Centro Conjunto de Investigación RAE-SISU

Tipo de asociación:
hispanistas
Dirección postal completa:
Centro Conjunto de Investigación RAE-SISU, Shanghai International Studies University, Songjiang Campus, 1550 Wenxiang Road, Shanghai 201620 (China)
:
Correo electrónico:
Observaciones:
El Centro Conjunto de Investigación RAE-SISU es una asociación establecida en la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU) con el apoyo de RAE, según el Acuerdo de cooperación estratégica para la promoción por RAE Gestión en China´  de la plataforma de servicios lingüísticos Enclave RAE y la construcción del Centro Conjunto de Investigación Idiomático-Cultural entre España y China, firmado el 28 de noviembre de 2018 en el Palacio de Moncloa, ante el presidente chino Xi Jinping, y el español, Pedro Sánchez, acompañados de sus respectivas delegaciones ministeriales y gran número de empresarios de ambos países.

Con el patronato del Shanghai Bank y el Banco Santander, así como la Shanghai Foreign Language Education Press, hasta este momento el Centro Conjunto de Investigación RAE-SISU ha organizado exitosamente una serie de foros y mesas redondas de expertos chinos, españoles e hispanoamericanos, seminarios de jóvenes profesores e investigadores sobre temas de investigación académica en literatura de los países hispanohablantes, elaboración de manuales didácticos bilingües para enseñanza-aprendizaje, formación del profesorado y personal investigador, traducciones entre español y chino, estudios culturales de los países hispanohablantes, amén de introducir y presentar a los hispanistas chinos las obras de referencias de las figuras más relevantes en el ámbito del hispanismo.
Año de fundación:
01-01-2018
Junta directiva:

Sr. Santiago Muñoz Machado, Sr. Darío Villanueva Prieto, Sr. Li Yansong, Sra. Yu Man
Cuenta Wechat de la Facultad de la Facultad de Estudios Europeos y Latinoamericanos de SISU:
https://mp.weixin.qq.com/s/UCHDX8FcgTKW9LJjlEbNQA

Congresos y otros actos de la asociación:
19-20/ 09/ 2018 Simposio Internacional de la Enseñanza de Español en China.
04/12/2019 Seminario Nacional de la Mejora de la Capacidad Académica del Profesorado de Español
13/10/2020 Foro de mesa redonda: Recopilación de material didáctico español en el contexto de la construcción de carrera de primera categoría a nivel nacional.
20/10/2020 Foro de jóvenes investigadores: Selección de tema y aplicación de proyectos de investigación de español.
27/10/2020 Foro de jóvenes investigadores: Redacción y publicación de los trabajos académicos de español.
03/11/2020 Foro de jóvenes investigadores: Redacción y publicación de los libros académicos de español.
11/11/2020 Foro de jóvenes investigadores: Traducciones entre chino y español.
17/11/2020 Foro de jóvenes investigadores: Elaboración y publicación de materiales didácticos.
Fuente de información:
Fecha de validación:
04-01-2022
Fecha de publicación:
22-05-2021

[Finalizada] Plaza de investigador en lingüística hispánica (Université de Lausanne)

Convocante:
Université de Lausanne; Section d’espagnol
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2021-06-06
Descripción:
La Section d’espagnol de la ​Université de Lausanne (Suiza) oferta esta plaza para empezar a trabajar en febrero de 2022 durante seis años como investigador en su institución. El plazo para el envío de solicitudes finaliza el 6 de junio de 2021. 

Se requiere un doctorado con especialidad en español de América Latina. El candidato seleccionado impartirá clases y formará parte del equipo de investigación de la universidad. El proceso de solicitud puede realizarse en línea en la página web de la universidad.
País:
Dirección postal completa:
Section d’espagnol, Faculté des Lettres, Université de Lausanne, Lausanne-Dorigny (Suiza)
Correo electrónico:
Página de internet:

Círculo de Fraseología y Paremiología (DIFRASPA)

Tipo de asociación:
otros
Dirección postal completa:
Círculo de Fraseología y Paremiología (DIFRASPA) Bari (Italia)
:
Correo electrónico:
Año de fundación:
01-01-2021
Junta directiva:
Fundadores:
Presidente: Domenico Daniele LAPEDOTA.
Vicepresidente: Rossana SIDOTI.

Miembros:
Mª Dolores ASENSIO FERREIRO.
Elke Cases Berbel.
Salud Mª JARILLA BRAVO.
Stefano Morabito.
Rocco DABELLONIO.
Miguel HUMANES CABRERA.
Congresos y otros actos de la asociación:
-Seminario Internazionale Fraseologia, paremiologia e traduzione (Bari, 3-5 febbraio 2022)
Fecha de validación:
23-12-2021
Fecha de publicación:
18-05-2021

[Finalizada] Plaza de investigador para el proyecto Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO) (Universidad de Alcalá)

Convocante:
Universidad de Alcalá
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Fecha límite de solicitud:
2021-05-25
Descripción:
La Universidad de Alcalá oferta esta plaza para trabajar como investigador en el proyecto `Frontera hispano-portuguesa: documentación lingüística y bibliográfica (FRONTESPO)` del 1 de julio de 2021 al 28 de febrero de 2022. El plazo para el envío de solicitudes el 25 de mayo de 2021.

Se requiere un Grado o Licenciatura en Filología Hispánica, Filología Gallega, Filología Portuguesa, Filología Románica, Lingüística, Antropología o estudios afines. Además, es imprescindible experiencia de trabajo de campo: encuestas dialectales, entrevistas antropológicas o etnolingüísticas, levantamiento de topónimos, etc. Se valorará especialmente la labor realizada en el ámbito geográfico de la frontera entre España y Portugal. Es necesario tener excelente conocimiento del español y el portugués, se valorará un buen dominio del gallego y del asturleonés, en cualquiera de sus variedades. El candidato seleccionado recogerá muestras orales, tanto de audio y vídeo, en localidades situadas a ambos lados de la frontera hispano-portuguesa, lo transcribirá y lo recopilará.  

El proceso de solicitud puede realizarse en la página web de la universidad.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Alcalá, Plaza de San Diego, s/n, 28801 Alcalá de Henares, Madrid (España)
Correo electrónico:

[Finalizada] Plazas de docentes de español (Universitat de València)

Convocante:
Universitat de Valencia
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Fecha límite de solicitud:
2021-05-24
Descripción:
La Universitat de València (España) oferta dos plazas de docentes de español para trabajar en el Centro de Idiomas asociado a su institución. El plazo para el envío de solicitudes termina el 24 de mayo de 2021. 

Se requiere tener un título universitario de licenciatura o grado en Filologia Catalana, Lenguas Modernas y sus Literaturas, Estudios Ingleses, Estudios Hispánicos, Traducción y Mediación Interlingüística, Grado en Estudios de Asia Oriental con Mención en Estudios Japoneses, Grado en Filología Eslava (o titulaciones equivalentes) y experiencia demostrable de al menos 1 año.

Para inscribirse a la oferta de trabajo es necesario darse de alta en el portal de empleo http://www.uv.es/bolsadetrabajo, en el caso de no disponer de claves de la UV hay que darse de alta en https://ir.uv.es/JFhk7rb. Una vez se ha hecho el alta en el portal, para inscribirse en la oferta hay que pinchar en Más información y después en inscribirse en la oferta.
País:
Dirección postal completa:
​Universitat de València, Av. de Blasco Ibáñez, 13, 46010 València (España)
Correo electrónico:

Biblioteca Digital de Lenguas (Universidad Nacional del Comahue)

Tipo de recurso:
Fuentes de información
Descripción:
La Biblioteca Digital de Lenguas de la Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue (Argentina) es un espacio público que reúne, organiza y difunde información digital en acceso abierto para la investigación y la enseñanza de lenguas. Su finalidad es acrecentar la visibilidad del conocimiento y mejorar el acceso a la información de manera ágil, gratuita, y respetando los derechos de propiedad intelectual.
Todos los documentos: https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/items/browse
Exposiciones: https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/exhibits
Docentes e investigadores: https://bibliotecadelenguas.uncoma.edu.ar/docentes-investigadores

Contacto:
Correo e.:  biblioteca@fadel.uncoma.edu.ar;  bibliotecafadel@gmail.com
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue (Argentina)
Año de fundación:
01-01-2020
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Biblioteca Digital. Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue Av. Mendoza y Perú. CP (8332). General Roca, Río Negro, Argentina

Proyecto Kobe en Ciencias del Lenguaje y Adquisición de Segundas Lenguas (Universidad de Estudios Extranjeros de Kobe, Japón)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
El Proyecto Kobe está inscrito dentro del Departamento de Español de la Universidad de Estudios Extranjeros de la ciudad de Kobe (Japón). Su coordinadora es la profesora Montserrat Sanz y el equipo está formado por estudiantes de posgrado, alumnos de sus seminarios de pregrado y algunos colegas de otras universidades.

El tema de investigación común es la adquisición de L2 informada por rigurosos análisis lingüísticos y psicolingüísticos. Analizan el español y el japonés desde un punto de vista teórico para realizar descubrimientos en la psicolingüística en busca de mejores métodos para la enseñanza y el aprendizaje de idiomas. Constantemente examinan datos del proceso de adquisición del español por hablantes nativos de japonés y viceversa (hablantes nativos de español que aprenden japonés).

El punto de partida es la creencia de que las premisas que comúnmente guían la enseñanza de la L2 se basan principalmente en intuiciones y se pueden mejorar a través de conocimientos de las ciencias del lenguaje. Actualmente, existe una alta tasa de fracaso académico en el aprendizaje de L2: millones de personas emprenden la tarea de aprender una lengua extranjera pero, con la excepción de ciudadanos de determinadas sociedades, la mayoría de ellos no alcanzan un nivel avanzado. En cambio, se ven devorados por una eterna necesidad de reiniciar el proceso cuando alcanzan el nivel intermedio. Además, existe una alta incidencia de fosilización en la lengua utilizada por los alumnos que superan el nivel intermedio. Sobre todo, existe un alto grado de frustración, sufrimiento e insatisfacción entre los estudiantes de L2. Nuestro lema es que podemos aprender idiomas de manera más eficiente.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Estudios Extranjeros de la ciudad de Kobe
Año de fundación:
01-01-2004
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Universidad de Wuhan, Escuela de Lenguas y Literatura Extranjera

Universidad/Centro de investigación:
Universidad de Wuhan, Escuela de Lenguas y Literatura Extranjera
Tipo de departamento:
universitario
Dirección postal completa:
Universidad de Wuhan, Escuela de Lenguas y Literatura Extranjera, Wuchang District, Wuhan, Hubei (China)
País:
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
Página de Internet:

[Finalizada] Becas para realizar doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción (Universidad de Verona)

Convocante:
Universidad de Verona
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2021-06-07
Descripción:
La Universidad de Verona (Italia) oferta becas de tres años para cursar estudios de Doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción («Lingue straniere e Traduzione»), como parte del programa de Lenguas y Literaturas Extranjeras a partir del curso 2021-22. El plazo para el envío de las solicitudes se cierra el 7 de junio de 2021 a las 12:00.

No se exigen conocimientos previos de lengua italiana. Quienes desee seguir la especialidad de Lengua y Lingüística española, Traducción relacionada con el español o Historia de la Lengua española en Verona pueden contactar con el Prof. Matteo De Beni (lehist@ateneo.univr.it) para más información de carácter científico-académico. Para cuestiones administrativas, en cambio, hay que contactar con la oficina de doctorado de la Universidad (dottorati.ricerca@ateneo.univr.it).

Acceso a la convocatoria: https://www.dlls.univr.it/?ent=iscrizionecs&cs=1010
País:
Dirección postal completa:
Via dell´Artigliere, 8 37129 Verona (Italia)
Correo electrónico:

Escuela Internacional de Comunicación de Hebei, Departamento de Lenguas Extranjeras

Universidad/Centro de investigación:
Departamento de Lenguas Extranjeras
Tipo de departamento:
universitario
Dirección postal completa:
Escuela Internacional de Comunicación de Hebei, Departamento de Lenguas Extranjeras, No. 8 JingAn Road. XinHua District . Shijiazhuang City. Hebei Province . China
País:
Teléfono 1:
+86-311- 85273984
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
Publicaciones:
La Facultad de Comunicación Internacional cuenta con un Departamento de Lenguas Extranjeras.
Información adicional:
Departamento de Comunicación Internacional: http://en.hebic.cn/schools/International_Communication/