Congreso internacional «Biblias hispánicas: traducción vernácula en la Edad Media y el Renacimiento»

Descripción:
La Universitat de les Illes Balears celebra este congreso del 22 al 24 de noviembre de 2018 en Palma de Mallorca (España). El objetivo es poner en común los últimos desarrollos en el campo de la traducción bíblica a los vernáculos iberorromances en la Edad Media y el Renacimiento. El plazo límite de envío de resúmenes expira el 31 de mayo de 2018.
Correo electrónico:
País:
España

IX Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Humanidades: «Aportaciones y retos de la tradición cultural hispánica en una sociedad global»

Descripción:
La Asociación Hispánica de Humanidades y la Universidad de Extremadura (España) celebran este congreso del 19 al 22 de junio de 2018 en Cáceres (España). El objetivo es difundir las humanidades hispánicas y su tradición en la sociedad global. El plazo para recibir las propuestas de comunicaciones termina el 30 de marzo de 2018.

Pueden enviar las propuestas al correo electrónico: propuestas@ahhumanidades.org.

Carmen T. Sotomayor (presidenta de la AHH)
Correo e.: ctsotoma@uncg.edu 
 
Correo electrónico:
País:
España

III Foro Internacional UCY-LC de Jóvenes Investigadores

Descripción:
El tema de este tercer foro será "Multilingüismo en el siglo XXI: Enseñanza, Interculturalidad e Integración. El objetivo de este foro es promover, difundir y favorecer el intercambio de resultados obtenidos por jóvenes investigadores de diferentes disciplinas que directa o indirectamente se dedican al estudio de las lenguas y su literatura, así como la enseñanza de las mismas como segundas lenguas (ver contenidos y temas detallados en la página web del evento).
Se podrán presentar comunicaciones en español, griego, inglés, italiano y turco. Tras el foro las comunicaciones presentadas serán editadas y publicadas en un volumen con número de ISBN, siguiendo los estándares académicos para publicaciones científicas. Toda la información está disponible en la mencionada página web.
Correo electrónico:
País:
Chipre
Añadir fotografía/imagen:

I Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de Lenguas Ibéricas (TRANSIBÉRICA)

Materias de especialidad:
Descripción:
La Universidad de Varsovia celebra este congreso del 15 al 18 de noviembre de 2018 en Varsovia (Polonia). Su objetivo principal es integrar a los investigadores de todo el mundo que se dediquen a los estudios de traducción e interpretación de lenguas ibéricas o que quieran compartir sus experiencias profesionales relacionadas con el trabajo de traductores o intérpretes de dichas lenguas. Con el fin de hacer esta integración más fácil y accesible hemos optado por las posibilidades que hoy en día nos abre Internet. Para participar en nuestro congreso no hará falta desplazarse físicamente. Los costes de matrícula, organización y publicación posterior de las actas los cubren los organizadores.
Correo electrónico:
País:
Polonia

El Ojo de Polisemo X: «De puertas adentro: la traducción de la intimidad»

Materias de especialidad:
Descripción:
ACE Traductores y la Universidad de Murcia celebran este encuentro del 15 al 17 marzo de 2018 en Murcia (España). Su objetivo es reunir a profesionales de la traducción editorial con los profesionales de la enseñanza de la traducción y, sobre todo, con los estudiantes de traducción. Este encuentro conjunta el rigor con el libre intercambio de opiniones y la discusión abierta.

El programa completo puede consultarse en este enlace: https://www.dropbox.com/s/xzst9asyrrnw7qs/El%20ojo%20de%20Polisemo%20X%20-%20programa.docx?dl=0

La inscripción hasta el 25 de febrero de 2018 tendrá descuento para los diferentes colectivos. A partir de esta fecha y hasta el 9 de marzo, los asistentes podrán también inscribirse pero sin descuento en la cuota.
Correo electrónico:
@
País:
España

ATA 60th Annual Conference

Materias de especialidad:
Descripción:
La American Translators Association (ATA) celebra este congreso del 23 al 26 de octubre de 2019 en Palm Springs (California, Estados Unidos). Su objetivo es crear un espacio de desarrollo profesional que atienda las necesidades de los traductores e intérpretes de diferentes lenguas y especializaciones. 
Correo electrónico:
País:
Estados Unidos
Estado:
California

ATA 59th Annual Conference

Materias de especialidad:
Descripción:
La American Translators Association (ATA) celebra este congreso del 24 al 27 de octubre de 2018 en New Orleans (Luisiana, Estados Unidos). Su objetivo es crear un espacio de desarrollo profesional que atienda las necesidades de los traductores e intérpretes de diferentes lenguas y especializaciones. 
Correo electrónico:
País:
Estados Unidos
Estado:
Luisiana

IATIS 6th International Conference

Materias de especialidad:
Descripción:
La International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) celebra este congreso del 3 al 6 de julio de 2018 en Hong Kong Baptist University (China). Se abordará la traducción y la movilidad cultural en sentido amplio desde el estudio y la práctica de la traducción en sus diferentes formas y en una amplia variedad de contextos como el comercio, la colonización, el exilio, la emigración, los viajes y la tecnología. 

 
Correo electrónico:
País:
China

II Congrés Internacional de l'Associació de Joves Investigadors en Llengua i Literatura Catalanes (II CI AJILLC)

Descripción:
La Universidad de Lleida celebra este congreso del 3 al 5 de octubre de 2018 en Lleida (España). Se abordarán diversos aspectos de la lengua, la literatura o la cultura catalanas, ya sea de manera comparada o transversal con otras lenguas, literaturas y culturas, aunque no es indispensable que se presenten en catalán. El plazo para el envío de propuestas se cierra el 4 de mayo de 2018.
Correo electrónico:
País:
España

III Congreso Internacional de Jóvenes Investigadores en Traducción e Interpretación (CIJITI)

Materias de especialidad:
Descripción:
La Universidad de Alcalá celebra este congreso del 4 al 5 de octubre en Alcalá de Henares (España). Su objetivo es brindar la oportunidad a jóvenes investigadores en el campo de la Traducción y la Interpretación de presentar sus últimos avances en las líneas de investigación que están desarrollando. Auspiciado por el Departamento de Filología Moderna y el Grupo de Investigación FITISPos de la Universidad de Alcalá, el congreso se afianza con esta nueva convocatoria como lugar de encuentro internacional en el que poder compartir y debatir diversos enfoques en torno a las últimas corrientes en la Traducción y la Interpretación.

Conferenciantes plenarios:
Lucjia Biel (Universidad de Varsovia)
Laura Cruz García (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria)
David González-Iglesias González(Universidad Autónoma de Madrid) 
Correo electrónico:
País:
España