El español y el catalán del Medievo al Renacimiento: temas de literatura comparada y lingüística contrastiva

Descripción:
La Universidad Internacional Menéndez Pelayo organiza el curso « El español y el catalán del Medievo al Renacimiento: temas de literatura comparada y lingüística contrastiva» del 5 al 9 de septiembre de 2024.
El curso suscita el interés por las diversas realidades lingüísticas y literarias hispánicas, especialmente la catalana, en relación con la castellana.Evidenciar la productividad de las metodologías comparatistas aplicadas al estudio de las lenguas y literaturas hispánicas.Aplicar tales estrategias metodológicas al estudio contrastivo de un elenco selectivo de fenómenos lingüísticos del español y del catalán, principalmente, desde una óptica diacrónica. Aplicar la perspectiva comparatista al análisis de cinco tópicos temáticos relevantes en las letras castellanas y catalanas medievales y renacentistas. Las líneas temáticas son: 
  • Literatura comparada.
    1. Entre el didactismo y el humor: el Libro de Buen Amor del Arcipreste de Hita y la obra de fra Anselm Turmeda / Abdal·là.
    2. Los discursos misóginos de Alfonso Martínez de Toledo en su Arcipreste de Talavera y de Jaume Roig en su Espill.
    3. Los alegatos filóginos de dos mujeres: los tratados de Teresa de Cartagena y la Vita Christi de Isabel de Villena.
    4. Del Ausiàs March medieval en catalán al Ausiàs March reciclado en castellano por Jorge de Montemayor en el s. XVI.
    5. La crisis del universo caballeresco en la literatura catalana y castellana: el Tirant lo Blanc y el Quijote.
  • Lingüística contrastiva.
    1. De vueltas con 'aquí' (catalán) 'ahí' (castellano) y 'hor' (eusquera). Los sistemas de deixis espacial.
    2. Perífrasis de pasado que parecen futuros.
    3. 'És quan dormo que hi veig clar". Construcciones enfáticas con "ser".
    4. ¿Para qué necesitamos tantas conjunciones causales? Cambios recursivos en la formación de nexos subordinantes.
    5. ¿Por qué cambian los paradigmas flexivos? Entre la naturalidad morfológica y los conflictos de naturalidad.
Más información en la página web.
Correo electrónico:
País:

Curso de traducción jurídica profesional inglés-español

Descripción:
La escuela de traducción 9h05 ofrece este Curso de traducción jurídica profesional inglés-español, en línea, con una duración de 75 horas (25 teóricas y 50 prácticas tutoradas.

El curso está destinado a traductores jurídicos de inglés a español, para especializarse en la traducción jurídica y no caer en las trampas de una profesión exigente.

En este curso de traducción jurídica profesional de inglés a español, aprenderá a traducir el derecho con una metodología que mezcla la teoría con la práctica. Partiendo desde la historia del derecho de 'Common Law' asociado al inglés y del derecho romano-germánico vinculado con el español, estudiará la teoría de la traducción desde la traductología y la juritraductología para aplicar los lineamientos teóricos por medio del derecho comparado.

Desde su práctica de la traducción, también inferirá planteamientos teóricos que alimentarán su reflexión acerca de su propia práctica.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
Información adicional:
País:

Máster en Lexicografía Hispánica de la RAE 2020/2021

Descripción:
La Escuela de Lexicografía Hispánica (ELH) de la Real Academia Española (RAE), junto con la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) y la Universidad de León, con el patrocinio de la Fundación Carolina, celebra este curso de máster del 1 de diciembre de 2020 al 30 de septiembre de 2021. El plazo para inscribirse finaliza el 13 de noviembre de 2020.

El curso, que se desarrollará en las modalidades presencial y no presencial, tiene como principal misión formar especialistas en lexicografía con el fin de que en el futuro puedan colaborar con la academia de la lengua de su país, en coordinación con todas las Academias de la Lengua Española. El título de Máster en Lexicografía Hispánica tiene como objetivo básico la formación de especialistas en el conocimiento teórico y práctico de los diccionarios, con especial incidencia en aquellos que, de forma total o parcial, tienen como base la lengua española.

Sobre los requisitos y procedimiento para la solicitud, en la página web de la ASALE:
https://www.asale.org/noticias/preinscripcion-en-el-master-de-lexicografia-hispanica
Correo electrónico:
País:

Doctorado en Humanidades con especialidad en Letras

Descripción:
La Universidad de Occidente de Guatemala imparte este curso de doctorado en la modalidad virtual sincrónica y/o presencial del 2 de enero de 2021 al 15 de diciembre de 2023 en Ciudad de Guatemala (Guatemala). El objetivo es formar humanistas en tres áreas principales: Ciencias de la comunicación, Educación y Letras. El plazo de inscripción se cierra el 15 de enero de 2021.

En su fase presencial, el curso se desarrollará en español en la modalidad virtual (online) sincrónica por lo que se admiten estudiantes-investigadores de cualquier parte del mundo. Los títulos de doctorado de la Universidad de Occidente gozan de reconocimiento oficial en la República de Guatemala. Los graduados de otros países deberán gestionar la convalidación de título por sus medios.

La totalidad de los créditos académicos del doctorados corresponde a 1,855 horas lo que corresponde a los créditos de los doctorados de las universidades de la Unión Europea y los Estados Unidos.

Para solicitar la información de acceso y el precio, pueden escribir a la siguiente dirección de correo e.:
karlpopper@udeo.edu.gt
Correo electrónico:
País:

Máster en Humanidades Digitales para un Mundo Sostenible

Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid celebra este curso del 19 de octubre de 2020 al 27 de mayo de 2021 en Madrid (España), en horario de 16:00 a 20:00, de lunes a jueves. Entre sus objetivos está el dotar a los participantes de las competencias necesarias para trabajar en proyectos digitales desde su concepción hasta su implementación y evaluación. Se admitirán hasta 30 participantes

Este máster propio de 60 ECTS responde así a la necesidad, formulada por el Secretario General de la Organization for Security and Cooperation de la Unión Europea, de formar expertos en Humanidades Digitales capaces de contribuir desde el pensamiento y la práctica profesional a los retos de la sociedad digital.

Pueden ampliar la información sobre sus contenidos en esta página: http://www.masterhumanidadesdigitales.es/master/contenidos/
Las personas interesadas podrán inscribirse desde este enlace: http://www.masterhumanidadesdigitales.es/inscripcion/
Contacto: master.humanidades.digitales@uam.es.
País:
Observaciones:
El máster es presencial. No obstante se está trabajando para garantizar que el título pueda impartirse en cualquier circunstancia, dado el problema sanitario actual y la incertidumbre que genera con respecto al curso 2020-2021. Se aprovecharán todas las tecnologías disponibles para que el contexto sea un elemento más que enriquezca la experiencia y el aprendizaje de este título.

II Encuentro del Lenguaje: Ciudad de palabras

Descripción:
La Facultad de Educación de la Universidad de Castilla-La Mancha, sede de Albacete, celebra este encuentro del 27 de febrero al 1 de marzo de 2019 en Albacete (España). Se abordarán diversos aspectos relacionados con el lenguaje, el arte y la enseñanza.

En este encuentro, en el que se le rinde un homenaje a la poeta Dionisia García, se contará con su presencia, junto con la de invitados especiales, como Emilio Lledó, gnacio Bosque, Francisco Javier Díez de Revenga. Homologado como curso de formación para profesores y maestros, su participación será reconocida como crédito ECTS para estudiantes universitarios (humanidades, educación, filología, historia...) El plazo de inscripciones se cierra el 27 de febrero de 2019. Pueden consultar el programa en la página web.
Correo electrónico:
País:

Curso de invierno de doctorado ORALPES (Oralidad - perspectivas sobre el español)

Descripción:
Del 14 al 19 de enero de 2018 se celebrará en Kandersteg, un curso de invierno de doctorado sobre la actualidad del estudio de la lengua hablada. El objetivo fundamental es ofrecer a los doctorandos una panorámica del trasfondo teórico y de los principios y métodos del análisis de la lengua española hablada.

Como en la edición anterior del año 2016 (ALPES – Abriendo líneas en el pasado del español), la idea fundamental es que haya un contacto intenso de varios días entre expertos y doctorandos y que el ambiente de un pueblo de los Alpes sirva de marco para el intercambio y desarrollo de ideas. Por tal motivo, los participantes –docentes y doctorandos– están invitados a pasar los cinco días en Kandersteg, como parte de un programa cuyo guión lleva día a día por varias etapas.

Los doctorandos y las personas interesadas en participar en el curso de invierno de doctorado deben mandar un breve resumen de su presentación, un CV y una declaración de su motivación para participar hasta el 30 de noviembre de 2017 a Johannes Kabatek (kabatek@rom.uzh.ch)

Organización:
Prof. Johannes Kabatek (Universidad de Zúrich) en colaboración con Prof. Mónica Castillo Lluch (Universidad de Lausana) en el marco del programa de doctorado interuniversitario de la SUK Kontakte, Kontexte, Konzepte II: Kulturaustausch und Theorietransfer in der Iberoromania 
Correo electrónico:
País:

Seminario «De las fuentes documentales al léxico deonomástico»

Descripción:
El seminario interdepartamental «De las fuentes documentales al léxico deonomástico», organizado por varios departamentos de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid, en colaboración con el Instituto de Historia y Cultura Militar del Ministerio de Defensa, se inscribe en las actividades de la VII Semana Complutense de las Letras, y se celebrará los días 27 y 28 de abril en el Salón de Actos del edificio D de la Facultad de Filología y en el Instituto de Historia y Cultura Militar (Pº. Moret 3) respectivamente. Los interesados pueden inscribirse enviando un correo electrónico a la dirección del seminario que se indica, indicando nombre y DNI. 

Programa del Seminario: 

27/04

10:30: Presentación. A. Gimber, vicedecano de Ordenación Académica, Facultad de Filología, UCM.
10:45: Deonomástica contrastiva. Intervienen:
             K. Cid Abásolo: «¿El euskera, una lengua aislada? La deonomástica nos demuestra que no».
             M. T. Barbadillo de la Fuente: «Epónimos del léxico militar en lengua española».
             F. J. Huerta Calvo: «Onomatología teatral».
             A. S. Ould Mohamed Baba: «Los nombres propios en el Corán».
12:00: Coloquio.
16:00: Del nombre propio al nombre común. Intervienen:
            C. González Vázquez: «La lexicalización de los nombres de personajes de la comedia antigua».
            J.J. Ortega Román: «Hipocorísticos rumanos: de la forma corta al diminutivo».
            C. García Gallarín: «Relaciones aonomásticas: antropónimos y topónimos lexicalizados».
17:30: Coloquio.

28/04

9:30: Visita a la Biblioteca Central y el Archivo General Militar.
10:45: La deonomástica y sus fuentes documentales modernas. Intervienen: 
            N. Ávila Seoane: «Fondos reales». 
            L. M. de la Cruz Herranz: «Fondos eclesiásticos».
            M. F. Gómez Vozmediano: «Fondos privados».
            J. C. Galende Díaz: «Fondos inquisitoriales».
            M. García Ruipérez: «Fondos municipales».
12:00: Coloquio.
12:15: Clausura y entrega de diplomas de asistencia.
 
 
Correo electrónico:
País:

Doctorado en Lingúística

Descripción:
La Facultad de Comunicaciones de la Universidad de Antioquia informa que del 1 de agosto hasta el 27 de octubre de 2017 están abiertas las inscripciones para la séptima cohorte del Doctorado en Lingüística. El programa tiene una duración de 8 semestres, dispone de un cupo mínimo de un estudiante y un máximo de cinco. 

El Doctorado en Lingüística de la Universidad de Antioquia es el primer doctorado en su género en el país. Es de carácter investigativo y está dirigido a profesionales con maestría en lingüística o en áreas cuyo objeto de estudio sea el lenguaje. En todo caso, debe tratarse de una maestría que garantice que el aspirante tiene sólidos conocimientos en la disciplina de la lingüística.

El egresado del doctorado será un profesional altamente calificado en esta área, capacitado para desempeñarse como profesor universitario y como investigador, contribuyendo así al desarrollo del conocimiento lingüístico local y global, y a la consolidación de una comunidad científica colombiana en lingüística. También estará capacitado para asesorar y liderar la definición de políticas lingüísticas nacionales en lo que concierne a la relación entre el lenguaje y la sociedad.

Para esta séptima cohorte del doctorado en lingüística, se ofrece un cupo máximo de once estudiantes y un cupo mínimo de uno. Los cupos se distribuyen en las siguientes líneas de investigación de acuerdo con la disponibilidad y la especialidad de los profesores y la temática elegida por los estudiantes.
Correo electrónico:
doctoradolinguisticaudea.edu.co
País:

III Encuentro de Jóvenes Investigadores del Hispanismo Suizo 2024: «Entre lo Social y lo Digital»

Descripción:
La Universidad de Basilea y la Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos (SSEH) organizan el III Encuentro de Jóvenes Investigadores del Hispanismo Suizo 2024: «Entre lo Social y lo Digital» los días 10 y 11 de octubre de 2024 de manera presencial.

Este encuentro representa una oportunidad para reunir a jóvenes investigadores de las diversas universidades suizas con el fin de reflexionar sobre diferentes ramas del hispanismo. 

Los principales objetivos de este encuentro son:

  • Presentar y discutir sobre estudios en curso y próximas líneas de investigación
  • Establecer contactos entre las personas de las diversas universidades helvéticas
  • Interactuar con expertos internacionales invitados. 
​Se reflexionará en torno a perspectivas que entiendan el hispanismo y su investigación en relación con nuestra sociedad cambiante y los avances digitales que se producen en ella. 

Más información en la página web.
Correo electrónico:
País: