Máster en Traducción para la Comunicación Internacional

Descripción:
La Universidad de Vigo celebra este curso de máster durante el año académico 2018-2019 en Vigo (España). El objetivo es capacitar al alumnado para responder a la demanda del mercado de la traducción. El plazo para matricularse se cierra el 31 de agosto de 2018.

El máster ofrece la posibilidad de solicitar una beca Erasmus para cursar el segundo cuatrimestre en el «Master LEA: Spécialité Langues et Négociation de Projets Internationaux» de la Université Paul Valéry, Montpellier III.

Correo electrónico:
País:
España

Doctorado en Lingúística

Descripción:
La Facultad de Comunicaciones de la Universidad de Antioquia informa que del 1 de agosto hasta el 27 de octubre de 2017 están abiertas las inscripciones para la séptima cohorte del Doctorado en Lingüística. El programa tiene una duración de 8 semestres, dispone de un cupo mínimo de un estudiante y un máximo de cinco. 

El Doctorado en Lingüística de la Universidad de Antioquia es el primer doctorado en su género en el país. Es de carácter investigativo y está dirigido a profesionales con maestría en lingüística o en áreas cuyo objeto de estudio sea el lenguaje. En todo caso, debe tratarse de una maestría que garantice que el aspirante tiene sólidos conocimientos en la disciplina de la lingüística.

El egresado del doctorado será un profesional altamente calificado en esta área, capacitado para desempeñarse como profesor universitario y como investigador, contribuyendo así al desarrollo del conocimiento lingüístico local y global, y a la consolidación de una comunidad científica colombiana en lingüística. También estará capacitado para asesorar y liderar la definición de políticas lingüísticas nacionales en lo que concierne a la relación entre el lenguaje y la sociedad.

Para esta séptima cohorte del doctorado en lingüística, se ofrece un cupo máximo de once estudiantes y un cupo mínimo de uno. Los cupos se distribuyen en las siguientes líneas de investigación de acuerdo con la disponibilidad y la especialidad de los profesores y la temática elegida por los estudiantes.
Correo electrónico:
doctoradolinguisticaudea.edu.co
País:
Colombia

Doble Máster Universitario en Estudios Hispánicos Superiores y Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas

Descripción:
Esta doble titulación combina por un lado la vía profesional, obligada, que ofrece el Máster de Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas (MAES) con destino a la enseñanza en centros de Secundaria; y por otro la profundización en los conocimientos sobre Filología hispánica e inicio en la investigación que contiene el Máster de Estudios Hispánicos Superiores (MEHS). Número de ECTS del título: 90 Número Mínimo de ECTs de matrícula por el estudiante y período lectivo: 30 Profesiones para las que capacita una vez obtenido el título: El título de MAES faculta para: Profesor de Enseñanza Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. El MEHS tiene carácter investigador. Plazos de preinscripción: del 1 de julio al 25 de agosto de 2016 / del 27 de septiembre al 2 de octubre de 2016 El Máster se organiza en los siguientes módulos: - Materias obligatorias del MAES en la respectiva especialidad: 36 créditos - Materias obligatorias del MEHS: 18 créditos - Materias optativas del MAES: 8 créditos, que habrán de ser elegidos entre las materias opcionales del MEHS - Materias optativas del MEHS: 12 créditos, que habrán de ser elegidos entre las materias opcionales del MEHS - Practicum: 10 créditos - Trabajo Fin de Máster: 6 créditos Créditos totales: 90 créditos De esta forma, el reparto de créditos en uno y otro Másteres queda como sigue: - 46 créditos en el MAES (36 créditos obligatorios + 10 créditos del Practicum) - 38 créditos en el MEHS (18 créditos obligatorios + 8 créditos correspondientes a optativas previstas en el MAES + 12 créditos en materias optativas del MEHS) - 6 créditos comunes (TFM) Por tanto, se entiende que los 16 créditos en el Máster de Estudios Hispánicos que los alumnos de esta doble titulación no realizarán (frente a los 54 que han de realizar los alumnos que solo cursan el MEHS) se reconocerán por las materias cursadas en el módulo específico del MAES. Propuesta de distribución temporal: La doble titulación MAES + MEHS se realizará a lo largo de tres cuatrimestres: los dos primeros en un curso académico, y el siguiente y último en el primer cuatrimestre del curso académico siguiente. Se propone la siguiente distribución temporal en cada uno de los cursos (modificable por el alumno en función de sus intereses y posibilidades): - Primer año (dos cuatrimestres): materias del MAES + Prácticum + materias del MEHS: 58-62 créditos. - Primer cuatrimestre del siguiente año: materias del MEHS + Trabajo Fin de Máster: 32-28 créditos. No obstante lo anterior, se prevé la posibilidad de que el alumno defienda su TFM al finalizar el primer año académico, en los términos previstos en la Memoria de verificación del MAES.
Correo electrónico:
País:
España

Máster en Investigación en Lengua Española

Descripción:
El Departamento de Lengua Española y Teoría de la Literatura de la Universidad Complutense de Madrid celebra este curso de máster del 1 de octubre de 2021 al 1 de mayo de 2022. Uno de los objetivos fundamentales de este curso es contribuir a la formación de los estudiantes que deseen llegar a labrarse una carrera profesional en el campo de la investigación en la lengua española, lo que implica publicar trabajos en revistas especializadas, presentar comunicaciones en congresos profesionales de nivel internacional, etc. 

Coordinación y profesorado: https://www.ucm.es/master-investigacion-lengua-espanola/coordinacion-y-profesorado-1
Requisitos: https://www.ucm.es/requisitos-de-admision-a-masteres
Consulten los detalles sobre los plazos generales en este enlace: https://www.ucm.es/plazos-generales

El plazo de solicitud de admisión se cierra el 26 de febrero de 2021.
Correo electrónico:
País:
España

Elaboración de diccionarios y control de calidad del léxico español

Materias de especialidad:
Descripción:
Máster para el curso de 2009-2010 de la Universidad Nacional de Educación a Distancia. En el programa participan además la Real Academia Española de la Lengua, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, la Universidad Carlos III de Madrid, la Universidad Autónoma de Barcelona y la fundación Cilengua. Universidades colaboradoras: Universidad de la Coruña, Universidad Pompeu Fabra, Universidad de Santiago de Compostela, Universidad de Lyon 2. Metodología La metodología propia de la enseñanza a distancia, con materiales didácticos específicos y cursos virtuales. Objetivos El máster está orientado a la especialización en el dominio del léxico, que faculte al estudiante para encaminar su futuro en una doble dirección, en función de que sus preferencias se decanten por seguir el camino de la investigación, para lo cual la meta inmediata será la realización del Doctorado -con la elaboración de una tesis doctoral-, o bien para encaminarse directamente hacia el ejercicio profesional en el mercado laboral. La especialización en diccionarios y en léxico posibilita y facilita la dedicación a aspectos teóricos y prácticos de la lingüística contemporánea en relación con el español, ya que dota al estudiante de formación y conocimientos que no es posible adquirir únicamente mediante los estudios de grado. Perfiles de ingreso Este máster se ofrece a cualquier licenciado o interesado en el léxico, la lexicografía y los diccionarios. Los estudiantes que posean una titulación universitaria en Filología Hispánica, o en otra filología que otorgue una formación similar, podrán acceder directamente al Módulo de Contenidos Comunes; los que procedan de otras titulaciones deberán cursar previamente, y de manera obligatoria, el Módulo de Formación Básica en Lengua Española (30 créditos). Créditos Su número variará entre un mínimo de 60 (alumnos procedentes de filología) o de 90(en el caso de estudiantes procedentes de otras titulaciones). Estructura Primer curso: Módulo de Formación Básica en Lengua Española: 30 créditos (Consta de 30 créditos obligatorios, que habrán de cursar en el primer año académico los estudiantes procedentes de titulaciones distintas a la de cualquier filología). Segundo curso: Los alumnos procedentes de filología accederán directamente a los módulos correspondientes a este segundo año. Módulo de Contenidos Comunes: 10 créditos (Se imparte en el primer cuatrimestre del segundo año o curso y se ofrecen en él 25 créditos para escoger un mínimo de 10). Módulo de Contenidos Formativos: 20 créditos (Se imparte en el primer cuatrimestre del segundo año o curso y se ofrecen en él 35 créditos para escoger un mínimo de 20). Módulo de Especialidad: 30 créditos (Se impartirá en el segundo cuatrimestre del segundo año). Cada itinerario consta de 40 créditos, de los cuales se deberá cursar un mínimo de 30. Itinerario A: Diccionarios especialmente didácticos y escolares; Itinerario B: Diccionarios históricos; Itinerario C: Diccionarios de lenguajes científicos y técnicos. Coordinadora: Dra. María Lourdes García-Macho. Correo electrónico: lmacho@flog.uned.es Preinscripción Nuevos alumnos: Preinscripción (solicitud de admisión) del 15 de junio al 14 de octubre de 2009. Alumnos ya matriculados anteriormente en el máster: propuesta de matrícula desde el día 15 de julio al 14 de octubre de 2009. Para más información sobre plazos y matrícula, se ruega consultar la página web del máster.
Correo electrónico:
Información adicional:
María Lourdes García-Macho. null Entre 600 y 900 horas (60-90 créditos). Dos cursos.

I Jornadas sobre léxicos especializados y diccionarios temáticos

Materias de especialidad:
Descripción:
Ponencias Javier Iso (Universidad de Zaragoza): «Posibilidades y problemas de un lematizador en latín; realidades y promesas». Ricardo Gómez y Blanca urgen (Universidad del País Vasco): «Hacia un Diccionario Etimológico Vasco». Marco A. Gutiérrez (Universidad del País Vasco): «Sobre el 'Diccionario Concordado de Términos Gramaticales y Retóricos Latinos': métodos nuevos, objetivos renovados». Marta Gómez (Real Academia Española de la Lengua y Cilengua): «El léxico especializado en los diccionarios del ámbito restringido y en los diccionarios generales». Gidor Bilbao (Universidad del País Vasco): «El latín en la tradición lexicográfica vasca. El caso del manuscrito Sbarbi-Urquijo». Javier del Hoyo (Universidad Autónoma de Madrid): «La importancia de los diccionarios temáticos». Cirilo García (Universidad del País Vasco): «Usos y posibilidades de los programas de Concordancias. Cursillo teórico-práctico». Moschos Morfakidis (Universidad de Granada): «El programa de 'Lexicografía Neogriega' del Centro de Estudios Bizantinos, Neogriegos y Chipriotas de Granada y la serie bilingüe de diccionarios griego-español». Notis Toufexis (Universidad de Cambridge): «From Martinus Crusius to Alessio da Somavera: Lexicography in the context of Medieval and Early Modern Greek diglossia». Benjamín García Hernández (Universidad Autónoma de Madrid): «Entre homonimia y polisemia: la identificación del significante y la descripción de los significados». Christian Schmitt (Universidad de Bonn): «El léxico especializado español y sus raíces greco-latinas». Más información Marco A. Gutiérrez (coordinador) Departamento de Estudios Clásicos Facultad de Letras Universidad del País Vasco Teléfono: +34 945 013184 Correo electrónico: marcoantonio.gutierrez@ehu.es
Correo electrónico:
Información adicional:
Marco A. Gutiérrez null Del 3 al 5 de marzo de 2009.

La investigación filológica con documentación manuscrita de la Edad Media y los Siglos de Oro

Descripción:
El Instituto de Lengua, Literatura y Antropología del Consejo Superior de Investigaciones Científicas imparte este curso de postgrado y especialización del 22 de junio al 3 de julio de 2020.  El curso pretende ser una primera introducción a la investigación filológica, destinada a todos aquellos interesados en el estudio de la lengua o la literatura españolas de la Edad Media y los Siglos de Oro que carezcan de la experiencia necesaria en el trabajo con fuentes manuscritas de este amplio periodo. Su objetivo es, pues, facilitar a los participantes el desarrollo de la metodología y las habilidades necesarias para llevar a cabo de forma satisfactoria sus propias investigaciones, lo que se logrará mediante la orientación eminentemente práctica de las clases.

El curso se dirige principalmente a graduados o estudiantes de último curso de Filología Hispánica.

Programa

1. La materialidad del documento y su importancia para la investigación filológica
- Codicología (Alicia Sánchez Díez, Universidad  Complutense de Madrid)
- Paleografía (Concepción Mendo y Manuel Salamanca, Universidad Complutense de Madrid)
- Diplomática y tipología documental (Marival González de la Peña, Universidad de Alcalá)

2. La transmisión textual y la edición de textos
- La transmisión textual manuscrita (Raúl Orellana, Instituto  Rafael Lapesa, RAE)
- Cuestiones de crítica textual (Pedro Sánchez-Prieto Borja, Universidad de Alcalá)
- Criterios de edición (Mª Jesús Torrens Álvarez, CSIC)
   
3. Metodología de la investigación lingüística
- Grafemática (Mª Jesús Torrens Álvarez, CSIC)
- Morfosintaxis (Javier Rodríguez Molina, Universidad de Granada)
- Lexicología (Mariano Quirós García, CSIC)
- Etnolingüística y lexicografía (José Ramón Carriazo, UNED)
- Documentación americana (José Luis Ramírez Luengo, Universidad Autónoma de Querétaro)
- El castellano en contextos bilingües (Sara Gómez Seibane, Universidad de La Rioja).

Fecha límite de inscripción:  20 de junio de 2020.
Correo electrónico:
Información adicional:
ACREDITACIÓN
Se hará entrega de un diploma acreditativo (50 horas), para lo que se exigirá una asistencia mínima del 80 % del total de horas.
 
NÚMERO DE PLAZAS: mínimo 12 y máximo 20
 
IMPORTE: 150 euros
 
INFORMACIÓN Y MATRÍCULA
Los interesados deberán rellenar el formulario de preinscripción en la dirección web http://www.cchs.csic.es/investigacion_filologica y esperarán a la confirmación de su admisión, así como a las instrucciones para la formalización de la matrícula.
Para cualquier consulta pueden dirigirse a Mariano Quirós García:
mariano.quiros@cchs.csic.es
tel.: 91 602 23 48
País:
España

Estudios metalexicográficos: las ideologías en los diccionarios y la ejemplificación

Materias de especialidad:
Descripción:
Curso dirigido por la lexicógrafa cubana Aurora Camacho Barreiro, investigadora del Instituto de Literatura y Lingüística de La Habana Programa: I. Las ideologías en los diccionarios. Aspectos teóricos. Desde la Pragmática, el análisis del discurso. Desde la Filosofía y otras disciplinas, las ideologías. Desde la Lexicografía, la lexicografía de autor. Medios lingüísticos. Tópicos de la realidad nacional. Análisis de casos. Intento de sistematización. Bibliografía comentada. II. Aproximación a los mecanismos de citación y ejemplificación en lexicografía Panorama teórico. Citas o autoridades. Ejemplos. Alternancia de citas y ejemplos. Tratamiento tipográfico. Modos de presentación en el artículo lexicográfico. Análisis de casos en una muestra de diccionarios cubanos. Propuesta contrastiva. Bibliografía comentada. El curso tendrá lugar en el Instituto Raúl Porras Barrenechea (Colina 398, Miraflores), en Lima. Información: Academia Peruana de la Lengua Teléfono: +51 1 409 8015 Fax: +51 1 428 2884 Correo electrónico: cursos@academiaperuanadelalengua.org
Información adicional:
Academia Peruana de la Lengua null Del 16 al 17 de agosto de 2010.

Seminario de Lengua Española «Fuentes documentales para el Nuevo diccionario histórico»

Materias de especialidad:
Descripción:
Dirigido por José Antonio Pascual (Universidad Carlos III de Madrid y Real Academia Española de la Lengua). Conferencias: Anastasio Rojo Vega (Universidad de Valladolid): «Archivos: yacimientos de conversaciones congeladas». José Ramón Morala Rodríguez (Universidad de León): «Variación diatópica en los inventarios notariales». Dolores Corbella Díaz (Universidad de La Laguna): «Variación dialectal y sociocultural: documentación e historia del canarismo léxico». Miguel Calderón Campos (Universidad de Granada): «Escribanos y notarios en el Corpus del Reino de Granada (CORDEREGRA). Los inventarios de bienes como fuente lexicográfica». Mariano Franco Figueroa (Universidad de Cádiz): «Migración de la variedad léxica peninsular y su generalización americana en documentos coloniales». Vicente Lagüens Gracia (Universidad de Zaragoza): «Léxico de la vida cotidiana en documentos municipales aragoneses». Yolanda Congosto Martín (Universidad de Sevilla): «Los fondos documentales del Archivo General de Indias y su interés para la lexicografía histórica española: los registros de navíos». El plazo de inscripción finaliza el 18 de junio de 2010. Información: Fundación Duques de Soria Convento de la Merced C/ Santo Tomé, 6. E-42004 Soria Teléfono: +34 975 22 99 11 Fax: +34 975 22 99 59 Correo electrónico: fds@fds.es
Correo electrónico:
Información adicional:
Fundación Duques de Soria null Del 19 al 23 de julio de 2010. 30 horas lectivas.

XIII Conferencia Internacional Lingüística 2024

Descripción:
El Instituto de Literatura y Lingüística "José Antonio Portuondo Valdor" convoca a la XIII Conferencia Internacional Lingüística 2024, evento híbrido (presencial y virtual), que se desarrollará en La Habana, del 20 al 22 de noviembre de 2024. 

Requisitos para la aceptación de las comunicaciones. Enviar un resumen de la comunicación que no exceda las 300 palabras, editado en el procesador de textos WORD. El resumen debe contener el tema de la comunicación y sus objetivos, la metodología, los resultados alcanzados y las conclusiones. Debe incluir, además, cinco palabras claves y la bibliografía mínima. 
Los resúmenes deben cumplir con estos requisitos para que sean considerados por el Comité Científico y se enviarán con la boleta de inscripción.

Lengua oficial: español

Fechas importantes:
  • Envío de resúmenes y de boleta de inscripción: 30 de junio de 2024
  • Notificación de resúmenes aceptados: 30 de julio de 2024
  • nvío de comunicaciones: 30 de septiembre de 2024
Cuotas de inscripción:
  • Ponentes cubanos: 2000 pesos (se les hará un descuento del 10 % si pagan antes del 31 de octubre)
  • Ponentes extranjeros: 200 usd
BOLETA DE INSCRIPCIÓN
  • Nombre(s) y Apellidos Centro de trabajo o estudio Ciudad: ____________
  • País: ____________
  • Dirección del centro de trabajo o estudio , y teléfono: _______________
  • Correo electrónico: ___________
  • Título de la comunicación: __________
  • Temática en la que inscribe la comunicación: _____________
  • Modo de presentación (presencial / virtual): ______________
El resumen y la boleta de inscripción deben ser enviados a: eventolinguistica2024@gmail.com
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:
Cuba