[Finalizada] Becas Iberoamérica. Santander Investigación - Santander Universidades 2017

Convocante:
Banco Santander
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2017-06-30
Descripción:
Objetivos:
Promover la actualización del nivel de conocimientos de los participantes, el aprendizaje de nuevas técnicas y métodos, establecer o consolidar vínculos académicos entre equipos de investigación e instituciones iberoamericanas, y reunir información adicional y específica necesaria para los estudios o investigaciones que estén realizando los destinatarios.
En esta edición pueden solicitar la beca profesores e investigadores y alumnos de doctorado.

Dirigido a: personal docente e investigador, funcionarios y personal al servicio de centros propios y mixtos del Consejo Superior de Investigaciones Científicas y doctorandos adscritos a las universidades españolas participantes con convenio de colaboración vigente con el Santander.
Becas ofertadas: 100.
Duración: estancias mínimas de 2 meses para profesores e investigadores y de al menos 4 meses para alumnos de doctorado.
Universidades o centros de destino: cualquiera que se encuentre en Iberoamérica.
País:
Dirección postal completa:
Banco Santander
Correo electrónico:
Información adicional:
Bases: https://becas-santander.s3.amazonaws.com/INVEST_ESPANA_2017/BasesLegales.pdf
Universidades participantes: https://becas-santander.s3.amazonaws.com/INVEST_ESPANA_2017/Universidades_Espanolas2017.pdf

[Finalizada] Lector de Español

Convocante:
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Fecha límite de solicitud:
2017-05-10
Descripción:
Le Département d´Études ibériques & latino-américaines de l´Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3 dispose d´un poste de Lecteur à pourvoir le 1er septembre 2017.

Ce poste est régi par le Décret nº 87-754 du 14 septembre 1987 relatif au recrutement des Lecteurs et Maîtres de langue étrangère dans les établissements publics de l´enseignement supérieur: https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=CAE4923AD397020F681B012137811DC5.tpdjo03v_2?cidTexte=JORFTEXT000000867627&dateTexte=20130304.

Sa durée de fonction est d´un an, éventuellement renouvelable une fois. Sa rémunération se fait par référence à l´Indice nouveau majoré 321 (environ 1200 € net/mois).

Notre Département réserve le poste à un candidat venant d´Espagne. En raison du contenu des enseignements à assurer, il sera choisi prioritairement parmi les candidats ayant reçu une formation en linguistique. Il sera tenu compte aussi:
  • des diplômes post-licence,
  • CAP ou Máster Universitario en Formación del Profesorado,
  • d´un titre, diplôme ou certificat attestant d´un bon niveau de français,
  • des séjours déjà effectués en France ou dans un pays francophone,
  • de l´expérience pédagogique dans l´enseignement supérieur.

Documents à envoyer: un bref curriculum vitae et une lettre de motivation, tous deux rédigés en langue française. Tout document complémentaire ne sera à envoyer que si le candidat est retenu.
País:
Dirección postal completa:
Bureau 353, 13, rue Santeuil, 75231 Paris cedex 05, Francia

X Simposio Internacional. La enseñanza del arte, el español, la historia y la literatura a extranjeros: Diversidad cultural y variedades lingüísticas

Organizadores:
Universidad Nacional Autónoma de México/Centro de Enseñanza para Extranjeros
Tipo de actividad:
Otras actividades
Descripción:
El X Simposio Internacional busca ser un punto de encuentro para favorecer el intercambio de ideas y el diálogo entre pares. En esta ocasión, el tema central está enfocado a la diversidad cultural propia de nuestro tiempo, nuestras sociedades y nuestras aulas de enseñanza de ELE. En tiempos como los que corren, de cambios vertiginosos en lo político, lo económico y lo social, el lenguaje en sus manifestaciones artísticas y cotidianas, constituye nuestra mejor forma de incidir en el mundo. Por ello es menester que los profesores universitarios, encargados de universalizar el conocimiento, establezcamos posturas nítidas y proclamemos el respeto ante lo diverso.

El perfil del alumnado que hoy concurre a nuestros centros se caracteriza cada vez más por tener un creciente contacto con la diversidad de manifestaciones culturales y lingüísticas propias de los países hispanohablantes. En este Simposio deseamos celebrar esta realidad y contribuir al impulso que, desde diversas políticas institucionales, se ha dado a la difusión de las variedades lingüísticas y la diversidad cultural de los países donde se habla nuestra lengua.
Ciudad:
Ciuda de México
País:
Fecha de inicio:
11-10-2017
Fecha de finalización:
13-10-2017
Dirección postal completa:
Centro de Enseñanza para Extranjeros Ciudad Universitaria. Av. Universidad 3002, Deleg. Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México, México.
Teléfono 1:
56222481
Teléfono 2:
56222485
Correo electrónico:
Página de Internet:
Fecha de validación:
31-03-2017

University of Chicago, Department of Linguistics

Universidad/Centro de investigación:
Department of Linguistics
Tipo de departamento:
universitario
Dirección postal completa:
Department of Linguistics, 1115 E. 58th Street, Rosenwald Hall, Room #224, Chicago, IL 60637, Division of the Humanities, The University of Chicago (EE. UU.)
País:
Estado:
Illinois
Correo electrónico:
Información adicional:
La Cátedra Koldo Mitxelena de la Universidad de Chicago, en colaboración con el Instituto Etxepare, ofrece los siguientes cursos de Vasco (además de otros cursos en lingüística general): 
Elementary Basque-1. Lengua y cultura vasca. 
Elementary Basque-2. Lengua vasca.
Elementary Basque-3. Lengua vasca. 
Introduction to Basque Culture. Historia y cultura vasca. 
Spanish Cinema - Basque Cinema. Cine vasco, revisión del cine español desde la perspectiva vasca, imaginario nacionalista, la mujer y la madre en el cine vasco, alusiones al País Vasco en el cine español, grandes éxitos vascos en el cine español. 

Acquisition of morphosyntax/Languages in contact

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
 

Acquisition of morphosyntax/Languages in contact

Led by Silvia Perpiñán and Joyce Bruhn de Garavito

This research group conducts theoretical and experimental research on linguistic knowledge, language acquisition, language development, and bilingualism. We examine morphosyntactic and semantic properties in contexts of early and late acquisition, language contact, bilingualism, and multilingualism.  We tend to focus on the study of Romance languages (Spanish, Italian, Catalan, French, Portuguese) in compination with each other or with other languages such as English, Arabic, Polish, Chinese, or with indigenous languages such as Nahuatl or P'urhépecha.  Among other topics, we investigate how language contact and bilingualism may lead to language change, and who the agents of language change may be, particularly in the Hispanic world.

Our aim is to provide a regular forum for discussion of work in progress and to create a natural environment for collaborative research. To this end we hold regular reading group meetings and organize common experimental projects.

Led by Silvia Perpiñán and Joyce Bruhn de Garavito.

 
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
University of Western Ontario
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Acquisition of morphosyntax/Languages in contact research group Department of Modern Languages and Literatures Faculty of Arts and Humanities University of Western Ontario Arts & Humanities Building, Room 3R02 London, Ontario, Canada, N6A 3K7

[Finalizada] REL (Revista Electrónica del Lenguaje)

Convocante:
REL (Revista Electrónica del Lenguaje)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2017-02-28
Descripción:
El tema propuesto para este especial es una biografía profesional de profesores de español en el extranjero. Puesto que uno de los argumentos para la promoción del español es la posibilidad de enseñar esta lengua en el extranjero, por medio de este especial queremos ofrecer espacio a las voces de quienes se dedican o han dedicado a esta labor.

En concreto, buscamos narrativas que respondan a las siguientes cuestiones, así como a otras derivadas de cada experiencia particular:

-Formación universitaria (grado y posgrado). Formación específica docente y de español como lengua extranjera (ELE).

-Narración de su itinerario profesional: cómo llegó al ELE.

-Obstáculos, dificultades en su trayectoria profesional.

-Logros, evolución como docente de ELE.

-Opinión sobre el futuro del español y el ELE.

Se valorará la objetividad de las narraciones y la reflexión argumentada sobre el marco profesional del ELE. Para evitar juicios sesgados, en los casos en que se relaten obstáculos y problemas laborales relacionados con personas, empresas o instituciones, se usarán seudónimos o alguna otra manera de mantener el anonimato de dichas personas, empresas o instituciones. (En caso de duda, se puede usar el nombre y añadir un comentario al margen para el equipo editorial).

Las bases se pueden descargar en https://drive.google.com/file/d/0B8YLz9wq33L-YXF4WWVBTGxtUjg/view
 
País:
Dirección postal completa:
Editor responsable: José Miguel de la Torre Cobo Jaén, 23005 España
Correo electrónico:
Red social 3: