, volumen 29 (2023)

Convocante:
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2023-01-31
Descripción:
La revista Lenguas para Fines Específicos (LFE) invita a participar en su próximo volumen que se publicará en junio de 2023. La fecha límite para la presentación de los trabajos es el 31 de enero de 2023.

La revista acepta envíos en inglés, español, francés y alemán y no cobra ninguna tasa por la publicación.

La revista está indexada en Journal Citation Indicator; Emerging Sources Citation Index (ESCI); LATINDEX; Sello FECYT; ERIH Plus, entre otros.

Más información en la página web.
País:
Dirección postal completa:
C/ Pérez del Toro, 1. Despacho 117 (edificio anexo). Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Islas Canarias (España)