VII Jornadas de Iniciación a la Investigación

Descripción:
Las Jornadas de Iniciación a la Investigación, que se celebrarán del 12 al 15 de marzo de 2018, están organizadas por el personal investigador en formación del Departamento de Lengua Española y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada y de Literatura Española de la Universidad Complutense de Madrid. Como en convocatorias anteriores, esta séptima edición está abierta a doctorandos de otros departamentos y universidades, puesto que el espíritu de este encuentro reside en el intercambio de conocimiento entre distintas especialidades de investigación a través de la exposición y el debate sobre el desarrollo de las tesis doctorales o proyectos que se están llevando a cabo. Este año se considerarán de manera positiva las propuestas que trabajen en torno a las Humanidades digitales y aplicación de las TIC, aunque no se penalizará aquellas que no lo hagan. 

Las propuestas, que deberán remitir a jornadasucm2018@gmail.com, tendrán una extensión de no más de 500 palabras, así como una bibliografía mínima de 8 ítems. Junto a la propuesta, deberán adjuntar los formularios de propuesta debidamente cumplimentados (disponibles en https://jornadasiniciacion.wordpress.com/), además del documento acreditativo de nivel C1, si el comunicante no tiene el español como lengua materna.
 
Correo electrónico:
Información adicional:
Se admitirán comunicaciones o pósteres de estudiantes de máster doctorado o doctoras/es que hayan leído su tesis a lo largo de 2016/2017 que se ajusten a las líneas de investigación de la séptima edición, también disponibles en la página web del evento.
País:

VII Jornadas Internacionales de Lingüística Hispánica: «Lengua y sociedad»

Descripción:
La Universidad de Lisboa​ celebra estas jornadas del 16 al 18 de abril de 2018 en Lisboa (Portugal). Su objetivo es ofrecer un espacio de encuentro en el que presentar y debatir trabajos e investigaciones sobre las relaciones entre las diferentes lenguas del ámbito hispánico y sus respectivas sociedades, desde una perspectiva histórica, geográfica o sociolingüística. 

El programa de las jornadas puede consultarse en: http://jornadas-de-linguistica-hispanica.campus.ul.pt/programa

 
Correo electrónico:
Información adicional:
Lenguas oficiales: inglés, español, portugués, inglés
País:

V Congreso Internacional en Lingüística y Literatura. «Intersecciones en el estudios de lenguas modernas»

Descripción:
Este congreso, que se celebrará del 25 al 27 de junio de 2018, contará con ponencias plenarias de los siguientes investigadores: Barbara De Cock (Université Catholique de Louvain), Lucía Loureiro Porto (Universitat de les Illes Balears) y Hernán Sánchez Martínez de Pinillos (University of Maryland).
Pueden consultar las modalidades de participación en la circular:
https://www.vcongresolinguisticayliteratura.unican.es/wp-content/uploads/2015/06/Primera-circular-Vcongreso.pdf

El envío de propuestas tendrá como límite el 15 de febrero de 2018.
La propuesta será enviada a la siguiente dirección de correo: congresolinguisticayliteratura@unican.es.
La inscripción se realizará a través del formulario alojado en la página web del congreso:
https://www.vcongresolinguisticayliteratura.unican.es/, donde se especifica el procedimiento.  
Correo electrónico:
País:

VI Jornadas de Formación de Profesores de Español en Hong Kong

Descripción:
Estas jornadas se celebrarán del 9 al 10 de marzo de 2018 en la Universidad de Hong Kong (HKU), con la colaboración de la editorial Edinumen. Se contará con la presencia de ponentes plenarios como Esther Domínguez (Instituto Cervantes de Tokio), Jon Andoni Duñabeitia (Basque Centre on Cognition, Brain and Language), Javier Muñoz-Basols (University of Oxford y presidente de ASELE) y Òscar Oliver Santos-Sopena (Universidad Politécnica de Madrid), que nos ayudarán a reflexionar como docentes y a mejorar nuestra labor profesional.

El plazo de envío de propuestas está abierto y finaliza el 15 de diciembre de 2017. La guía y los formularios para la presentación de propuestas se pueden encontrar en la sección «talleres» de nuestra página web.


 
Correo electrónico:
País:

Dios en la Literatura Contemporánea

Descripción:
El proyecto de investigación y de creación literaria «Dios en la literatura contemporánea» organiza el primero de sus congresos, que se celebrarán anualmente. El congreso está dirigido a estudiosos de cualquier área y desde las más variadas perspectivas y metodologías siempre que se atengan al tema general. En el congreso  tienen cabida el ensayo y la creación literaria. El propósito es recuperar la reflexión acerca de la importancia de la fe en la literatura próxima. Dios en la literatura contemporánea ha asegurado que esta línea de trabajo tiene grandes perspectivas. El proyecto está abierto a cualquier persona que quiera colaborar y prevé plasmarse en publicaciones, congresos y otras iniciativas.

Comité organizador:
Antonio Barnés, Izara Batres, Francisco J. Palenzuela.
Correo electrónico:
Red social 3:
País:

I Coloquio Iberoamericano de Filologías Románicas para Estudiantes (CIFRE)

Descripción:
El Departamento de Romanística de la Facultad de Filosofía de la Universidad Palacký tiene el placer de anunciar la primera edición del coloquio CIFRE Olomouc, que tendrá lugar entre los días 1 y 2 de febrero de 2018. Esta propuesta tiene por objeto ofrecer a los estudiantes avanzados de filologías hispánica y portuguesa un espacio donde puedan presentar sus trabajos para así ganar experiencia en este tipo de instancias. Más información en la página web.
Correo electrónico:
País:

Congreso Internacional Investigando las Hablas Andaluzas / New Approaches to Andalusian Spanish

Descripción:

Este congreso tendrá lugar entre el 24 y el 25 de mayo del 2018 en el Instituto de Estudios Románicos de la Universidad de Innsbruck (Austria). Nuestro objetivo es reunir a investigadores que estén usando metodologías punteras y de vanguardia en sus investigaciones lingüísticas sobre el andaluz. Por tanto, se invita a enviar propuestas que abarquen diferentes perspectivas lingüísticas, tanto de sociofonética y sintaxis como de pragmática, de sociolingüística y del análisis del discurso. Estamos planificando la posterior publicación de una selección de las contribuciones que aparezcan en la conferencia.

Invitación para ponencias (20 minutos + 10 minutos de discusión), o bien para la presentación de un póster. Los resúmenes (abstracts) deben tener un máximo de 500 palabras (excluyendo el título y las referencias) en la lengua seleccionada para la presentación: español, inglés, o alemán. Una segunda página puede incluir gráficos, figuras y referencias. Los autores pueden enviar un máximo de dos resúmenes, uno individual y otro en colaboración. Todos los resúmenes serán revisados y sometidos a un proceso de revisión por pares mediante el sistema de doble ciego, por lo tanto el nombre del autor o autores no debe aparecer en el resumen. Todos ellos deben ser recibidos antes del 30 de noviembre de 2017 a las 11:59pm (GMT) en la siguiente dirección: andaluz2018@uibk.ac.at

Los organizadores:
Jannis Harjus (Universidad de Innsbruck)
Lorenzo García Amaya (Universidad de Michigan)
Nicholas Henriksen (Universidad de Michigan)
Hanna Ruch (Universidad de Zúrich)

 

Correo electrónico:
País:

International Conference on Multilingualism and Multilingual Education

Descripción:
The conference considers all aspects of the linguistic and sociolinguistic competences and practices of bi-/multilingual speakers who cross existing social and linguistic boundaries, adopting or adapting themselves to new and overlapping linguistic spaces.

Topics will include:

  • (multiple) language acquisition and learning (L3, L4, Lx);
  • psycho- and neurolinguistics of multilingualism;
  • translanguaging;
  • early bilingualism and heritage language development;
  • speech processing in bi-/multilinguals;
  • trans/multilingual language use in different contexts;
  • multilingual education;
  • bi-/multiculturalism;
  • bi-/multilingual language policies;
  • literacy in multiple languages (pluriliteracy);
  • intercultural and globalisation issues related to multilingualism.
  • The language of the conference is English.

Registration will be possible from 1 March 2017

Early-bird Registration (from 1 March to 31 March 2017)

Regular rate: 120 €

Discounted rate: 60 € (PhD candidates, UMinho teaching staff, non-presenting participants)

Registration from 1 April 2017 onwards

Regular rate: 150 €

Discounted rate: 75 € (PhD candidates, UMinho teaching staff, non-presenting   participants)

Conference dinner: 25€ (to be paid extra)


 
Correo electrónico:
País:

Congreso Internacional «Itinerancias: textos, mediaciones y transculturaciones»

Descripción:

El contacto entre culturas ha constituido, en las últimas décadas, una perspectiva de estudio omnipresente pero compleja. Aspira a la identificación y comprensión de flujos informativos, modas y relaciones de poder, así como a dar congruencia a procesos inscritos en los conceptos de difusión, influencia, mediación, centro y periferia, colonizado y colonizador, uniformidad y heterogeneidad, extranjerización y domesticación, originalidad y copia, nosotros y los otros. Las itinerancias culturales, que el Romanticismo asoció a la Nación, fueron reevaluadas por el Modernismo más cosmopolita y, sobre todo a partir de la II Guerra Mundial, reinventadas por las referencias mundiales presentes en las ideas de universalismo y, más recientemente, de globalización.

Este Congreso se inscribe en el marco de esta investigación, pretendiendo abrir la discusión del diálogo entre lenguas y culturas desde diferentes perspectivas – lingüísticas, culturales, literarias. Esta abertura incentivará, con toda seguridad, cruces disciplinares que anticipamos fructíferos.

Así, por ejemplo, en cuanto a los textos y a sus trayectorias, se valoriza el texto como fenómeno social, cultural e histórico, subrayando el interés de la investigación de recontextualizaciones y reconstrucciones de significado. Desde una perspectiva más relacionada con las transferencias culturales y literarias, las interacciones complejas entre diferentes lenguas y espacios culturales originan procesos de resignificación. A esa complejidad contribuye también el hecho de que cada espacio cultural es el resultado de hibridaciones sucesivas. Asimismo, los estudios de traducción han venido valorando, desde finales de los años 70, las interacciones entre traducción y cultura y el análisis de procesos de recreación, en una trayectoria que dio lugar a propuestas de interdisciplinariedad, concretamente en las áreas de la lingüística, literatura y cultura. Es necesario referir también la visión de la traducción como fenómeno indisociable de comunicación interlingüística e intercultural. En este congreso se pretende, del mismo modo, discutir cuestiones relacionadas con la adquisición y/o variación lingüísticas en contextos multilingües y multiculturales, cuyos enfoques teórico-prácticos se basan en la movilización de saberes transversales, lingüísticos, psicolingüísticos, sociolingüísticos y, asimismo, socioculturales.

Siguiendo las mismas líneas de orientación, las sesiones de póster constituyen una oportunidad para que los investigadores más jóvenes, o en fase inicial de investigación, divulguen los resultados de estudios empíricos y/o presenten el trabajo que están desarrollando.

En este Congreso Internacional dedicado a la circulación de textos entre lenguas y culturas, se considerarán los siguientes tópicos:
- Itinerancias y cruces interdisciplinares
- Dinámicas de mediación – literatura y cultura
- Migraciones estéticas: espacios de (des)encuentro
- Poéticas en diálogo: constelaciones interculturales
- Estudios de recepción y hermenéutica intercultural
- Viajes e imágenes
- Movilidades territoriales y textuales
- Lecturas y reescritura: intertextualidad, intermedialidad
- Interdiscursividades
- Traducción y filtro cultural
- Traducción y terminología
- Traducción y edición
- Domesticación y extranjerización
- Variación lingüística
- La lengua y sus hablantes: lengua en diferentes contextos
- Adquisición de las segundas y terceras lenguas (L2, L3, L4, Lx)
- Hibridismo cultural y multilingüismo

Las propuestas de comunicación y de póster deben incluir las siguientes informaciones: nombre del autor, filiación institucional, contacto (dirección de correo electrónico), así como el título y el resumen de la comunicación o póster (máximo 300 palabras). Los autores deben indicar el área temática de inclusión de su propuesta.

Fechas importantes:
Programa provisional: 14 de junio de 2017
Programa definitivo: 30 de junio de 2017

Inscripción:
Con comunicación: €75
Sin comunicación: €25
Miembros del Centro de Línguas, Literaturas e Culturas - CLLC: gratuito

 
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

II Foro Universidad de Barcelona-SGEL. Educación, comunicación y gramática II

Descripción:
Jornada dirigida a profesores de ELE con el objetivo de intercambiar experiencias y asistir a los siguientes talleres:
  • Más allá del juego; la motivación como motor de aprendizaje. Cristina Illamola (Universidad de Barcelona).
  • ¿Qué es Neuroeducación? Francisco Mora (Universidad Coplutense de Madrid).
  • Gramática cognitiva para la presentación didáctica de ser y estar. Alejandro Castañeda Castro (Universidad de Granada).
  • ¿Qué hacemos con los C1? ¿Cómo sacar el juego a las unidades léxicas que debe dominar un aprendiente de este nivel? Mónica López y Eva Casarejos (International House Madrid).
Más información sobre el programa y los ponentes en http://ele.sgel.es/ficheros/noticias//downloads/InvitacionForoBarcelona%2020171_412.pdf.
 
Correo electrónico:
País: