[Finalizada] I Congreso Internacional Mujeres Traductoras: Estudios Traductológicos y Lingüísticos

Convocante:
Universidad de Córdoba (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-04-12
Descripción:
La Universidad de Córdoba (España) invita a participar en este congreso que se celebra, en las modalidades presencial y en línea, del 4 al 5 de mayo de mayo de 2022 en Córdoba. La fecha límite de envío de propuestas se fija para el 12 de abril de 2022.
Su propósito es redibujar la historia de la traducción y de los estudios lingüísticos gracias a la inclusión de los trabajos de las mujeres que contribuyeron al avance de la disciplina y a la trasmisión del conocimiento con su labor.
Líneas de trabajo:
- El androcentrismo e invisibilización en la traducción de las autoras
- El feminismo en la historia de la lingüística y de la traducción
- Mujeres bajo pseudónimo y voces olvidadas en la historia de la traducción
- Mujeres, lingüística y traducción
- Perspectiva de género en traducciones realizadas por mujeres.

Más información en la página web.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (España)

Allende y aquende, refranes en canciones siempre

Tipo de recurso:
Recursos por materias
Descripción:
Esta publicación del CVC del Instituto Cervantes pertenece al ámbito de la enseñanza y del aprendizaje de los refranes, tanto para quienes tienen el español como lengua materna como para aquellos que la estudian como lengua extranjera. En ambos casos, no se pretende únicamente el conocimiento de tales paremias, sino su afianzamiento en la práctica contextual de su uso y de su interpretación. Para tal propósito, se han elegido ciento treinta y tres canciones cuya letra incluye uno o varios refranes hasta superar los doscientos, que forman parte del caudal considerado mínimo paremiológico español. A partir de ellos se propone un número ajustado de ejercicios, para los que se ofrece la correspondiente solución.

Las canciones aquí reunidas —que interpretan ciento dieciséis cantantes de quince países de habla española— son de distintos géneros musicales que van del folclore nacional a temas bailables y baladas de varias épocas hasta la actualidad. La selección de las canciones y las propuestas didácticas han sido preparadas por M.ª Teresa Barbadillo de la Fuente y están concebidas para diferentes niveles educativos y demandas formativas, que adecuarán para cada caso el buen criterio del profesor y el interés de quienes lo intenten por su cuenta.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Instituto Cervantes
Año de fundación:
01-01-2022
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Instituto Cervantes, Calle Alcalá, 49, 28014-Madrid (España)

[Finalizada] Quintú Quimün. Revista de Lingüística 6 (2022)

Convocante:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-05-21
Descripción:
`Quintú Quimün´. Revista de Lingüística de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina, invita a participar en este número en el dossier «Estudios gramaticales de lenguas de señas de América Latina y el Caribe» coordinado por Sandra Cvejanov y Rocío Martínez. La fecha límite de envío de propuesta se fija para el 21 de mayo de 2022.
Las propuestas pueden versar sobre diversos aspectos de las gramáticas de las LLSS, ya sea que presenten fenómenos lingüísticos propios de toda lengua natural, independientemente de su modalidad, o que se centren en aspectos exclusivos de las lenguas de señas. Pueden enviarse manuscritos en los que se describan y expliquen fenómenos de cualquier nivel de análisis lingüístico: fonología, morfología, sintaxis, semántica de las LLSS o de sus interfaces.
Para el envío de manuscritos o para cualquier consulta dirigirse a quintuquimun@gmail.com, con copia a dossierllss@gmail.com
País:
Dirección postal completa:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Argentina
Correo electrónico:

[Finalizada] Alma Máter, número 3 (2022)

Convocante:
Universidad Nacional de Córdoba (Argentina)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-06-21
Descripción:
`Alma Máter´.Revista estudiantil sobre investigaciones lingüísticas de la Universidad de Córdoba (Argentina) invita a participar en este número en un dossier temático, relativo a las relaciones entre lenguaje y mente. El plazo de envío de propuestas finaliza el 21 de junio de 2022.
El propósito es crear un espacio interdisciplinario que vislumbre la diversa gama de perspectivas y enfoques que caracteriza el área de estudios de la mente y el lenguaje, y poder desplegar esta diversidad en un espacio académico creado por y para estudiantes. Asimismo, el objetivo es que lectorxs, dentro y fuera de la facultad, se interesen por y puedan aprender de un amplio rango de perspectivas teóricas y metodológicas que impregnan los estudios psicolingüísticos (y afines) del lenguaje.
Pueden consultar las normas de la publicación en la página web.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (Argentina)
Correo electrónico:

Lingüística Aragonesa (AraLing)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
El principal objetivo de las actividades del grupo ARALING se centra en dos grandes líneas de investigación, íntimamente relacionadas entre sí:

A) Análisis de las manifestaciones lingüísticas, del pasado y del presente, del dominio lingüístico aragonés (en concreto, de las variedades altoaragonesas y del castellano de Aragón), en consonancia con los intereses investigadores específicos de los miembros que componen el Grupo: historiografía lingüística ecdótica, fonética, morfología y sintaxis, etc.
B) Estudio lexicográfico y lexicológico del área aragonesa en lo que concierne a las áreas señaladas. El objetivo prioritario es la elaboración del «Diccionario diferencial del español de Aragón (DDEAR)». Se trata de un repertorio descriptivo y sincrónico de aragonesismos que reúne c. 23.000 unidades léxicas propias del castellano de Aragón, en cuya descripción lexicográfica, además de la información semántica y geolectal, cobra también relieve el aspecto paradigmático. Paralelamente, se avanza en el conocimiento del léxico aragonés desde una perspectiva diacrónica y sincrónica mediante investigaciones referidas sobre todo a palabras del DDEAR con una mayor relevancia desde el punto de vista geolectal (etimologías dudosas o controvertidas, trayectoria histórica, vitalidad y mortandad léxica, difusión geolectal, etc.), así como en la edición y el estudio de fuentes lexicográficas aragonesas.

Más información en la página web.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Zaragoza
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Grupo de Investigación en Lingüística Aplicada (GRELINAP)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Líneas de investigación:
1. Estudios del léxico:
-Gramática y diccionarios
-Lengua y pragmática (Teoría y práctica)
-Semántica léxica
2. Lexicografía: diccionarios bilingües y monolingües:
-Lexicografía bilingüe francés-castellano
-Lexicografía bilingüe alemán-castellano
-Transferencia catalán-francés del léxico contextualizado
3. Historia de la enseñanza del francés en España:
-Manuales y gramáticas de francés para hispanófonos (historia, metodología, contenidos lingüísticos y socioculturales)
4. La enseñanza del inglés y las TIC
5. Fonética:
-Corpus multimedia para la enseñanza de E/LE a estudiantes chinos

Más información en la página web.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universitat Rovira i Virgili
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Facultad de Letras - Campus Catalunya (URV). Avinguda Catalunya, 35 - 43002 Tarragona (España)

Grupo de Lexicografía y Diacronía

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Líneas de investigación principales:
1) estudio del léxico y la lexicografía.
2) estudio del contacto de lenguas castellano-catalán y castellano-gallego.
3) estudio de cuestiones relacionadas con la enseñanza y aprendizaje del español como lengua extranjera.
4) humanidades digitales aplicadas al estudio de la lengua, en especial desarrollo de diccionarios, bases de datos y corpus lingüísticos. Las lenguas de análisis son fundamentalmente las del ámbito iberorrománica (castellano, catalán y gallego), con especial atención al español.

Coordinadora: Glòria Claveria Nadal

Más información sobre proyectos, tesis y encuentros científicos en la página web.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad Autónoma de Barcelona (UAB)
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Lexicología y Lexicografía Cognitiva y Computacional

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Líneas de investigación: lexicología cognitiva, lexicología y lexicografía computacional, lexicología y pragmática en ELE.

Palabras clave: diccionarios en red, colocaciones y locuciones, combinatoria léxica en ELE, teoría sentido-texto, estructuras léxicas y gramaticales, efectos potenciales en el pensamiento, significado léxico y significado contextual, significado y estructura conceptual, metalengua semántica natural.

​Directora: M.ª Auxiliadora Barrios Rodríguez.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad Complutense Madrid
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Gramática teórica del español

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Líneas de investigación: sintaxis, análisis sintáctico del español, teoría lingüística, lingüística sincrónica, lingüística aplicada.

Palabras clave: lengua española, léxico, lingüística sincrónica del español, gramática del español, relaciones léxico-sintaxis, lingüística aplicada, lexicografía, sintaxis, semántica composicional, teoría sintáctica.

Directora: Cristina Sánchez López.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad Complutense Madrid
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Laboratorio de Lingüística Aplicada (Textos, Tecnologías y Adquisición/Enseñanza de las Lenguas) (LALINGAP)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Líneas de investigación:
Lingüística aplicada, Lingüística informatizada, Sociolingüística, Psicolingüística, Teoría lingüística, Lingüística sincrónica, Historiografía Lingüística, Lexicografía.

Palabras clave:
bases de datos, lingüística, enseñanza, investigación, terminografía, lingüística aplicada, diccionarios, socioconstructivismo, entornos virtuales, metodología, e-learning, EEES-EEI, glosarios, normas publicaciones.

Directora: María Matesanz del Barrio
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad Complutense de Madrid
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación: