II Jornadas Internacionales de fraseología contrastiva. Fijación y traducción, métodos de corpus y tratamiento de datos.

Materias de especialidad:
Descripción:
Lugar: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante. Coordinado por Carmen González Royo y Pedro Mogorrón Huerta. La inscripción es gratuita y deberá enviarse un correo electrónico a la dirección fraseologia@gmail.com con los siguientes datos: Nombre y apellidos. DNI, NIE, pasaporte u otros. Dirección postal. Estudios cursados. Centro o lugar de trabajo. Ponencias: Salah Mejri (Universidad de París 13, Francia): «Phraséologie et traduction des textes spécialisés». Anna Anastasiadis-Symeonidis (Universidad Aristóteles de Tesalónica, Grecia): «Perception en ligne des phrases figées en grec». Bechir Ouerhani (Universidad de Susa, Túnez): «La traduction des collocations dans les sciences du langage (du français vers l'arabe)». Leonor Ruiz Gurillo (Universidad de Alicante, España): «La fraseología desde la Teoría de la Gramaticalización: fundamentos teóricos y aplicaciones». André Clas (Universidad de Montreal, Canadá): «Le Figement et les Choix du Traducteur». ***Mosbah Saidy Said Bhira (Instituto Superior de Lenguas de Túnez): «La traduction des collocations dans le texte historique». Pierre-André Buvet (Universidad de París 13, Francia): «Les modifieurs figés». Roberta D¿Adamo, Angela Mura y Cristina Blanco Medina (Universidad de Alicante, España): «Uso de las unidades fraseológicas en un corpus de lenguaje periodístico (español-italianofrancés)». Félix San Vicente Santiago (Universidad de Bolonia, Italia): «Aproximación lexicográfica al lenguaje de la política actual». Mario García-Page (Universidad Nacional de Educación a Distancia, España): «Los otros ¿falsos amigos¿ de la fraseología: variantes genuinas y espurias». ***Maria Carreras i Goicoechea (Universidad de Bolonia, Italia): «Fraseología y traducción en las Osservationi della lingua castigliana de G. Miranda (Venecia, 1565)». Inès Sfar (Instituto Preparatorio de Lenguas Aplicadas de Zaguán, Túnez): «Le traitement des collocations dans les corpus parallèles dans les textes spécialisés». Michele De Gioia (Universidad de L'Aquila, Italia): «'Carrément': un lexique bilingue pour la phraséologie contrastive et pour la traduction». Julia Sevilla Muñoz y Beatriz Martínez (Universidad Complutense de Madrid, España): «Métodos para un corpus de paremias bilingüe (francés-español)». Mirella Conenna (Universidad de Bari, Italia): «Variantes proverbiales: classement et transfert français-italien». Dolors Català (Universidad Autónoma de Barcelona, España): «Traduire les expressions figées de la peur». Más información: Página web de las jornadas. Departamento de Traducción e Interpretación Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Alicante Apdo. Correos, 99 E-03080 Alicante Teléfono: +34 965 90 98 48 Fax: +34 965 90 98 47 Correo electrónico: fraseologia@gmail.com
Correo electrónico:
Información adicional:
Departamento de Traducción e Interpretación. null Del 20 al 21 de noviembre de 2008.

Máster Universitario en Filología Clásica: Curso 2011/2012

Descripción:
Créditos: 60 Número mínimo de créditos ECTS a matricular por curso académico: 24 Coordinador: Araceli Striano araceli.striano@uam.es Titulaciones relacionadas Este Máster constituye el periodo formativo del Doctorado en Estudios sobre el Mundo Antiguo.
Información adicional:
null null 1 Curso Académico

XXII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)

Descripción:
La Universidad de Chile, Pontificia Universidad Católica de Chile y Universidad de los Andes (Chile) organizan el XXII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) que se celebrará en Santigo de Chile entre el 21 y 26 de julio de 2025.

El congreso se desarrollará en cinco jornadas y contempla las siguientes formas de participación:
  • Conferencias plenarias a cargo de invitados especiales. 
  • Paneles a cargo de invitados especiales.
  • Sesiones simultáneas de comunicaciones.
  • Actividades culturales programadas para aquellos que se inscriban en ellas (visitas, paseos,
    eventos, etc.). 
  • Dos asambleas generales convocadas por la Junta directiva (JD).
Los ejes temáticos son aquellos que podrán abordar cuestiones sobre género (prosa, poesía,
teatro), períodos (desde la Edad Media a nuestros días), temas y autores de la historia de las
literaturas hispánicas, lectura y recepción, literatura oral, escritura femenina y estudios de género,
cine y literatura, etc. La lingüística, la historia, la filosofía, el patrimonio, el arte y demás
disciplinas constituyentes de las Humanidades cuya materia o expresión sea en lengua castellana se
consideran incluidas en la propuesta.

Más información en la página web.
Correo electrónico:
País:

II Congreso Internacional sobre Perspectiva de Género y Didáctica de la Lengua y la Literatura

Descripción:
Jesús Guzmán Mora y Alfredo Segura Tornero de la Universidad de Castilla La Mancha organizan el II Congreso Internacional sobre Perspectiva de género y Didáctica de la Lengua y la Literatura el 24 y 25 de octubre de 2024 en Albacete.

En los últimos años, los estudios académicos han centrado una parte importante de sus esfuerzos en analizar el papel de la mujer en la Educación. En este sentido, se han conseguido avances significativos para la eliminación de estereotipos sexistas en las aulas. En el ámbito de la Didáctica de la Lengua y la Literatura (lenguas del Estado y extranjeras impartidas en el sistema educativo español) en todas las etapas educativas (Infantil, Primaria, Secundaria y Bachillerato) y la formación de docentes, el uso del lenguaje inclusivo es una de las cuestiones centrales para lograr una educación igualitaria. Así, se hace necesario visibilizar a autoras e ilustradoras en los planes de estudio de los diferentes niveles educativos y en documentos de uso interno de los colegios, como el Plan de Lectura de Centro. Del mismo modo, la inclusión de la perspectiva de género en la formación de nuevos docentes, planteada desde una mirada transversal, afecta a las didácticas de las diferentes lenguas y sus literaturas en los grados formativos. Esto lleva a plantear cómo se la incluye en ámbitos específicos en los que trabajará el alumnado egresado, como es el caso de las escuelas rurales. Además, los nuevos tiempos han posibilitado la aparición de figuras relacionadas con la Literatura Infantil y Juvenil en el contexto de las redes sociales, donde se hace oportuno estudiar a la mujer como mediadora literaria. 

Los ejes temáticos son:
  • La expresión intercultural de las emociones en personajes femeninos. 
  • ​El papel de la lectura como herramienta socioemocional de las alumnas.
  • La lectura como eje vertebrador para la inclusión.
  • El lenguaje inclusivo en las aulas: usos y propuestas.
  • La enseñanza de la lengua y la literatura con perspectiva de género en las aulas de Educación Infantil, Primaria, Secundaria, Bachillerato y la formación de docentes.
  • El placer de la lectura: libros de aprendizaje frente/junto a libros de ficción.
  • La figura femenina en las obras literarias y el mundo editorial.
  • Autoras de ficción y no ficción en la LIJ.
  • La formación de la identidad femenina a través de la LIJ.
  • La ilustración: autoras y representación visual de los personajes femeninos.

Más información en la página web.
País:

VII Jornadas (In)Formativas de Lingüística Forense

Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid organiza las VII Jornadas (In)Formativas de Lingüística Forense que se celebrará en los días 24 y 25 de octubre de 2024 en la Facultad de Filosofía y Letras.

El signo de los tiempos nos lleva a focalizar muchas de las ponencias en aspectos relacionados con la Inteligencia Artificial, tecnología que aquellos que decidan dedicarse al mundo de la Lingüística Forense deberán tener muy en cuenta ya se trate de analizar texto escrito o texto oral. Los temás de interés que serán tratados son: análisis del discurso; comparación de muestras de voz; lenguaje jurídico; pasaporte vocal; peritaje lingüístico; perfiles lingüísticos; plagio; sociolingüística; inteligencia artificial, etc.

Más información en la página web. 
 
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

III Encuentro de Jóvenes Investigadores del Hispanismo Suizo 2024: «Entre lo Social y lo Digital»

Descripción:
La Universidad de Basilea y la Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos (SSEH) organizan el III Encuentro de Jóvenes Investigadores del Hispanismo Suizo 2024: «Entre lo Social y lo Digital» los días 10 y 11 de octubre de 2024 de manera presencial.

Este encuentro representa una oportunidad para reunir a jóvenes investigadores de las diversas universidades suizas con el fin de reflexionar sobre diferentes ramas del hispanismo. 

Los principales objetivos de este encuentro son:

  • Presentar y discutir sobre estudios en curso y próximas líneas de investigación
  • Establecer contactos entre las personas de las diversas universidades helvéticas
  • Interactuar con expertos internacionales invitados. 
​Se reflexionará en torno a perspectivas que entiendan el hispanismo y su investigación en relación con nuestra sociedad cambiante y los avances digitales que se producen en ella. 

Más información en la página web.
Correo electrónico:
País:

XIV Edición del Congreso Internacional: «CUICIID 2024»

Descripción:
El Grupo de Investigación de la Universidad Complutense de Madrid (CONCILIUM), la revista EPSIR, SCOPUS Q-4 y la Asociación Cultural Fórum XXI organiza la XIV Edición del Congreso Internacional: «CUICIID 2024» del 16 al 18 de octubre de 2024. El congreso se realizará con la modalidad en línea. 

El Congreso Universitario Internacional  de Comunicación, Innovación, Investigación y Docencia (CUICIID) es una oportunidad única para estar a la vanguardia de las novedades en formación docente. CUICIID ha sido distinguido con los premios INFEBEX (Certificado CR-404-018) y EXIBED. El congreso es enmarcable dentro de los de mayor impacto académico, bajo el concepto ‘Calidad de la formación docente’, por aunar la innovación y la docencia y, merced a la revisión por dobles pares ciegos de los trabajos presentados, sus resultados son equiparables a los de más valor curricular. Además, quiere focalizar sus esfuerzos en animar a los Grupos y Equipos de Investigación que desean visibilizar sus resultados investigadores en publicaciones de primer nivel. Presenta las siguientes áreas temáticas: 
  • Comunicación: Comunicación persuasiva, Alfabetización mediática, Influencers, Bulos, Marketing digital, Neuromarketing, Publicidad, Relaciones Públicas, Periodismo, Eventos, Protocolo, Lo audiovisual (cine, radio, TV e Internet), Comunicación legal y médica, RSC, COVID-19, Alfabetización mediática...
  • Docencia: Nueva metodologías, e-learnig, b-learning, flipped classrom, TIC, STEAM, Fórmulas y contenidos docentes, Políticas educativas, EEES, LOSU, políticas educativas...
  • Ciencias Sociales y Humanismo: Turismo, Patrimonio, Antropología, Cultura, Derecho, Lingüística, Semiótica, Historia, Religión, Filosofía, Género, Psicología, Sociología, Sociedad, Agenda 2030, ODS.
  • Innovación: Trabajos doctorales, Temáticas emergentes, Redes Sociales, Meta, Contenidos académicos actuales, Emprendimiento.
  • Investigación e Inteligencia Artificial: Nuevos proyectos, Investigaciones I+D+i, Artículos 60 (anteriormente 83), Investigaciones no regladas, Biblioteconomía, Ingenierías, Criterios de evaluación, Inteligencia Artificial, ChatGPT, Dall-e.
  • Miscelánea: Área abierta a contribuciones transversales.
  • Paneles temáticos: Propuestos por autores (mínimo 4 ponencias por panel). Ideal para Grupos de Investigación.
Más información en la página web.



 
Correo electrónico:
País:

II Encuentro Lingüístico: «Hoja de ruta ¿Qué es una adscripción y para qué sirve?»

Descripción:
El Instituto de Lingüística de la Universidad de Buenos Aires invita a estudiantes a participar en el II Encuentro Lingüístico: «Hoja de ruta ¿Qué es una adscripción y para qué sirve?» el 24 de abril de 2024 de 17:30h a 19h. El encuentro proporcionará herramientas a lxs estudiantes para:

a) conocer qué son las adscripciones;

b) conocer algunas adscripciones en curso del área de lingüística;

c) saber para qué sirven las adscripciones en la vida académica de unx estudiante y de unx joven investigadorx;

d) saber sobre los requisitos particulares de algunas cátedras para presentarse al llamado de adscripciones.  
 

El encuentro se realizará con modalidad en línea.

Más información en la página web.
País:

XX Encuentro Internacional del GERES

Descripción:
El Groupe d'Étude et de Recherche en Espagnol de Spécialité (GERES) celebra el XX Encuentro Internacional en la ciudad de Rennes, Francia, del jueves 20 al sábado 22 de junio de 2024.

Los grupos de investigación ERIMIT (Équipe de Recherche Interlangue : Mémoires, Identités, Territoires) y LIDILE (Linguistique, Ingénierie et Didactique des Langues) de la Universidad Rennes 2 acogerán este encuentro que persigue promover los estudios sobre el español como lengua de especialidad y, concretamente, analizar sus particularidades y su enseñanza, siguiendo la línea de nuestros coloquios.

El títutlo de este XX encuentro elegido por los organziadores es: El vino en el mundo hispánico. Lengua, discurso y representaciones.

Más información e inscripción en https://www.geres-sup.com/rencontres-internationales/xx-rencontre-internationale-rennes-2024/. 
País:

III Semana Hispánica: «El mundo hispánico y Togo: conexiones culturales y lingüísticas»

Descripción:
Casa África y el Club Cervantes de Togo organizan la III Semana Hispánica en Togo, que lleva por título «El mundo hispánico y Togo: conexiones culturales y lingüísticas» del 15 al 21 de abril de 2024.

La Semana Hispánica tiene como objetivo promover la cultura hispánica en todo su esplendor y celebrar su diversidad, por lo que está abierta a todo apasionado del español, amante del arte o simplemente personas con curiosidad por descubrir nuevas culturas. Tenemos un programa cargado de presentaciones artísticas, demostraciones de cocina y mucho más para celebrar la rica cultura hispánica durante una semana entera dedicada a explorar las tradiciones, el lenguaje y el arte hispánico.

Más información en la página web. 
Correo electrónico:
País: