[Finalizada] Hispania (2022)
Convocante:
Asociación Americana de Profesores de Español y Portugués (AATSP)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2022-05-01
Descripción:
`Hispania´, revista de la Asociación Americana de Profesores de Español y Portugués (AATSP), invita a participar en este número dedicado a la traducción aplicada al español y al portugués. La fecha límite de envío de propuestas se cierra el 1 de mayo de 2022.
El número especial abordará el uso de la traducción aplicada (AT) en los campos de la hispanofonía y la lusofonía, en los caribeños, transatlánticos, latinos y latinoamericanos en las áreas de teoría y práctica, con las implicaciones metodológicas de las prácticas y/o pedagogías.
Este volumen busca comprometerse críticamente con las formas en que la traducción se utiliza como herramienta en la enseñanza y la investigación del lenguaje y la cultura para revelar y mediar en cuestiones culturales, sociológicas e ideológicas en, pero no limitado a, la producción textual, audiovisual y digital.
Ejes temáticos
-Potencial creativo y crítico de las TA en la investigación y la docencia y nuevos enfoques metodológicos
-Textos multimodales y modos AT (subtitulado, doblaje, locución, lenguaje de señas, audiodescripción, transcripción automática) en la enseñanza y aprendizaje de idiomas
-Habilidades, herramientas, métodos en la integración de Tecnologías de Traducción (TT) (inteligencia artificial,
traductores automáticos neuronales y basados en web, aplicaciones y plataformas de aprendizaje de idiomas, dispositivos de reconocimiento de voz) en la enseñanza de cursos de idiomas
-Traducción pedagógica, mediación, translenguaje y prácticas de translenguaje pedagógico en la
comunicación intercultural
-Paisajes lingüísticos, contextos bilingües y multilingües y contacto lingüístico en contextos hispanohablantes o lusófonos
-Interpretación, traducción dentro del servicio y el aprendizaje basado en la comunidad, y empleabilidad de pregrado y posgrado
-Autenticidad transformadora de la traducción comunitaria (potencial de AT para retribuir a las comunidades y generar un cambio positivo).
Las colaboraciones pueden enviase en inglés o en español.
El número especial abordará el uso de la traducción aplicada (AT) en los campos de la hispanofonía y la lusofonía, en los caribeños, transatlánticos, latinos y latinoamericanos en las áreas de teoría y práctica, con las implicaciones metodológicas de las prácticas y/o pedagogías.
Este volumen busca comprometerse críticamente con las formas en que la traducción se utiliza como herramienta en la enseñanza y la investigación del lenguaje y la cultura para revelar y mediar en cuestiones culturales, sociológicas e ideológicas en, pero no limitado a, la producción textual, audiovisual y digital.
Ejes temáticos
-Potencial creativo y crítico de las TA en la investigación y la docencia y nuevos enfoques metodológicos
-Textos multimodales y modos AT (subtitulado, doblaje, locución, lenguaje de señas, audiodescripción, transcripción automática) en la enseñanza y aprendizaje de idiomas
-Habilidades, herramientas, métodos en la integración de Tecnologías de Traducción (TT) (inteligencia artificial,
traductores automáticos neuronales y basados en web, aplicaciones y plataformas de aprendizaje de idiomas, dispositivos de reconocimiento de voz) en la enseñanza de cursos de idiomas
-Traducción pedagógica, mediación, translenguaje y prácticas de translenguaje pedagógico en la
comunicación intercultural
-Paisajes lingüísticos, contextos bilingües y multilingües y contacto lingüístico en contextos hispanohablantes o lusófonos
-Interpretación, traducción dentro del servicio y el aprendizaje basado en la comunidad, y empleabilidad de pregrado y posgrado
-Autenticidad transformadora de la traducción comunitaria (potencial de AT para retribuir a las comunidades y generar un cambio positivo).
Las colaboraciones pueden enviase en inglés o en español.
País:
Estado:
Alabama
Dirección postal completa:
American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (AATSP), Birmigham, Alabama (EE. UU.)
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web