Tercer Simposio Internacional de la Cátedra UNESCO e Inauguración de la Subsede Cátedra Unesco en la Universidad del Bío-Bío

Descripción:
Objetivos

1.Generar un espacio de reflexión y discusión en torno a los cambios, tensiones y desafíos en la enseñanza e investigación de la lectura y escritura en L1 y L2.
2. Comunicar los resultados de investigaciones centrados en los procesos de comprensión y producción del discurso, desde una perspectiva interdisciplinaria.
3. Socializar los aportes en didáctica de la lectura y de la escritura en los nuevos contextos escolares, académicos y profesionales en L1 y L2.
4. Profundizar los vínculos académicos entre los investigadores de la Cátedra UNESCO Lectura y Escritura, tanto a nivel nacional como internacional.

El envío de resúmenes debe hacerse exclusivamente a través de la dirección de correo electrónico:
tercersimposio@ubiobio.cl

Contacto:
Dr. Federico Pastene Labrín
tercersimposio@ubiobio.cl
Presidente Comisión Organizadora
Correo electrónico:
País:

XI Congreso Argentino de Hispanistas

Descripción:

Áreas Disciplinares y Temáticas

Literatura. (Coordinador Álvaro Zambrano)

Literatura Española, Latinoamericana y Argentina. Teoría y Crítica literarias hispánicas. Historiografía literaria. Estudios de Oralidad. Literaturas comparadas y contrastivas. Literatura y otros discursos sociales. Literatura y mercado. Enseñanza de las literaturas hispánicas.

Lingüística. (Coordinadora Cecilia Piniella)

Nuevas orientaciones de los estudios lingüísticos. Lingüística y Literatura. Historia de la lengua española. Variedades del español. La expansión geográfica del español. La enseñanza del español como lengua extranjera. Lenguas en contacto.

Historia. (Coordinadora Gloria Quispe)

Estudios históricos e historiografía en el hispanismo actual. Nuevas tendencias historiográficas. Historia y literatura. Historia, política y sociedad. Circulaciones y mestizaje culturales.

Arte. (Coordinador Emilio Témer)

Arte hispánico: tendencias. Grandes creadores. Literatura y pintura. Literatura y cine. Literatura y fotografía. Literatura y música. Arte y tecnología. Imitación y originalidad en las creaciones artísticas. Canon artístico y canon literario.

Comunicación. (Coordinadora Alejandra García Vargas)

Periodismo y literatura. La crítica periodística artística y literaria hispánicas. Las revistas literarias. Mundo editorial y tecnología. Ediciones y bibliotecas electrónicas. Lectura en entornos digitales. Imagen, sonido y audiovisualidades: sedimentaciones y emergencias. Literatura y
producción social de la naturaleza, el ambiente y las ciudades. Literatura, tecnologías de la información y la comunicación y vida cotidiana.

Correo electrónico:
País:

«Polifonías latinoamericanas». Jornada de doctorandos de 2017

Descripción:
Esta jornada de estudios tiene como propósito cuestionarse cómo nuestras investigaciones doctorales, literarias o interdisciplinarias dan cuenta del capital teórico de la noción de polifonía ¿Cómo la polifonía, tal como Bakhtine la identifica en Dostoïevski puede aplicarse a un análisis literario del texto producido en América Latina? ¿Habría una especificidad de la novela polifónica latinoamericana debido a la diversidad lingüística y cultural que caracteriza dicho continente? ¿Cómo las voces de otros espacios y otras temporalidades resuenan en las literaturas latinoamericanas? ¿Cuál es el papel de la traducción en estas circulaciones literarias? En resumidas cuentas, a través de esta jornada será posible integrar los principios dialógicos de Bakhtine y los textos producidos en América latina y reflexionar sobre las polifonías que las literaturas del continente inducen. Todas las propuestas que se refieran a estos temas serán bienvenidas.
Se recibirán trabajos escritos en francés, portugués o español.

La duración de las intervenciones será de 20 minutos, seguidas de 10 minutos de discusión. Se enviará un resumen de las propuestas de un máximo de 300 palabras, acompañadas de una breve bio-bibliografía, éstas deberán mandarse por correo electrónico a: 
jdpolyphonies@gmail.com.
Correo electrónico:
País:

Genres of «replacement» discourses and reported speech

Descripción:
Genres of discourse, although quite diverse, can be approached and characterized by the place and form they give to reported speech – a dimension that has been widely studied. However, some discursive genres distinguish themselves by the very special place they give to the representation of another discourse: the whole discourse presents itself as «discourse of replacement» of another discourse. This suggests the existence of a generic field in which a discourse (D) represents another discourse (d). For instance, meeting reports, official statement transcripts, text summaries, written press interviews, trial minutes, course notes and published courses could be considered as relevant to this generic field.

We invite contributors to reflect on the specificities and limits of this generic field: to identify and describe the different genres and socio-discursive practices related to it and to observe the forms that the representation of reported speech can take.

Contributors may address the following issues:

- Identifying the characteristics and subcategories of «replacement» discourse,
- Addressing how replacement discourse operates and what it relies on – its bases and forms,
- Identifying the relationship of equivalence between original and «replacement» discourses, and the potential transformations or losses that occur as a result the «replacement» process,
- Examining to which extent the original discourse (d) can somehow be said to contain the seeds of its «replacement» discourse (D), and to which extent the two discourses are interdependent (or not),
- Determining if discursive practices such as translation, «writing for someone else» (public writers, ghost writers), and speech preparations (theatrical improvisation outlines, notes/summaries for oral presentations) can be viewed as «replacement discourse» genres.

The conference aims to focus especially on the specific use of linguistic forms of reported speech in the different genres: quantity, types of representation (direct and indirect speech…), presence/absence of markers. Some useful parameters might be:

- The status of the «enunciator» of D
- The genres of D and d
- The channel (oral or written) of D and d
- The conditions for the validity of D
- The aims and uses of D

Diachronic analysis, as well as genetic and literary analyses of «replacement» discourse production, is welcome.

Proposals should be 500 words in length (word count does not include bibliography). They must be submitted in French on a Word document to lieutenance2017@gmail.com. Your name and university affiliation must appear only in your email; please keep your proposal document anonymous.

Contacto:
Université Paris 3 & Université Paris 10
Correo e.: lieutenance2017@gmail.com
Correo electrónico:
País:

Jornadas de Investigación en Disponibilidad Léxica. Nuevas tendencias y aportaciones

Descripción:
Las Jornadas de Investigación en Disponibilidad Léxica: Nuevas tendencias y aportaciones están dirigidas a investigadores cuya línea de trabajo se centre en el léxico disponible. El objetivo fundamental de este encuentro es impulsar el conocimiento de la disponibilidad léxica desde una perspectiva multidisciplinar que prime las nuevas tendencias y los desarrollos más recientes e innovadores. Las jornadas buscan crear un espacio que facilite la reflexión y el debate sobre la proyección de los trabajos de léxico disponible.

Las jornadas están estructuradas alrededor de tres sesiones que serán presididas por conferencias de expertos en la materia y seguidas de mesas de trabajo, en las que los investigadores podrán exponer sus trabajos más recientes o proyectos de investigación, en un tiempo máximo de 15 min. Las mesas de trabajo girarán en torno a las siguientes tres áreas temáticas:

- La disponibilidad léxica como herramienta en sociolingüística.
- Problemas metodológicos y nuevos avances.
- La disponibilidad léxica en segundas lenguas y su didáctica.

Los investigadores interesados en participar en las mesas de trabajo pueden enviar sus propuestas a través del siguiente enlace: https://diarium.usal.es/jornadasdl/. Estas deben tener un máximo de 300 palabras y en ellas se ha de indicar el área temática a la que se adscribe el trabajo. Tan solo se aceptará una propuesta por investigador.

Conferenciantes confirmados:

·Presentación y conferencia inaugural a cargo de: José A. Bartol y Julio Borrego Nieto
·Problemas metodológicos y nuevos avances: Antonio Manuel Ávila Muñoz y Natividad Hernández Muñoz
·La disponibilidad léxica como herramienta en sociolingüística: Carmen Fernández Juncal y José Antonio Samper
·La disponibilidad léxica en segundas lenguas y su didáctica: Rosa Mª Jiménez Catalán

Contacto:
Comité organizador Jornadas DL
Correo e.: jornadasdl@usal.es
 
Correo electrónico:
País:

VI Conferencia internacional Investigación, Prácticas y Contextos en Educación (IPCE)

Materias de especialidad:
Descripción:
La Conferencia Internacional Investigación, Prácticas y Contextos en Educación (IPCE) pretende contribuir al desarrollo de la teoría y de la práctica en Educación. La conferencia IPCE se enmarca en las numerosas actividades llevadas a cabo por el Instituto Politécnico de Leiria (IPL), cuyo objetivo es fomentar la colaboración entre investigadores, profesores, estudiantes y responsables educativos en la identificación y discusión de soluciones para los más variados contextos educativos.

La conferencia IPCE quiere ser un punto de encuentro y un foro de debate en el cual los profesionales de diversas áreas ligadas a la Educación y con diversos intereses disciplinares tengan la oportunidad de interactuar y compartir experiencias y conocimientos, afín de estimular la investigación y la evolución de las Práticas en Educación.

Participantes: educadores, profesores, investigadores, estudiantes universitarios, gestores de instituciones y técnicos en el campo de la educación.

Tema de la Conferencia: Investigación y prácticas en contextos educativos:

- Aprendizajes en contextos educativos;
- Evaluación en contextos educativos;
- Desarrollo comunitario;
- Experiencias de enseñanza y aprendizaje en la Educación Infantil;
- Experiencias de enseñanza y aprendizaje en la Enseñanza Primaria;
- Experiencias de enseñanza y aprendizaje en la Enseñanza Secundaria;
- Experiencias en la formación de profesores;
- Otros en contextos educativos.

Comité organizador:

Dina Catarina Duarte Alves – Instituto Politécnico de Leiria (Portugal)
Hélia Gonçalves Pinto – Instituto Politécnico de Leiria (Portugal)
Maria Isabel Pinto Simões Dias – Instituto Politécnico de Leiria (Portugal)
Maria Odília de Jesus Almeida Abreu – Instituto Politécnico de Leiria (Portugal)
Romain Gillain Muñoz – Instituto Politécnico de Leiria (Portugal)

Plazo de envío de propuestas: hasta el 20 de marzo de 2017

Contacto:
ESECS
Correo e.: ipce@ipleiria.pt
Correo electrónico:
País:

VII Congreso sobre la enseñanza del español en Portugal

Descripción:
Pueden participar en este congreso enviando bien una comunicación, un taller o un póster: La inscripción se puede formalizar a través del mismo enlace:  http://cehum.ilch.uminho.pt/congresoensenanzaespanol#registration

Premio a la mejor comunicación:
Los participantes con comunicación podrán presentar su candidatura a un premio de 500€ a la mejor comunicación sobre la enseñanza del Español Lengua Extranjera para hablantes de portugués, patrocinado por la Cátedra Luis de Camoens de la Universidad Carlos III de Madrid, el Banco de Santander y la Fundación Ramón Areces, de acuerdo con las bases del mismo.

Comité organizador:

Carlos Pazos-Justo (Universidade do Minho)
Herminda Otero Doval (Universidade do Minho)
Joana Lloret Cantero (Consejería de Educación, Embajada de España)
María Dolores Lerma Sanchis (Universidade do Minho)
María Luisa Moreda Leirado (Universidade do Minho)
María Rosa Martín-Peñasco Hurtado (Universidade do Minho)
Mateo Berrueta Bea (Consejería de Educación, Embajada de España)
Pedro Dono López (Universidade do Minho)

Plazo de envío de propuestas: hasta el 31 de marzo de 2017

Contacto:
Consejería de Educación de la Embajada de España en Portugal
Correo e.: centrorecursos.pt@mecd.es
Correo electrónico:
País:

Ovid Across Europe: Vernacular Translations of the Metamorphoses in the Middle Ages & Renaissance

Descripción:
This conference aims to bring together scholars working on medieval and early modern translations of the Metamorphoses in Europe in order to shed light on the various ways in which Ovid’s poem was re-purposed and received, as well as to trace connections between different literary traditions.

Areas of research might include:

● Text, language, and style of the Metamorphoses’ vernacular translations;
● The physical structure and presentation of the translations (support material, script or type, size, layout and decorations, marginalia) and their relationship with the Latin editions;
● The handwritten tradition and the oral tradition of the vernacular Metamorphoses;
● From the Middle Ages to the Renaissance, from manuscript to printed book: disruption, or continuity?
● Allegories and commentaries attached to Ovid’s poem and their influence on the Metamorphoses’ translations;
● Vernacular Metamorphoses and national cultures: the transformations of Ovid’s poem in the language and style of the receiving culture and the role of vernacularization for the consolidation of a cultural identity.
● The changing worlds of the vernacular Metamorphoses: evolution and re-purposing of this text from the court, to the school, the street, the Academy, and the printing shop.

Key-note Speakers

-Genevieve Lively, Bristol University, UK (George Sandy’s Translation of Ovid’s Metamorphoses)
-John Tholen, PhD candidate, Utrecht University (Ovid in the Early Modern Netherlands
-Elisa Guadagnini, CNR (Consiglio Nazionale delle Ricerche), (The Italian Metamorphoses in the Middle Ages)

Please send an abstract (roughly 500 words) and a short curriculum by 30 March 2017 to the organizers:
Marta Balzi (m.balzi@bristol.ac.uk)
Gemma Pellissa Prades (gemmapellisa@gmail.com)
 
Correo electrónico:
País:

I Coloquio Internacional sobre Herencias, Balances, Traducciones y Relecturas de la Vanguardia Internacional

Descripción:
Este I Coloquio Internacional sobre Herencias, Balances, Traducciones y Relecturas de la Vanguardia Internacional propone un tratamiento transatlántico del estudio de las manifestaciones de la vanguardia y de sus proyecciones en el tiempo. Se podrá ver en directo desde cualquier ordenador conectado a Internet a través del canal http://www.unimarconi.it/it/marconi-channel y luego quedará alojado en el sitio web de la universidad para su visionado en diferido.

Áreas temáticas:

1) Importancia de los comienzos: proyección, reelaboración y distanciamiento del gesto vanguardista en la obra madura;
2) Discursos agónicos: polémica, panfleto, invectiva y sátira de vanguardia;
3) El humor en revistas y poesía de vanguardia;
4) Operaciones de traducción en las publicaciones periódicas de vanguardia;
5) Relaciones interartísticas en los años ‘20 (literatura, pintura, cine, arquitectura, ballet, música, teatro, artes escénicas) y su proyección en el tiempo;
6) Intercambios vanguardistas y post-vanguardistas: embajadores culturales, reseñas y epistolarios entre Europa y América Latina;
7) La vanguardia como fenómeno internacional. Afinidades transatlánticas y particularidades locales;
8) Polémicas lingüísticas.

Quienes deseen participar tienen plazo de enviar sus propuestas hasta el 10 de mayo de 2017

Comité organizador:
Giuseppe Gatti Riccardi (Università Guglielmo Marconi/Università della Tuscia) Marisa Martínez Pérsico (Università Guglielmo Marconi/Università di Macerata/ CONICET)

Contacto:
Correo e.: coloquiocentenariovanguardista@gmail.com
País:

Latin America: Tradition and Globalization

Descripción:
En el nuevo milenio Latinoamérica ha surgido como uno de los mayores protagonistas en el campo internacional de la cultura, política y economía. Por ello, el congreso propone revisar las manifestaciones de la diversidad cultural latinoamericana sea arte, música, lenguas indígenas, lingüística, literatura, economía, política, historia y otros temas de actualidad relacionados.
Envío de propuestas de participación (máximo 250 palabras):

Contacto:
Álvaro Ramírez
Correo e.: aramirez@stmarys-ca.edu
Correo electrónico:
País: