Tercer coloquio internacional ideologías lingüísticas en la prensa escrita: el caso de las lenguas romances (ILPE3)

Descripción:

Este coloquio busca profundizar sobre las distintas manifestaciones de las ideologías lingüísticas en los medios de comunicación de masas tanto en la actualidad como desde una perspectiva histórica. El coloquio recibirá todas las propuestas de comunicaciones que presenten un vínculo con la temática, y está abierto a todos los marcos teóricos pertinentes en el análisis de las ideologías lingüísticas en la prensa escrita (sociolingüística, antropología lingüística, lingüística textual y de los medios, análisis del discurso y retórica, mediología y sociología del conocimiento). Se recibirán contribuciones relativas al conjunto de las comunidades de habla romance (francés, italiano, español, portugués, occitano, catalán, etc.).

Entre los temas que podrían darse cita en el marco de este coloquio, pueden señalarse, a título ilustrativo y en modo alguno excluyente, los siguientes:
- Diferentes tipos de ideologías lingüísticas presentes en la prensa escrita.
- Relaciones entre las ideologías lingüísticas y los contextos político sociales en las que estás aparecen.
- Debates sobre la norma lingüística tal como se desarrollan en la prensa en el seno de determinadas comunidades
- Formas, naturaleza y valor de los saberes lingüísticos vehiculizados en la prensa escrita.
- Políticas relativas a la lengua y a la norma adoptadas en la prensa.
- Concepción normativa del periodista y su papel de “agente normativo”
- Relaciones entre purismo lingüístico, norma lingüística y norma social
- Estrategias argumentativas y persuasivas que sostienen las ideologías lingüísticas.
- El debate digital sobe la lengua y el papel de los receptores.
- El nacionalismo lingüístico en sus distintas vertientes.

Envío de comunicaciones:
Invitamos a todas las personas interesadas en participar en el Coloquio a enviar una propuesta de comunicación (resumen de 300 palabras) o de panel temático (resumen de 500 palabras) por correo electrónico a Carmen Marimon (marimon@ua.es) y en copia a Wim.Remysen@USherbrooke y sabine.schwarze@philhist.uni-augsburg.de) antes del 1 de febrero de 2017. Los paneles temáticos estarán formados por tres o cuatro comunicaciones.

Contacto: 
Carmen Marimón Llorca (marimon@ua.es)

Correo electrónico:
País:

III Jornadas de Jóvenes Lingüistas (III JJL)

Descripción:

El objetivo es retomar y profundizar la labor planteada durante las jornadas anteriores, desarrollando un espacio de encuentro y de intercambio para que jóvenes lingüistas puedan dar a conocer sus trabajos en las áreas de investigación que conforman la Lingüística como disciplina.

Se convoca a la presentación de trabajos en todas las áreas de la disciplina, entre las que podemos especificar las siguientes: Adquisición y Enseñanza del Español como Primera o Segunda Lengua; Análisis del Discurso; Dialectología; Etnolingüística y Lenguas Aborígenes; Gramática; Fonética y Fonología; Historia de la Lengua; Historiografía Lingüística; Lexicología y Lexicografía; Lingüística Computacional; Morfología; Neurolingüística y Lingüística Clínica; Políticas Lingüísticas; Pragmática; Psicolingüística; Semántica; Sintaxis y Sociolingüística. Serán bienvenidos los trabajos de otras áreas de la Lingüística que no estén contempladas en esta lista.

Se informa que el pedido de contribuciones se realizará en dos instancias obligatorias con el fin de incentivar el debate. En primer término, se solicitará un resumen del trabajo, cuya aceptación habilitará la participación. Posteriormente se requerirá un resumen extendido de los
trabajos aceptados que será distribuido entre los expositores de cada mesa. Los requisitos generales de ambos resúmenes y los modos de envío se especificarán en la próxima circular.

Plazos:
26 de junio de 2017: fecha límite para el envío de resúmenes extendidos.

Las Jornadas contarán con cursos precongreso, conferencias y paneles plenarios. Se dará información detallada al respecto en la próxima circular.

Sede de las Jornadas:
Centro Cultural Paco Urondo e Instituto de Lingüística, 25 de mayo 217/221, Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Contacto:

Comisión Organizadora de las III Jornadas de Jóvenes Lingüistas jornadasjl@filo.uba.ar

Correo electrónico:
País:

VI Jornadas de iniciación a la investigación

Descripción:

Líneas de investigación (Lengua):
- Lexicología y Lexicografía: análisis de elementos lexicográficos, monolingües o plurilingües ―siempre con presencia de la lengua española― producidos en sincronía o en diacronía, tanto en ámbito hispánico como fuera de él. Se incluyen las propuestas que tengan que ver con nuevas herramientas tecnológicas aplicadas a estas disciplinas.
- Historiografía lingüística: análisis de la Historia de las Ciencias del Lenguaje, a través de la evolución epistemológica de sus diferentes materias, desarrolladas en el ámbito hispánico, como Filología, Gramática, Retórica, Semántica, Pragmática, Lexicografía o Filosofía del lenguaje.
- Lingüística sincrónica (Fonética y Fonología, Morfología, Sintaxis, Semántica): estudio de aspectos de Gramática sincrónica del español: Fonética, Fonología, Morfología, Sintaxis y Semántica. Se considerarán especialmente adecuados para este apartado aquellos trabajos que apliquen nuevos marcos teóricos o metodológicos o que cuestionen los ya existentes. Caben también en esta línea estudios gramaticales comparados -siempre con presencia de la lengua española.
- Lingüística diacrónica (Fonética y Fonología, Morfología, Pragmática, Sintaxis, Semántica): estudio de la evolución del español en su historia: Fonética, Fonología, Morfología, Pragmática, Sintaxis y Semántica, desde las variadas perspectivas que ofrece la investigación actual. Caben también en esta línea estudios gramaticales comparados -siempre con presencia de la lengua española.
- Dialectología. Sociolingüística. Variedades del español: estudio, análisis y descripción de las distintas variedades del español, tanto en la actualidad como en periodos anteriores. Se considerarán especialmente los trabajos que tengan en cuenta las características sociales e históricas de la época examinada y su influencia en el desarrollo de las particularidades de la lengua española.
- Español como Lengua Extranjera (ELE): análisis o descripciones de los procesos de adquisición, desarrollo y didáctica de la lengua materna (L1), de adquisición, aprendizaje y didáctica del español por parte de hablantes no nativos (L2), lenguaje y cognición. También se adscriben a esta línea los estudios de enseñanza bilingüe -siempre con presencia de la lengua española.
- Análisis del discurso: análisis de los elementos pragmáticos del lenguaje. En esta sección se hará hincapié en la transversalidad, atendiendo a los lenguajes sectoriales, con la intención de abordar la unión del lenguaje con la política, el feminismo, la teoría queer, las minorías, etc. Caben en esta sección los análisis que presten atención a la relación del lenguaje con cuestiones identitarias.

Líneas de investigación (Literatura):
- La literatura española ante sí misma:
- Edición y transmisión: canales de lectura (oralidad, imprenta, libro digital); crítica textual y bibliografía material; intermediarios culturales (transcriptores, editores, libreros, actores); industria y negocios literarios.
- Análisis crítico e interpretación: lecturas retóricas, simbólicas, escénicas, políticas, etc. de un texto o su representación.
Estudio de fuentes e intertextos: rastreo de influencias literarias; importancia de la censura, traducciones, imitaciones y plagios de una obra; análisis paratextual e hipertextual.
- Tematología: exploración de imágenes, motivos y mitos literarios; tradición y trasvase de ideas artísticas.
Historia e intrahistoria de la literatura: gestación y reformulación del canon; la lectura a través de sus espacios; la narración ficcional de la Historia.
- La literatura española ante otras perspectivas: teoría (colonialismo, psicoanálisis, género, teoría queer, estética de la recepción, nuevo historicismo) y estudios culturales y sociológicos.
- Géneros en la frontera literaria: cine, televisión, carteles, cómic, videojuegos, panfletos, reportajes, biografías y memorias, etc.
Estudios interdisciplinares y comparados: del fragmento a la obra de arte total; hibridismo y mestizaje literario; conceptos y revisiones estéticas.
- La «otra» literatura española: movimientos y escritores marginados; malditismo y transgresión; subgéneros populares; erotismo y pornografía literaria; abismos de lo fantástico o de la ciencia ficción; miradas infantiles y juveniles; el camino experimental.
- Nuevos paradigmas: La resignificación de los símbolos; imágenes de la distorsión y rupturas del punto de vista; direcciones y humores de la Posmodernidad; mapa crítico de la literatura actual.

Modalidad de participación:
Se invita a la presentación de propuestas a los interesados que sean estudiantes de máster, doctorado o doctores que hayan leído su tesis a lo largo de 2015/2016. Se aceptarán propuestas en dos modalidades: comunicación o exposición de panel. Independientemente de la modalidad elegida y del número de participantes, las intervenciones no podrán superar los veinte minutos.

Además de eso, podrán inscribirse como oyentes todas aquellas personas que lo deseen, ya sea enviando un correo electrónico a la dirección de las Jornadas (asistenciajornadasucm@gmail.com) donde consten sus datos esenciales –dirección, teléfono, nombre y apellidos– o rellenando un formulario en esta página web. Se concederá un certificado de asistencia a quienes estén presentes en un mínimo de seis sesiones. Si se solicita con antelación, el certificado se entregará al finalizar las Jornadas.

Presentación de propuestas e inscripción:
Las propuestas se ajustarán a una o a varias de las líneas de investigación planteadas, han de ser originales e inéditas y se presentarán en español. En el caso de que algún participante no tenga como lengua materna este idioma, deberá adjuntar junto con el formulario de inscripción un certificado de nivel C1.

Aquellas personas interesadas en presentar una propuesta deben cumplimentar tanto el formulario de inscripción como el formulario de propuesta de participación según la modalidad a la que se adscriban (comunicación y/o póster), y enviarlas a la dirección de correo de las Jornadas (asistenciajornadasucm@gmail.com) antes del 16 de diciembre de 2016. Ambos documentos están disponibles en la web.

Las propuestas serán evaluadas por el Comité Científico. Las personas que hayan sido aceptadas deberán comunicar lo antes posible su aceptación y enviar una pequeña nota biográfica.

La tasa de inscripción para comunicantes será de 20 euros, mientras que la tasa de presentación de paneles será de 10 euros por participante. La inscripción para oyentes es gratuita. Más adelante se facilitarán todos los detalles sobre el abono de las tasas, otras fechas relevantes y el programa definitivo.

Calendario:
- Publicación del programa provisional: 5 de febrero de 2017.
- Fecha límite para la inscripción como oyentes: 3 de marzo de 2017.

Correo electrónico:
País:

I Jornadas de Español para Fines Específicos-Viena (JEFE-Vi)

Descripción:

La Consejería de Educación de Suiza y Austria, la Asociación Austriaca de Profesores de Español (AAPE) y el Instituto de Lenguas Románicas de la Universidad de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena tienen el placer de anunciar la celebración de las Primeras Jornadas de Español para Fines Específicos-Viena (JEFE-Vi) que tendrán lugar el viernes 13 y el sábado 14 de octubre de 2017 en la Universidad de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena.

Las Jornadas pretenden ser tanto un lugar de presentación y de discusión de la investigación realizada en el ámbito del español para fines específicos como un foro de intercambio de experiencias prácticas de su enseñanza. 

Serán bienvenidas propuestas de comunicación que se inscriban en uno de los siguientes ejes temáticos de las lenguas con fines específicos:

-Análisis de discursos
- Aspectos culturales
-Lexicología y lexicografía
-Enseñanza de EFE y diseño curricular

Comité organizador: Pilar Pérez Cañizares (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Isabel Pérez Torres (Consejería de Educación de Suiza y Austria), Brigitte Schatzl (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Brigitte Seidler-Lunzer (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Remedios Veiga Gómez (Asociación Austriaca de Profesores de Español).

Invitamos a las personas interesadas a presentar comunicaciones de 30 minutos de duración (20 minutos de exposición y 10 de discusión) y talleres de 1 hora.  

Plazo de envío de propuestas: hasta el 30 de marzo de 2017. Notificación de contribuciones aceptadas: 30 de abril de 2017

El formulario de participación puede descargarse en: https://jefevi.com/registro/

Plazo de inscripción para los asistentes: hasta el 12 de junio: 50 euros/ socios de la AAPE y estudiantes, 35 euros. A partir del 13 de junio: 70 euros/ socios de la AAPE y estudiantes, 55 euros.Más información en la página web de JEFE-Vi.

Correo electrónico:
País:

Cien años del "Curso de Lingüística General de Ferdinand de Saussure". Jornadas del Departamento de Ciencias del Lenguaje

Materias de especialidad:
Descripción:
Fecha de matriculación: del 10 de octubre al 23 de noviembre de 2016 (gratuita), a través del correo electrónico: jornadascclenguaje@gmail.com
En él se indicará apellidos, nombre, curso y titulación.
Lugar de celebración: Facultad de Ciencias de la Educación (día 24) y Facultad de Filosofía y Letras (día 25).
Plazas ofertadas: 250
Total horas: 15 horas

Comunicaciones:
El alumnado podrá presentar en formato “Comunicación” los resultados de sus TFGs en los que haya obtenido una calificación mínima de “Sobresaliente”.
El alumnado interesado en presentar comunicación, deberá solicitarlo en el correo de inscripción, antes del día 10 de noviembre, indicando título y adjuntando calificación en extracto de notas de Sigma.
Tras un proceso de evaluación de propuestas, se comunicará la aceptación antes del 17 de noviembre.

Objetivos:
1. Acercar al alumnado las últimas aportaciones investigadoras, por parte de especialistas en las Áreas del Departamento de Ciencias del Lenguaje.
2. Debatir las diferentes aportaciones que confluyan en las Jornadas, desde la investigación llevada a cabo por especialistas en el ámbito nacional e internacional.
3. Facilitar al alumnado con calificaciones elevadas su iniciación en la investigación.

Programa

24 de noviembre (Facultad de Ciencias de la Educación)

12:00: Presentación de las Jornadas: Director del Departamento.
Conferencia: El discurso literario infantil y los entornos digitales, a cargo de la profesora Rosa María Tabernero Sala, Profesora Titular de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Universidad de Zaragoza.

25 de noviembre (Facultad de Filosofía y Letras)

9:00 – 9:20: Inauguración de las Jornadas: Rector Magnífico de la Universidad de Córdoba.

9:30 – 10:30: Conferencia: Oposición y neutralización, a cargo de Alexandre Veiga, Catedrático de Lengua Española de la Universidad de Santiago de Compostela.

11:00 – 12:00: Conferencia: Sobre inclusiones y exclusiones en lingüística: a propósito de la terminología y la neología, a cargo de María Teresa Cabré Castellví, Catedrática de Terminología y Lingüística de la Universidad Pompeu Fabra.
12:00 – 14:00: Comunicaciones

17:00 – 18:00: Comunicaciones

18:00 – 19: Conferencia: Lacan, lector de Saussure: el vaciamiento de la psique, a cargo de Manuel Asensi Pérez, Catedrático de Teoría  de la Literatura y Lit. Comparada de la Universidad de Valencia.

19:00 – 20:00: Conferencia: Aportación de las corrientes estructuralistas a la lexicografía bilingüe, a cargo de Cesáreo Calvo Rigual, Catedrático de Filología Italiana de la Universidad de Valencia.

20:00: Clausura de las Jornadas: Director del Departamento.

Comité científico

Dr. Salvador López Quero (Área de Lengua Española, Universidad de Córdoba)
Dra. María Luisa Calero Vaquera (Área de Lingüística General, Universidad de Córdoba)
Dra. María Ángeles Hermosilla Álvarez (Área de Teoría de la Literatura, Universidad de Córdoba)
Dra. María Rosal Nadales (Área de Didáctica de la Lengua y la Literatura, Universidad de Córdoba)
Dra. Carmen Fátima Blanco Valdés (Área de Filología Italiana, Universidad de Córdoba)
Dra. María del Carmen García Manga (Área de Lengua Española, Universidad de Córdoba)

Plazo de envío de propuestas: hasta el 10 de noviembre de 2016
Correo electrónico:
País:

Jornadas de la Asociación Española de Terminología 2016 (AETER2016)

Materias de especialidad:
Descripción:

La terminología como disciplina ofrece las bases para la creación y la gestión del vocabulario de especialidad, el estudio y análisis de los términos nuevos y la difusión de estas terminologías fundamentalmente en forma de diccionarios. Hoy en día, sin embargo, la información fluye continuamente a través de textos de muy diversa naturaleza y los expertos o usuarios de estos textos especializados comienzan a reivindicar nuevas formas de acceso a la información terminológica que sean compatibles con la inmediatez que requiere este nuevo entorno digital, virtual y global.

Los diccionarios tal como los conocíamos en el siglo pasado, no desaparecerán, pero sus contenidos se deben hacer cada vez más y más presentes en el día a día en aplicaciones que complementen a los textos mismos, no como elementos ajenos sino incrustados en los propios textos. Así, hoy día ya vemos software que facilita la integración desde un texto digital al significado de cualquier vocablo que en él aparece. Algunos dispositivos están pensados ya para que eso ocurra (ebooks). Poco a poco, cualquier usuario pedirá poder acceder a la información lingüística de cualquier vocablo mientras está leyendo cualquier texto digital.

La terminología puede y debe hacerse eco de esta evolución y preparar recursos que faciliten esta adaptación y puedan así estar al alcance de cualquier sector profesional (medicina, ingeniería, ciencias jurídicas) y de cualquier usuario (expertos, semiexpertos, público en general). Además, debe procurar los medios para el acceso a un mundo globalizado en el que la información puede ofrecerse en las diversas lenguas del mundo. En este sentido, la traducción automática está destacando como un recurso necesario en los diversos ámbitos de especialidad y la terminología debe contribuir a su desarrollo aportando recursos terminológicos tanto de forma “pasiva” para ofrecer por ejemplo las equivalencias terminológicas como de forma “activa” para guiar los procesos algorítmicos y heurísticos de los sistemas de traducción automática.

Por todo ello, planteamos unas Jornadas científicas en las que se dé a conocer los distintos avances que se están produciendo en la forma de difundir los recursos terminológicos a través de los textos digitales de diversa índole, y a presentar las formas en que los recursos terminológicos están o estarán presentes en los sistemas de traducción automática. Con ello pretendemos promover el conocimiento de estos enfoques innovadores entre los terminólogos y otros profesionales interesados en las tecnologías del lenguaje, la terminología y la traducción, promover el intercambio de información y el debate entre los distintos expertos que deben intervenir en los procesos de creación de recursos terminológicos de cara a su uso por otros expertos o por sistemas de procesamiento del lenguaje natural como los sistemas de traducción automática o generadores de texto digital.

Programa

Jueves 17 de noviembre, 16h.
Celia Rico, Universidad Europea de Madrid: Taller de “Traducción automática estadística y terminología. El caso de Translator Hub”

Viernes 18 de noviembre, 9h – 18h.
Ponencias:
- Julia Aymerich, Pan American Health Organization: “La gestión de la terminología en la OPS, donde hay traducción automática pero no terminólogos”
- Francisco Casacuberta, Universitat Politècnica de València: “Traducción automática basada en técnicas estadísticas y neuronales”
- Rute Costa, Universidade Nova de Lisboa: “Terminologia ao serviço da Tradução: ferramentas e métodos”
- Paolo Rosso, Universitat Politècnica de València: “El uso de terminología en tareas como el perfil del autor”
- Kara Warburton, Termologic: “Terminology Resources for the New Age”

Mesa redonda:
Terminología y tecnologías del lenguaje
(participación de miembros de instituciones, academias y profesionales de la industrias de la lengua)

Sábado 19 de noviembre, 10h.
Taller sobre Enseñanza de la terminología y tecnologías

Inscripciones:
Hasta el 11 de noviembre: 20 euros
Desde el 12 de noviembre: 25 euros

Correo electrónico:
País:

XLVI Simposio de la Sociedad Española de Lingüística - SEL

Materias de especialidad:
Descripción:

Se celebrarán cuatro sesiones monográficas de comunicaciones.

-El número de comunicaciones que no se encuadren en las sesiones monográficas será, por razones organizativas, limitado.
-Se presentarán tres ponencias plenarias.

Las actividades previstas son las que se indican a continuación:

Comunicaciones de tema libre, con preferencia para las que se encuadren en las sesiones, con una duración de 30 minutos —20 de exposición y 10 de debate.

Ponencias

  • Dra. María Lluïsa Hernanz Carbó (Universitat Autònoma de Barcelona): “Formas no finitas y subordinación adverbial: asimetrías entre infinitivos y gerundios en español”.
  • Dra. Emma Martinell Gifre (Universitat de Barcelona): “Viejos nombres americanos en la gastronomía mundial actual”.
  • Dra. Dora Montagna [Premio SEL para tesis doctoral 2014-2015]: “Combinatoria léxica y representación del significado de un verbo polisémico: echar”.

Sesiones monográficas de comunicaciones (una breve presentación estará pronto disponible en nuestra página web)

  • Organización informativa del discurso, coordinada por las Dras. Susana Rodríguez Rosique (Universidad de Alicante) y Nicole Delbecque (Universidad de Lovaina).
  • Perífrasis verbales y verbos auxiliares en español, coordinada por los Dres. Ana Bravo (Universidad de Murcia) y Luis García Fernández (Universidad Complutense).
  • La variación sintáctica dialectal: descripción y análisis, coordinada por los Dres. Ricardo Etxepare (IKER - CNRS), Ángel Gallego (Universitat Autònoma de Barcelona) y Francesc Roca (Universitat de Girona).
  • Nuevas perspectivas en semántica léxica, coordinada por la Dra. Elena de Miguel Aparicio (Universidad Autónoma de Madrid).
  • Las cuotas de inscripción serán las siguientes:

  • Participantes que sean Socios Numerarios: 90 euros
  • Participantes que no sean Socios: 150 euros
  • Asistentes y participantes Estudiantes, previa justificación con documento acreditativo (con certificado de asistencia): 45 euros
  • Para el pago de la cuota de inscripción, habrá que efectuar una transferencia a la cuenta bancaria de la SEL (que aparece en nuestra página web) y enviar el justificante a la cuenta de correo de la Sociedad, todo ello antes del 31 de diciembre.

Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

CALICO Conference 2017 Multilingualism and Digital Literacies

Descripción:

Congreso anual organizado por CALICO, asociación americana dedicada a la investigación de los métodos tecnológicos en la enseñanza de segundas lenguas.

Correo electrónico:
Fuente de información:
País:
Estado:
Arizona

AHGBI Annual Conference 2017

Descripción:

All AHGBI members, especially Lusitanists, PGRs and ECRs, are warmly invited to propose the delivery of a paper and/or the organisation of a panel. Funding for PGRs/ECRs to subsidise the costs of travel to the annual AHGBI conference is available in the form of competitive awards overseen by Dr Tom Whittaker.

It is only possible for non-members of AHGBI to speak at the Cardiff conference in the following circumstances: (a) In any pre-formed panel, the convenor may include one speaker who is not a member of AHGBI and will then justify that decision in the panel proposal. Subject to AHGBI Executive Committee approval in October 2016, the invited speaker will be required to register for the conference at a higher non-member’s rate; (b) Members of the Red Europea de Asociaciones de Hispanistas (REAH) are encouraged to participate as speakers but they will also be required to pay the higher registration rate. In addition, as there will not be more than one non-member speaker in any panel, these places are limited and allocation is again at the discretion of the AHGBI Executive Committee.

Proposals in the form of an abstract of up to 200 words are invited for individual papers of 20-30 minutes on any area of research relating to Iberian and Latin American Studies. Please note that conference panels typically consist of four speakers who are each allocated a 20-minute slot. In panels made up of three speakers the maximum slot allocated is 30 minutes.

Proposals are invited from AHGBI members for panels, consisting of either three papers of 25-30 minutes or four papers of 20 minutes, on any area of research relating to Iberian and Latin American Studies which is not already covered by the thematic strands listed above.

 

Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

2017 Annual Convention and World Language Expo

Descripción:

The ACTFL Annual Convention and World Languages Expo is an international event bringing together more than 7,000 language educators from all languages, levels, and assignments. Our goal is to provide a comprehensive professional development experience that will have an impact on language educators at all levels of teaching and in turn help their students to succeed in their language learning process. Come participate in the world’s most comprehensive language education meeting of the minds featuring more than 800 educational sessions in a variety of formats that focus on innovative programs, emerging trends that impact the language profession, and research-informed practices. While the exhibit hall will showcase more than 250 companies exhibiting their latest products and services, it is a learning experience within itself where you will find exhibitor sponsored workshops, the ACTFL Collab Zone, the Social Media Lounge, a Career Café, and an ACTFL Confer-sation Corner. Take your skills to the next level and join colleagues from around the world. Come “Experience It” for yourself!

Correo electrónico:
https://www.actfl.org/contact-us
País:
Estado:
Tennessee
Observaciones: