Acreditación de examinadores DELE: niveles C1 y C2

Descripción:
El Instituto Cervantes celebra este curso en línea del 15 de octubre al 12 de noviembre de 2019 en Alcalá de Henares (Madrid). Este curso de 16 horas está orientado al desarrollo de las competencias clave del profesorado: evaluar el aprendizaje y la actuación del alumno y desarrollarse profesionalmente como profesor de la institución.

Autoría de los materiales y diseño instructivo: Unidad de Certificación Lingüística del Instituto Cervantes
Tutores: Óscar Soler Canela y Jorge Agulló Coves

Módulo I. Introducción
- Cursos de acreditación de examinadores
- La creación de exámenes
- El sistema de certificación DELE
- La calificación de pruebas orales

Módulo II. DELE C1
- Análisis de las pruebas
- Administración de las pruebas
- Escalas de calificación de la prueba oral
- Taller de ilustración
- Taller de calificación

Módulo III. DELE C2
- Análisis de las pruebas
- Administración de las pruebas
- Escalas de calificación de la prueba oral
- Taller de ilustración
- Taller de calificación.

 
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
País:

Competencia digital docente en la enseñanza y aprendizaje de lenguas (Nivel C)

Materias de especialidad:
Descripción:
Este curso tiene como objetivo la aplicación de conocimientos avanzados a los programas de cursos, así como facilitar una visión global formativa sobre la integración de las nuevas tecnologías en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Se trabajará tanto la mejora en el manejo práctico de las aplicaciones que se encuentran en la Red (integración de blogs, creación y seguimiento de entornos y redes de aprendizaje, la tutorización en línea como complemento a la oferta formativa de centro, etc.), como la profundización teórica de las implicaciones didácticas que supone el uso de un espacio abierto, real y colaborativo en el proceso de enseñanza y aprendizaje. Modalidad: en línea Ámbitos formativos:: - Profesores de español como lengua extranjera y como segunda lengua. - Profesores de otras lenguas extranjeras. - Formadores de profesores de lenguas extranjeras. - Editores y autores de materiales didácticos. - Profesionales relacionados con la gestión de centros de lenguas. - Voluntarios de organizaciones no gubernamentales. Nivel formativo: Nivel C. Curso dirigido a profesores experimentados con una sólida trayectoria profesional y formativa, una experiencia mínima de tres años, más de 1800 horas y una formación especializada de 180 horas como mínimo. Duración: 40 horas. Precio: 335 euros (el precio incluye el material en formato digital y la expedición del certificado)
Correo electrónico:
Información adicional:
Instituto Cervantes. Madrid. null Del 12/11/2012 al 16/12/2012

Procesos de gramaticalización en el español americano

Materias de especialidad:
Descripción:
Este curso, que será impartido por la doctora Virginia Bertolotti (Universidad de la República, Uruguay), describirá cambios lingüísticos diacrónicos interpretados en el marco teórico de los estudios sobre gramaticalización. No obstante, no se excluirán los enfoques desde otras miradas propias de la sintaxis histórica y el cambio lingüístico ni se excluirán datos del español analizados desde otras perspectivas disciplinares. El curso se centrará en el español americano y más específicamente en el del español en el Rio de la Plata. Se trabajará en base a clases de palabras y categorías. El curso de estructura en cinco sesiones de trabajo de cuatro horas, del 23 al 27 de julio de 2012. Consultar: Programa.pdf
Correo electrónico:
Información adicional:
Vieginia Bertolotti null 20 horas

Acreditación de examinadores DELE: niveles C1-C2.

Materias de especialidad:
Descripción:
El curso está destinado a profesores de español como lengua extranjera que quieran capacitarse para administrar los exámenes oficiales de DELE C1 y C2. Es de especial interés y utilidad para funcionarios del ME que tengan previsto prestar servicios en el exterior y para postulantes y adjudicatarios de plazas de lectorado MAEC-AECID. En el curso, el participante se familiariza con los niveles C1 y C2 del Marco común europeo de referencia y del Plan curricular del Instituto Cervantes, analiza el constructo de los exámenes DELE C1 y C2, asimila los protocolos de administración de las pruebas escritas y orales, interioriza los criterios de calificación de la prueba oral a partir de muestras estandarizadas y practica la calificación con muestras adicionales. Modalidad: presencial. Instituto Cervantes. Departamento de Formación de Profesores. C/ Libreros, 23. Alcalá de Henares. Nivel formativo: Nivel B. Curso dirigido a profesores con una trayectoria profesional y formativa en la enseñanza de español o de otras lenguas extranjeras: experiencia docente de un año como mínimo, más de 300 horas impartidas en cursos de diferentes niveles del currículo y una base de formación especializada de unas 60 horas. Duración y horario: 13 horas. Viernes de 15.00 h a 20.30 h y sábado de 9.30 h a 14.00 h y de 15.30 h a 20.00 h. Precio: 204 euros (incluye el material facilitado durante el curso y la expedición del certificado).
Correo electrónico:
Información adicional:
Instituto Cervantes. Madrid. null Del 13/04/2012 al 14/04/2012

Curso de Postgrado: «Raíces greco-latinas y bíblicas de Europa (II)»

Materias de especialidad:
Descripción:
Dirección: Matilde Conde Salazar (ILC-CCHS) Secretaría: Susana Mimbrera (susana.mimbrera@cchs.csic.es) y Sara Macías (sara.macias@cchs.csic.es) Lugar: Sala Julián Ribera 1C Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS-CSIC) C/Albasanz 26-28 (Madrid) Ver programa.pdf
Correo electrónico:
Del 16 al 26 de abril de 2012
Información adicional:
null null null

Doble Título Internacional de Máster en Lengua y Cultura Españolas

Descripción:
Doble Título de Máster para Profesores de Español como Lengua Extranjera, impartido por la James Madison University (Virginia, USA) y la Universidad de Salamanca (España). Enseñanza mixta presencial y online. Enseñanza presencial: 6 semanas (junio-julio de 2014) en la James Madison University y 6 semanas (junio-julio de 2015) en la Universidad de Salamanca. Enseñanza online: de septiembre de 2014 a mayo de 2015. Período de preparación del Trabajo de investigación final del Máster: agosto-diciembre de 2015. Requisitos de los candidatos: Título de Grado/Bachelor/Licenciado, test estándar de admisión en los programas graduados de Estados Unidos GRE (Graduate Record Examinations), nivel acreditado B2 de español y nivel 550 TOEFL de inglés. Criterios de admisión: Expediente académico, CV y carta de motivación. Fecha límite de preinscripción: 1 de marzo de 2014. Contacto: Diana Meza, MS Correo e.: mezadx@jmu.edu
Información adicional:
null null Junio-julio de 2014; junio-julio de 2015; septiembre-mayo de 2015

Foundations of Terminology (7th edition in English)

Materias de especialidad:
Descripción:
Online course will start in February and there are still a few places available This course is the first module of the Online Master in Terminology offered by IULATERM, the leading research group in Terminology. ECTS credits: 15 Course dates: February 19 – April 16 2014 This introductory course deals with the basic principles of Terminology theory and practice and is addressed to all professionals dealing with special languages and terminology in their daily activities. The course is taught in English and completely online. Please see below for further details and do not hesitate to write to us should you have any further questions or doubts. For further information and registration please visit: www.idec.upf.edu/master-in-terminology-online-english-edition E-mail: iulaonline@upf.edu M. Teresa Cabré, Director of Iul@online Rosa Estopà, Coordinator of Iul@online Institute for Applied Linguistics (IULA) Pompeu Fabra University (UPF) Barcelona (Spain)
Correo electrónico:
Iul@online
Información adicional:
Rosa Estopà null Del 19 de febrero al 16 de abril de 2014

Maestría en Literatura Hispanoamericana

Descripción:
La Universidad de Guanajuato (México) celebra este máster de dos años de duración centrado en literatura y cultura hispanoamericana. El plazo para el envío de solicitudes termina el 14 de mayo de 2021. 

Para poder ser admitido es necesario contar con un título de licenciatura en literatura o área afín así como aprobar examen de conocimientos en teoría literaria e historia de la literatura hispanoamericana. La solicitud se puede completar en su página: https://www.ugto.mx/admision/

Más información:
Dra. Claudia L. Gutiérrez Piña
Coordinadora del programa
mlh@ugto.mx
Correo electrónico:
País:

Máster Universitario en Traducción Profesional

Materias de especialidad:
Descripción:
El Máster Universitario en Traducción Profesional de la Universidad de Granada es un programa de posgrado destinado a formar traductores, altamente cualificados, que respondan a las demandas del mercado de la traducción y que tengan las competencias necesarias para seguir formándose una vez acabados sus estudios de posgrado y una vez integrados en el mundo laboral. Curso académico de implantación del título: 2014-15 Duración del programa: 60 créditos ECTS / 1 año. Plazas ofertadas: 50. Tipo de enseñanza: oficial y presencial. Plan de estudios: el plan de estudios del Máster Universitario en Traducción Profesional consta de un módulo, común a todos los estudiantes, de formación básica en Traducción profesional; cinco especialidades, de las cuales los estudiantes eligen una (Traducción jurídica, Traducción audiovisual y accesibilidad, Traducción especializada con tecnologías de la traducción, Traducción árabe/español y Traducción profesional); prácticas externas en empresas (u organismos oficiales) y un Trabajo de Fin de Máster. Requisitos de acceso: existen diferentes requisitos de acceso y admisión (relacionados con la titulación o experiencia previas y los conocimientos lingüísticos) según la especialidad que desee cursar el estudiante. Contacto: Silvia Montero Martínez Correo e.: smontero@ugr.es
Información adicional:
null null Curso 2014-2015

Curso ebooks: «Edición digital: curso-taller para la creación de libros electrónicos»

Materias de especialidad:
Descripción:
Objetivos: -Conocer los diferentes aspectos relacionados con el libro digital, tanto en lo referido al contenido y soporte, como a los canales de distribución, la problemática del IVA, su seguridad, su presencia en las bibliotecas académicas y las estrategias comerciales editoriales, así como las nuevas posibilidades en la edición digital para autores y editores. -Enseñar al alumno de manera participativa, de modo similar a un taller, los pasos necesarios para que pueda crearse su propio ebook y los factores relacionados con su realización, validación y puesta en el mercado. Contenidos: El curso comprende todos los aspectos diversos relacionados con la edición electrónica: desde la historia del libro electrónico y sus dispositivos y tecnología implicada, los tipos de formato predominantes y las características técnicas que estos ofrecen, hasta la exposición de otras facetas relacionadas con su comercialización, como la distribución digital y las plataformas en línea de compra y descarga de títulos. Más allá de los aspectos teóricos relacionados con este nuevo paradigma editorial, el curso se configura de manera práctica, de modo que el alumno comprenda las formas de digitalización y pueda realizar en su propio ordenador los pasos mediante los que se crea un ebook. Destinatarios: Estudiantes, filólogos y profesionales del sector editorial interesados en conocer la historia y evolución del libro digital, la adaptación del libro impreso al libro electrónico y las modalidades, formatos y posibilidades de la nueva edición digital. Está enfocado también hacia todos aquellos interesados en iniciarse en la rama digital del sector editorial actual, con el fin de que conozcan los nuevos procesos implicados en la edición digital y los procedimientos fundamentales para la creación de ebooks, de modo que sean capaces de realizar por sí mismos libros electrónicos. Fechas: del 18 al 22 agosto 2014 (lunes a viernes), 25 horas, modalidad presencial en horario de mañana. Reconocido con créditos ECTS Contacto: Secretaría de Alumnos Correo.: alumnos@uimp.es, informacion@sa.uimp.es Tel.: + 34 942 29 87 00 / + 34 942 29 87 10
Correo electrónico:
25 horas
Información adicional:
null null Del 18 al 22 de agosto de 2014