[Finalizada] Quintú Quimün, número 4 (2020)

Convocante:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue (Argentina)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2020-04-24
Descripción:
`Quintú Quimün´, revista de lingüística, invita a participar en este volumen en el dosier «Traducción e interdisciplinariedad: del diálogo entre la lingüística y la traducción». El plazo para el envío de trabajo se cierra el 24 de abril de 2020. El objetivo de proponer un intercambio sobre los puntos de encuentro entre la lingüística y la traducción es propiciar la reflexión sobre la lengua como la materia prima con la que trabajan los traductores, en su doble función de lector y productor de textos.

Este dossier tiene la finalidad de promover un intercambio de saberes que favorezca el aprendizaje de aquellos aspectos de la lingüística que ayudan a la formación académica y profesional del traductor. La temática sugerida para los trabajos propuestos versa sobre la discusión de problemas lingüísticos de la traducción (de índole terminológica, semántica, pragmática, discursiva, entre otras); la lingüística aplicada a la formación de traductores, y otros temas derivados del contacto entre la lingüística y la traducción (como la comunicación mediante el lenguaje de señas, la traducción audiovisual para la accesibilidad).
 
País:
Dirección postal completa:
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue (Argentina)
Correo electrónico:

Íkala: Revista de Lenguaje y Cultura, volumen 25, número 1 (2020)

Descripción:
`Íkala: Revista de Lenguaje y Cultura`, presenta en este número, entre otros, los siguientes artículos:
- Fomento de la consciencia crítica intercultural en estudiantes de inglés como lengua extranjera mediante el análisis crítico del discurso, Abduljalil Nasr Hazaea
- Investigación acción colaborativa para abordar el matoneo escolar y la violencia en el aula de inglés de un colegio público de Colombia, Yecid Ortega
- Efectos de los métodos colaborativo y no colaborativo en la enseñanza de estrategias de lectura sobre la comprensión lectora y la actitud hacia la lectura de estudiantes iraníes de inglés como lengua extranjera, Azadeh Rajaei, Seyed Hassan Talebi, Shirin Abadikhah
- La fuerza en la construcción del marco teórico en artículos científicos: un análisis desde la lingüística sistémico-funcional, Norma Patricia Barletta, Diana Chamorro, Jorge Mizuno
- Construcción discursiva multimodal sobre la educación de los dos candidatos presidenciales más votados en las elecciones de Chile 2017, Patricia Baeza Duffy, Liliana Vásquez-Rocca, Dominique Manghi H.
- Relatos y experiencias de profesores colombianos de inglés sobre el Programa Nacional de Bilingüismo: tres retratos que forjan su recorrido de formación, Nelly Sierra Ospina
- Iniciativas gubernamentales de desarrollo profesional para la implementación de políticas lingüísticas y lineamientos curriculares: experiencias, desafíos y opiniones de maestros de educación básica secundaria, Ana María Sierra Piedrahita, Paula Andrea Echeverri Sucerquia, Experiencia Pedagógica
- Desarrollo de la competencia comunicativa intercultural en un programa de adquisición de la lengua criollo haitiana en Chile, Valeria Sumonte
Correo electrónico:
Ciudad:
Medellín
País:

El mercado del Español como recurso económico en Canadá 2019

Tipo de recurso:
Recursos por materias
Descripción:
La Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa se ha realizado el siguiente estudio: «El mercado del Español como recurso económico en Canadá 2019», a cargo de Aleix Sanchis Boix, que contiene, entre otras muchas cuestiones, información sobre el mercado del español como recurso económico en Canadá (datos 2013 - 2019). Tras presentar la definición y características del sector, se analiza la oferta y la demanda, así como los precios y la percepción del producto español. Asimismo informa sobre los canales de distribución, el acceso al mercado, las perspectivas y las oportunidades del sector, a la vez que recoge información práctica y otros datos de interés.

Adicionalmente al interés que esta iniciativa reviste para las universidades y escuelas de formación profesional españolas desde el punto de vista de atracción de estudiantes canadienses, cabe esperar que incentive una mayor demanda de cursos de español, lo que supone nuevas oportunidades para las instituciones españolas que ofrezcan la enseñanza del idioma.

Quienes deseen acceder al documento pueden hacerlo registrándose en esta dirección:
https://www.icex.es/icex/es/navegacion-principal/todos-nuestros-servicios/informacion-de-mercados/estudios-de-mercados-y-otros-documentos-de-comercio-exterior/DOC2019839352.html

También pueden consultar el resumen en el PDF al que se accede desde la misma dirección sin necesidad de registrarse.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa
130 Albert Street, Suite 1511
K1P 5G4 Ottawa, Ontario (Canadá).
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa
Año de fundación:
01-01-2020
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa 130 Albert Street, Suite 1511, K1P 5G4 Ottawa, Ontario (Canadá)

El mercado del Español como recurso económico en Canadá 2019

Descripción:
La Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa se ha realizado el siguiente estudio: «El mercado del Español como recurso económico en Canadá 2019», a cargo de Aleix Sanchis Boix, que contiene, entre otras muchas cuestiones, información sobre el mercado del español como recurso económico en Canadá (datos 2013 - 2019). Tras presentar la definición y características del sector, se analiza la oferta y la demanda, así como los precios y la percepción del producto español. Asimismo informa sobre los canales de distribución, el acceso al mercado, las perspectivas y las oportunidades del sector, a la vez que recoge información práctica y otros datos de interés.

Adicionalmente al interés que esta iniciativa reviste para las universidades y escuelas de formación profesional españolas desde el punto de vista de atracción de estudiantes canadienses, cabe esperar que incentive una mayor demanda de cursos de español, lo que supone nuevas oportunidades para las instituciones españolas que ofrezcan la enseñanza del idioma.

Quienes deseen acceder al documento pueden hacerlo registrándose en esta dirección:
https://www.icex.es/icex/es/navegacion-principal/todos-nuestros-servicios/informacion-de-mercados/estudios-de-mercados-y-otros-documentos-de-comercio-exterior/DOC2019839352.html

También pueden consultar el resumen en el PDF al que se accede desde la misma dirección sin necesidad de registrarse.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Ottawa
130 Albert Street, Suite 1511
K1P 5G4 Ottawa, Ontario (Canadá).
Correo electrónico:
Ciudad:
Ottawa
País:

[Finalizada] Simposio científico internacional: «50 años del Centro de Lingüística Aplicada. Homenaje a Julio Vitelio Ruiz Hernández»

Convocante:
Centro de Lingüística Aplicada de Santiago de Cuba
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2020-06-01
Descripción:
El Centro de Lingüística Aplicada de Santiago de Cuba invita a participar en este congreso que se celebra del 18 al 22 de enero de 2021 en Santiago de Cuba (Cuba). Tiene como objetivo homenajear al Dr. Julio Vitelio Ruiz Hernandez fundador en 1971 del Centro de Linguistica Aplicada. Se abordará el análisis científico y la discusión de trabajos en varias disciplinas como la Lingüística, Lingüística Computacional, Medicina, así como en temas referidos a los Medios Masivos de Comunicacion y Arte, Etnologia y Folclor relacionados con la Comunicacion Social. El plazo para el envío de propuestas finaliza el 1 de junio de 2020.

Se aceptara una sola ponencia por autor que podra ser sobre una de las tematicas siguientes:
1. Lingüística:
- Lingüística Aplicada; Fonética y Fonología; Lexicologiía y Lexicografia; Lingüística Cuantitativa; Morfosintaxis; Antropología Lingüística; Sociolingüística; Lingüística Textual y Pragmalingüística; Enseñanza de Español y Lenguas Extranjeras; Enseñanza de Español para Extranjeros; Terminología; Traducciones; Derecho Lingüístico; Política Lingüística.
2. Lingüística Computacional:
- Softwares vinculados a investigaciones lingüísticas; codificacion gramatical automatica de textos; diccionarios electrónicos; sistemas computadorizados relacionados con la enseñanza de la lengua materna y de lenguas extranjeras; extracción de informacion y sus aplicaciones; reconocimiento y sintesis de voz
3. Especialidades médicas vinculadas al habla y la voz y en general, con la Comunicación Social:
- Logopedia y Foniatria; Neurología; Otorrinolaringología; Estomatología
4. Medios Masivos de Comunicación:
- Investigaciones lingüísticas relacionadas con el habla de los periodistas, actores y locutores de radio y televisión; analísis textuales de programas radiales y televisivos, así como de artículos de la prensa escrita, radial y televisiva
5. Etnología y Folclor:
- Estudios de esta especialidad relacionados con la Comunicación Social
6. Comunicación y Educación:
- Estudios relacionados con la enseñanza de la lengua materna y otros temas afines

Las actividades que se realizaran en el Simposio serán las siguientes:
– Cursos presimposio
– Conferencias plenarias
– Discusión de ponencias en comisiones
– Presentación de libros

Las presentaciones pueden realizarse en español, inglés, francés y portugués. Las propuestas deben enviarse al siguiente correo electrónico: simposio@cla.ciges.inf.cu.

País:
Dirección postal completa:
Centro de Lingüística Aplicada de Santiago de Cuba, Calle Cuba 7, Santiago de Cuba (Cuba)
Correo electrónico:
Observaciones:
Comité científico
Leonel Ruiz Miyares, Centro de Linguistica Aplicada
Nancy Cristina Alamo Suárez, Centro de Linguistica Aplicada, Santiago de Cuba
Alex Munnoz Alvarado, Centro de Linguistica Aplicada, Santiago de Cuba
Humberto Ocaña Dayar, Universidad de Oriente, Santiago de Cuba
Martha Cordies Jackson, Africano "Fernando Ortiz", Santiago de Cuba
Anton Nijholt, Universidad de Twente, Enschede, Paises Bajos
[...]
Comité organizador
Zelma Corona Ochoa, Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, Santiago de Cuba, Cuba
Leonel Ruiz Miyares, Centro de Linguistica Aplicada, Santiago de Cuba, Cuba
Nancy Cristina Alamo Suárez, Centro de Linguistica Aplicada, Santiago de Cuba, Cuba
Alex Munnoz Alvarado, Centro de Linguistica Aplicada, Santiago de Cuba, Cuba
[...]

[Finalizada] Philologia Hispalensis, número 35 (2021)

Convocante:
Revista Philologia Hispalensis (Universidad de Sevilla)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2020-09-30
Descripción:
La revista 'Philologia Hispalensis' invita a participar en este número, dedicado a estudios lingüísticos en los que tienen cabida todos aquellos trabajos originales relacionados con las distintas filologías clásica, española, inglesa, alemana, francesa, italiana y los estudios lingüísticos y culturales del mundo árabe. Este número, al igual que los anteriores de la revista, constará de dos secciones fijas, una destinada a artículos que comunican resultados de investigación originales y otra a reseñas sobre obras científicas relevantes en el campo de estudio del lenguaje y la lengua. El plazo para el envío de solicitudes finaliza el 30 de septiembre de 2020.

Áreas temáticas:
Alteraciones del lenguaje, Análisis del discurso, Antropología lingüística, Ciencia cognitiva, Español como lengua extranjera (ELE), Español como segunda lengua (EL2), Filosofía del lenguaje, Fonética, Fonología, Historia de la lingüística, Historiografía lingüística, Humanidades digitales, Lengua de señas, Lenguas indígenas o de fuerte tradición oral y/o transmisión comunitaria, Lexicografía, Lexicología, Lingüística cognitiva, Lingüística computacional, Lingüística de corpus, Lingüística forense, Lingüística histórica, Lingüística románica, Morfología, Neurolingüística, Otras especialidades, Pragmática, Psicolingüística, Retórica, Semántica, Sintaxis, Sociolingüística, Técnicas de comunicación, Teorías lingüísticas, Terminología, Tipología, Traducción, Variedades del español.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Sevilla C/ Palos de la Frontera, s/n, Sevilla 41004 (España)
Correo electrónico:

[Finalizada] Profesor de lingüística especialista en español (Universidad de Gante)

Convocante:
Universidad de Gante
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Fecha límite de solicitud:
2020-02-28
Descripción:
El Departamento de Lingüística de la Universidad de Gante (Bélgica) convoca una plaza de profesor de lingüística en inglés y español para empezar a trabajar en septiembre de 2020. El plazo para el envío de propuestas termina el 28 de febrero de 2020.

Se requiere doctorado en lingüística, experiencia en la enseñanza de lingüística y de español así como publicaciones en revistas o libros de prestigio. El candidato seleccionado impartirá cursos de lingüística, en inglés y español, del programa `Lengua y Literatura: dos lenguas´. Además, investigará dentro del departamento en el área de lingüística y deberá participar activamente en las actividades de la universidad.

Documentos:
- curriculum vitae
- carta de presentación
- expediente académico
La solicitud debe incluir estos documentos y un formulario disponible en esta página web, donde también se puede acceder a la plataforma para pedir el empleo: https://career012.successfactors.eu/career?career%5fns=job%5flisting&company=C0000956575P&navBarLevel=JOB%5fSEARCH&rcm%5fsite%5flocale=en%5fGB&site=VjItR2U0ZmpQVjVzUDcwUnBWUG54ZmgyZz09&career_job_req_id=13607&selected_lang=en_GB&jobAlertController_jobAlertId=&jobAlertController_jobAlertName=&_s.crb=W5uXhXlEGCI%2bB65VAFoSYtNP%2ffI%3d
 
País:
Dirección postal completa:
Departamento de Lingüística, St. Pietersnieuwstraat 33, 9000 Gent (Bélgica)
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web

[Finalizada] Textos en Proceso, volumen 6, número 1 (2020)

Convocante:
ASICE-EDICE Programme in Stocolmo, Sevilla, Bolonia y Buenos Aires
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2020-01-27
Descripción:
'Textos en Proceso. Revista de Lengua y Lingüística del Españoli invita a participar en este número con artículos que proporcionen resultados basados en investigaciones temáticas, teóricas, empíricas y terminológicas en las áreas de la pragmática, la sociopragmática, la pragmática sociocultural y el análisis del discurso, sin excluir otras posibles. El plazo para el envío de los materiales se cierra el 30 de marzo de 2020.

Se aceptan artículos originales de investigación, documentos de trabajo (working papers), borradores de avances o resultados parciales de investigación, presentaciones a congresos, informes técnicos o fichas de investigación.
País:
Dirección postal completa:
ASICE-EDICE Programme in Stockholm, Seville, Bologna and Buenos Aires
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web

Language, volumen 4, número 2 (2019)

Descripción:
La revista de lingüística 'Language' presenta el número especial: «Theoretical and Methodological Approaches to the Sociolinguistic Integration of Migration», entre otros, los siguientes artículos:
- María Sancho Pascual: 'The Sociolinguistic Integration of Immigrant Populations: Reflections on Its Study'
- Rosana Ariolfo: 'The Use of the Present Perfect (pretérito perfecto compuesto) with Aoristic Value in the Speech of Latin American Students'
- Antonio-Manuel Ávila-Muñoz: 'Revisiting the Use of the Proximity Lexicon in the Classroom for Immigrant Populations at Risk of Social Exclusion: Does It Really Help?'
- Olga Ivanova: 'My Child Is a Perfect Bilingual': Cognition, Emotions, and Affectivity in Heritage Language Transmission'
- Giovanna Mapelli: 'The Identity Construction of Migrants on Facebook'
- Adil Moustaoui Srhir, Gabriela Prego Vázquez and Luz Zas Varela: 'Translingual Practices and Reconstruction of Identities in Maghrebi Students in Galicia'
- María Cecilia Ainciburu and Irene Buttazzi: 'Esa no soy Yo': Self-Image and Name Change from the Perspective of Female Immigrants'
Correo electrónico:
Ciudad:
Ginebra
País:

[Finalizada] III Congreso Internacional EnTRetextos: «Géneros discursivos, corpus y traducción en contextos profesionales y académicos. Desafíos y oportunidades en la era digital»

Convocante:
Universidad de Alicante (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2020-04-30
Descripción:
La Universidad de Alicante invita a participar en este congreso que se celebra del 28 al 30 de octubre de 2020 en Alicante (España). Se abordarán los géneros discursivos, córpora y traducción en contextos profesionales y académicos, poniendo el foco en los retos, desafíos y oportunidades que surgen en el contexto de la era digital. El plazo para el envío de propuestas finaliza el 30 de abril de 2020.

Entretextos aspira a proporcionar un foro para analistas y usuarios de los discursos de especialidad (y otras áreas relacionadas, como las que se ascriben a etiquetas como `discurso académico´ y `discurso profesional´), así como sugerir nuevas vías de análisis y compartir experiencias. También desea generar concienciación entre los alumnos graduados del interés del estudio y aplicación de los discursos de especialidad dentro del campo general de las lenguas modernas aplicadas.

Líneas temáticas:
- Lenguas para fines profesionales y académicos.
- Traducción especializada: docencia, investigación y profesión.
- Análisis del discurso: géneros especializados, multimodalidad, comunidades discursivas…
- Nuevas tecnologías aplicadas al estudio de géneros, de corpus y de traducción especializada.
- Lingüística de corpus y su aplicación en los lenguajes profesionales y académicos.
- Enseñanza de lenguas profesionales y académicas.
- Terminología y terminografía.

El Comité organizador de EnTRetextos 2020 invita a presentar una propuesta de comunicación (20 minutos), mesa redonda o poster relacionada con los temas del congreso. Cada participante puede proponer hasta un máximo de dos propuestas en inglés o español. Las propuestas deben enviarse a través de la siguiente plataforma: https://easychair.org/cfp/entretextos2020
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Alicante, Carr. de San Vicente del Raspeig, s/n, 03690 San Vicente del Raspeig, Alicante (España)
Correo electrónico:
Página de internet: