Caracterización lingüística de los procedimientos de creación léxica

Materias de especialidad:
Descripción:
Entre los cambios evolutivos que experimentan las lenguas, destacan los que se producen en el nivel léxico, fundamentalmente, por la pérdida de las unidades existentes pero, sobre todo, por la incorporación, acuñación y surgimiento de otras nuevas, que contribuyen a aumentar el caudal léxico de una lengua. En esta monografía se realiza una caracterización lingüística de tales procedimientos de creación léxica, abordándolos desde una perspectiva más abarcadora y explicativa, que pretende delimitarlos terminológica y conceptualmente y definirlos atendiendo a la diferenciación entre los que son procedimientos formales y semánticos, los meramente formales y los solo semánticos. De este modo, se da cuenta de las innovaciones léxicas que afectan solo al significante de unidades léxicas ya existentes, de aquellas que atañen solo a su significado o que implican la aparición de una acepción nueva para un significante ya existente, de las que son incorporaciones de otras lenguas, con o sin adaptación, y de las que son unidades léxicas nuevas en su significante y en su significado.

Érika Vega Moreno es profesora de Lingüística General de la Universidad de Cádiz, en la que cursó las licenciaturas de Filología Hispánica y de Lingüística y el Doctorado en Lingüística. Con un máster en Lexicografía por la Universidad Autónoma de Barcelona y la UNED, es miembro del Grupo de Investigación de Excelencia Semaínein y del Instituto Universitario de Investigación en Lingüística Aplicada. Sus principales líneas de investigación son la neología y la lexicografía, como lo testimonian sus publicaciones, sus ponencias y comunicaciones impartidas en foros nacionales e internacionales y los cursos y seminarios en los que ha intervenido.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R208764.pdf
Autor:
Érika Vega Moreno
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Salir al mundo: la novela de formación en las trayectorias de la Modernidad hispanoamericana

Materias de especialidad:
Descripción:
Salir al mundo presenta una cartografía de la novela de formación en las tradiciones hispanoamericanas a lo largo del siglo XX. Las reescrituras hispanoamericanas de este subgénero novelístico aparecen en las primeras décadas del siglo como desembocadura de formas narrativas centrales en el siglo anterior: Don Segundo Sombra remodela la poesía gauchesca; El juguete rabioso entronca con la tradición picaresca; e Ifigenia desactiva y resitúa las novelas nacionales del XIX. Para todas ellas, el relato de la formación y socialización del protagonista no plantea una ruptura con los géneros previos, sino una estrategia formal más compleja y adecuada para revelar los nuevos desafíos sociales e históricos, así como las transformaciones del campo literario. Más adelante, novelas del medio siglo, como Hijo de ladrón, Las buenas conciencias o La caída, utilizan la pluralidad de voces y discursos que pone en juego el itinerario iniciático del personaje para describir un panorama de creciente heterogeneidad social. Finalmente, más adelante, novelas como El palacio de las blanquísimas mofetas, El país de la dama eléctrica o Las batallas en el desierto plantean distintas maneras de disolver la centralidad del relato formativo y su contención en los límites de un sujeto unitario.
Salir al mundo identifica las genealogías novelísticas que permiten articular esos tres momentos y dibuja un conjunto sostenido más sobre tramas y lógicas variadas que sobre exclusiones y núcleos aglutinadores. El trayecto de la novela de formación en las letras hispanoamericanas aparece, así, como escenario privilegiado para una negociación alternativa y específica de las narrativas hispanoamericanas con la modernidad social y literaria del siglo XX.

Víctor Escudero Prieto es profesor de Teoría de la literatura y literatura comparada en la Universidad de Barcelona (España). Forma parte del departamento de Filología Hispánica, Teoría de la literatura y Comunicación como profesor Lector Serra Húnter. Ha desarrollado sus investigaciones en universidades de Argentina, Estados Unidos y Reino Unido. Salir al mundo es su primer ensayo, aunque ha publicado numerosos estudios en libros colectivos y también varios artículos académicos en revistas internacionales.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R205965.pdf
Autor:
Víctor Escudero Prieto
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Cervantes global

Materias de especialidad:
Descripción:
El carácter global de la obra cervantina se evidencia en la distribución mundial de sus lectores, en la variedad de metodologías desde las que se la estudia y en la profundidad de los textos, atractivos en todo contexto cultural. Cervantes global ilustra la naturaleza heterogénea y dialéctica del cervantismo con contribuciones desde diversos países: Alemania, Argentina, Canadá, Corea del Sur, España, Estados Unidos, Francia, Israel, Italia y Suiza. El volumen reúne enfoques y metodologías disímiles, pero complementarios, que permiten establecer un diálogo entre distintas nociones y categorías críticas, así como promover una actitud autorreflexiva y autocrítica dentro del cervantismo. El volumen contiene trabajos sobre la recepción del Quijote, pero también estudios sobre sus figuras femeninas, sobre el tema ecuestre, sobre el canon de reyes cervantinos, o sobre el ideal del caballero cristiano. Asimismo, presenta estudios sobre otras obras cervantinas (Novelas ejemplares, Persiles), brindando una visión global de la misma.

Francisco Ramírez Santacruz es doctor en Lenguas y Literaturas Románicas por Harvard University y detenta la cátedra de Literatura Española e Hispanoamericana docente en la Université de Fribourg (Suiza). Destacado cervantista, entre sus libros se hallan El diagnóstico de la humanidad por Mateo Alemán: el discurso médico del “Guzmán de Alfarache” (2005) y Sor Juana Inés de la Cruz. La resistencia del deseo (2019), amén de diversas ediciones críticas y ediciones de obras colectivas, entre las cuales sobresale “Yo no le trocaría con otro escudero”: Sancho Panza ante la crítica (2019).

Antonio Sánchez Jiménez es doctor por la Universidad de Salamanca y por Brown University, y se especializa en la obra de Lope de Vega. Desde 2012 es catedrático de Literatura Española en la Université de Neuchâtel. Es autor de diversas monografías sobre la literatura áurea, amén de cuarenta ediciones críticas y ediciones de obras colectivas. Entre sus monografías, destaca Lope de Vega: el verso y la vida (2018); entre sus ediciones críticas, La Gatomaquia (2022).

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R213217.pdf
Autor:
Francisco Ramírez Santacruz y Antonio Sánchez Jiménez (eds.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Contingencia y moral: el extranjero visto a través de la ficción

Materias de especialidad:
Descripción:
La contingencia, o sea, todo lo que no es necesario ni imposible, remite a un hecho epistemológico fundamental: lo que los seres humanos perciben depende de sus perspectivas y de sus sistemas de referencia. Respecto a la ética conlleva problemas de legitimización, ya que amenaza al ser humano con la arbitrariedad y la indiferencia moral al destruir cualquier fundamento sólido para justificar o aplicar normas sociales. El presente volumen recoge las contribuciones de un Congreso Internacional celebrado en Passau en mayo de 2021 y plantea cómo los textos ficcionales del siglo XX y, sobre todo, del XXI —la literatura, el teatro y las artes audiovisuales— brindan (o no) normas éticas cuando representan, por su forma o por su contenido, la contingencia y sus aporías morales. El enfoque yace especialmente en el manejo de la contingencia en el contacto con el extranjero; contacto marcado por la diversidad cultural y, muchas veces, por una multitud de desafíos dilemáticos. Por ello, las contribuciones indagan también sobre la posición de la ficción frente a un compromiso moral.
Los análisis se restringen a experiencias vinculadas a los encuentros con el extranjero, sean a través de personas o de lugares, sean voluntarias (viaje, migración) o forzadas (exilio), siempre y cuando se trate de experiencias con la otredad cultural con todo lo que implican de contingente. También se preguntan por la relación entre texto y lector: ¿cuál es su papel para manejar la contingencia que los textos ficcionales hacen patente?

Susanne Hartwig es licenciada en Filología Románica y Latina por la Universidad de Münster. Se doctoró con una tesis sobre el teatro francés después de 1945 y redactó la habilitación sobre el teatro español contemporáneo. Desde el año 2006 tiene la cátedra de Literaturas y Culturas Románicas en la Universität Passau (Alemania). Es co-editora de la colección Images of Disability en la editorial Lang. Sus campos de investigación son: ética y literatura; imágenes de la discapacidad en el teatro y el cine europeos; representaciones cómicas de la discapacidad; teatro y cine europeos contemporáneos.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R205981.pdf
Autor:
Susanne Hartwig (ed.)
Editorial:
iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Vervuert
País:
España

Entre la seda y el hierro: la creación poética y cuentística de Antonio Pereira

Materias de especialidad:
Descripción:
La obra de Antonio Pereira permite a sus lectores cómplices disfrutar del escritor erigido en ciudadano, de sus rincones afectivos, del tono oral, de su inteligente oficio de mirar, del poso humano y de la vecindad, de la vigorosa dimensión ética proyectada en la mirada social y el testimonio solidario, así como del ingenio, de la ternura y del humor con los que envuelve el retrato de lo cotidiano y del existir. Con la indagación en su poesía y en su cuentística, este volumen incide en la relevancia de su poliédrica creación. Nueve investigaciones realizan una aproximación a su figura, a su personalidad literaria, a su voz poética, al empleo de símbolos, a los mecanismos de configuración de sus relatos, a la proyección ideológica sociopolítica de los mismos, al alcance de los inicios y a herramientas como la metaficción, la hiperbrevedad y el fragmentarismo. Finalmente, la coda sitúa a Pereira en la singular producción literaria enmarcada en la geografía del noroeste de Iberia.

Natalia Álvarez Méndez es profesora titular de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la Universidad de León. Dirige el Grupo de Investigación GEIG y la colección “Las puertas de lo posible”. Ha publicado los ensayos Espacios narrativos (2002) y Palabras desencadenadas. Aproximación a la teoría literaria postcolonial y a la escritura hispano-negroafricana (2010). Entre sus ediciones recientes destacan Pensamiento y creación literaria en Sabino Ordás (J. M.ª Merino, J. P. Aparicio y L. M. Díez) (2018), J. M.ª Pozuelo Yvancos, y Realidades fracturadas. Estéticas de lo insólito en la narrativa en lengua española (1980-2018) (2019), con Ana Abello Verano.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R213213.pdf
Autor:
Natalia Álvarez Méndez (ed.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Escrituras hispánicas desde el exocanon

Materias de especialidad:
Descripción:
Este volumen ofrece una aproximación interdisciplinar e innovadora para acercarse, con enfoque transatlántico, al hecho literario en español. Sus capítulos se centran en el estudio de las obras y circunstancias que habitan las periferias del canon cultural, e incluso los espacios ajenos a este. La altermodernidad, la ludonarrativa, el transbarroquismo, la (des)materialización digital y el mito de la after-theory conviven en estas páginas para abordar el estudio de figuras como Pedro Casariego, María Sonia Cristoff, Antonio Orejudo, Daniela Bojórquez o Mónica Ojeda, entre otros.

A través de sus páginas se construye una mirada que va más allá del canon (y del anticanon) para sumergirse de pleno en el exocanon: una aproximación hipermoderna a los espacios legitimadores y prescriptores siguiendo la tradición de los polisistemas. Con ello se construye un corpus heterogéneo de obras que trasciende la literatura tradicionalista para abordar también textos digitales, exploraciones textovisuales o incluso exposiciones.

Daniel Escandell Montiel es profesor en la Universidad de Salamanca especializado en literatura digital. Autor de libros como Escrituras para el siglo XXI. Literatura y blogosfera (2014) o Y eso es algo terrible. Crónica de un poema viral (2019). En la actualidad es IP del proyecto PID2019-104957GA-I00 (Exocanónicos: márgenes y descentramiento en la literatura en español del siglo XXI) financiado por MCIN/ AEI /10.13039/501100011033.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R208598.pdf
Autor:
Daniel Escandell Montiel (ed.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Els Borja i l’art: sis estudis i una addenda

Materias de especialidad:
Descripción:
El volumen reúne seis estudios, uno de ellos inédito, sobre la relación de los Borja (Borgia) con el mundo del arte durante los siglos XV-XVII, redactados a lo largo de 30 de años por el historiador del arte Mariano Carbonell Buades. El lector hallará desde un retrato clásico de Rodrigo de Borja / Alejandro VI como promotor artístico –con protagonismo del Apartamento Borja del Vaticano–, actualizado con una extensa adenda escrita expresamente para este libro, hasta un estudio sobre la actividad coleccionista de los duques borgianos de Gandía. También artículos monográficos sobre algunas individualidades borgianas: el célebre César Borja, junto a nombres menos conocidos de quienes se desvela su destacada faceta como comitentes y consumidores de arte: las olvidadas Charlotte de Albret y Louise Borgia, esposa e hija de César, y el cardenal Juan de Borja el Mayor, hombre de confianza del segundo papa Borja. La descripción y el análisis de las obras artísticas, la aproximación prosopográfica a los comitentes y artistas implicados, y la contextualización histórico-cultural se complementan con una amplia selección de ilustraciones.
Autor:
Marià Carbonell Buades
Editorial:
Tres i Quatre / Institut Internacional d'Estudis Borgians
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Valencia
País:
España

Mitologías de la lingüística: reflexiones sobre comunicación no sexista y libertad discursiva

Descripción:
María Isabel Rodríguez Ponce, profesora titular del Área de Lingüística General de la Universidad de Extremadura y directora del Instituto Universitario de Investigación de Lingüística y Lenguas Aplicadas (LINGLAP) de la misma universidad, presenta en este estudio una perspectiva general sobre la comunicación no sexista, pero no se agota únicamente en este objetivo. Plantea primero la posibilidad de aparición de sesgos ideológicos en cualquier disciplina científica, lingüística incluida, y, desde este punto de partida, sirviéndose de la noción de mito lingüístico, analiza algunos fenómenos centrales en la polémica sobre el lenguaje no sexista que constituyen el núcleo teórico de la obra: el masculino como término no marcado, el principio de arbitrariedad del lenguaje, el principio de economía lingüística y el carácter genérico del masculino. A continuación, sigue revisando otras `mitologías´ relacionadas con este debate que se internan principalmente en el terreno del análisis del discurso, como los `topoi´ inmanentistas o la caracterización ideológica de este asunto desde la política y la planificación lingüísticas.
Este trabajo maneja bases teóricas y metodológicas muy diversas que ayudan a realizar un análisis profundo y a la vez poliédrico de la cuestión tratada y, sin perder el rigor académico, busca un tono ensayístico que facilite la comprensión de los conceptos y permita ir más allá del público especializado en lingüística.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R206628.pdf
Autor:
María Isabel Rodríguez Ponce
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

Colectficción: sobrepasando los límites de la autoficción

Materias de especialidad:
Descripción:
Los estudios en este volumen, editado por Priscilla Gac-Artigas, investigadora y catedrática de Español y Literatura Latinoamericana en la Monmouth University en Nueva Jersey, proveen un corpus considerable de obras que nos invitan a sobrepasar lo que Manuel Alberca describe como el «anquilosamiento» de la autoficción y avanzar en la teorización sobre la colectficción, término que acuñamos en el 2017 para describir una nueva modalidad de contar realidad(es) y ficción(ones), de relatar y reconfigurar historias donde se transgreden los confines restrictivos del «yo» inherente a la autoficción en aras de un abarcador y político «nosotros» con el fin de lograr, a través del reconocimiento de códigos referenciales comunes, un acto de creación en el cual el lector sea parte y partícipe de la reconfiguración de una historia en su dimensión tempo-espacial.

La riqueza multidimensional de los trabajos aquí comprendidos —diversidad geográfica de los autores estudiados y de los medios creativos analizados (literatura, cine, arte y fotografía); interdisciplinaridad; e inclusión de análisis tan necesarios como oportunos sobre literatura gay y trans— convierte este volumen en punta de lanza en el estudio de este nuevo itinerario transitado por la literatura y las artes hispánicas desde finales del siglo XX, donde, junto al lector, se busca reconfigurar la colectficción de una época.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R212321.pdf
Autor:
Priscilla, Gac-Artigas (ed.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid; Frankfurt
País:
España

Lenguas indígenas de América Latina: contextos, contactos, conflictos

Descripción:
El libro, editado por Lenka Zajícová, catedrática de Lingüística Hispánica en la Universidad Palacký de Olomouc, se compone de diez estudios lingüísticos y sociolingüísticos sobre lenguas americanas que tratan temas relacionados tanto con su historia, como con su presente, y que van desde un análisis crítico de ideologías coloniales en su descripción lingüística, pasando por nuevas propuestas sobre su tipología morfológica o el concepto colonial de la lengua general del Inca, los análisis de los resultados del contacto lingüístico o de temas gramaticales como el tópico discursivo o las categorías de tiempo y modo, hasta los ensayos sobre la revalorización social de estas lenguas, su revitalización o la articulación legislativa de su lugar en los medios de comunicación. Las lenguas americanas tratadas más de cerca son el náhuatl, pima bajo, purépecha, quechua, nonuya y guaraní. Entre los autores figuran Klaus Zimmermann, Willem F. H. Adelaar, Fernando Zúñiga, Adolfo Elizaincín, Zarina Estrada Fernández, Juan Alvaro Echeverri, Martha Mendoza, Élodie Blestel y otros.

Índice: https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R199692.pdf
Autor:
Lenka Zajícová (ed.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España