AHGBI Annual Conference 2018

Descripción:
La Asociación de Hispanistas de Gran Bretaña e Irlanda celebra, del 26 al 28 de marzo de 2018 en la Universidad de Leeds (Reino Unido), la AHGBI Annual Conference 2018.
 
Ejes temáticos:
- Estudios del Siglo de Oro
- Lingüística
- Estudios  de la Edad Media
- Estudios de traducción
Correo electrónico:
@
País:

III Congreso Formas y Fórmulas de Tratamiento del Mundo Hispánico y Luso-brasileño (CFFT3 2018)

Descripción:
La Universidad Federal de Santa Catarina celebra este congreso del 7 al 9 de mayo de 2018 en Florianópolis (Brasil). Su objetivo es reunir a especialistas con investigaciones sobre las formas y fórmulas de tratamiento del mundo hispánico y luso-brasileño, que abarquen diversas variedades del portugués y del español.

Ejes temáticos:

- Análisis contrastivo del mundo hispánico con el luso-brasileño; 
- Análisis histórico y diacrónico del español y del portugués; 
- Reconstrucción diacrónica a partir de la sincronía variacionista. 

La finalidad general es sistematizar los resultados encontrados acerca de las formas y fórmulas de tratamiento, para así poder realizar un mapeo que comprenda los aspectos sociohistóricos, geográficos y estilísticos que están involucrados en el uso de esas fórmulas y formas.

Las inscripciones estarán abiertas entre el 1 de febrero y el 7 de marzo de 2018 para las siguientes modalidades de participación:
- Ponencias individuales: para profesores y alumnos de posgrado.
- Pósteres: para alumnos de pos y pregrado (estos últimos, siempre y cuando sea en coautoría con un profesor asesor).
Correo electrónico:
@
País:

Possessive Constructions in Romance (PossRom2018)

Descripción:
La Universidad de Gante celebra este congreso del 27 al 29 de junio de 2018 en Gante (Bélgica). Se abordará la variación y el funcionamiento sincrónico y diacrónico de los posesivos desde múltiples perspectivas y en cualquier variedad de las lenguas románicas. 

Ejes temáticos:
- El funcionamiento sintáctico, semántico, pragmático y prosódico de posesivos prenominales y postnominales en variedades diatópicas y otro tipo de variedades de las lenguas románicas;
- Factores intra y extralingüísticos que rigen la variación morfosintáctica en las diversas construcciones con posesivos, sincrónica y diacrónicamente;
- La génesis y el desarrollo diacrónico de las diferentes configuraciones posesivas sintácticas, en cualquiera de las funciones (nominal, adverbial, verbal, etc.);
- La interacción gramatical entre las diferentes configuraciones en las que pueden aparecer posesivos.
Correo electrónico:
País:

Congreso Internacional «Tradiciones discursivas y tradiciones idiomáticas en la historia del español moderno»

Descripción:
Este congreso, que se celebrará del 26 al 28 de septiembre de 2018, lleva por título «Tradiciones discursivas y tradiciones idiomáticas en la historia del español moderno» y es la tercera edición de las reuniones científicas que arrancaron en Brno en 2014. En los años 2014 y 2016 se celebraron, el primero en la Universidad de Brno y el segundo en la de Pisa, dos coloquios lingüísticos sobre el español del siglo XIX, al que este tercer congreso desea dar continuidad. La reunión de Brno se proponía el reto de hacer menos opaca y más conocida la diacronía del español del siglo XIX y ese fue también el objetivo de las jornadas de estudio que tuvieron lugar el año pasado en Pisa, con asistencia de investigadores de distintas subáreas de estudio de la historia de la lengua española.

A este respecto, serán bienvenidas contribuciones relacionadas con las siguientes áreas temáticas, siempre que se centren en aspectos del español moderno:

- Fonética y fonología históricas,
- Semántica, lexicología y lexicografía históricas
- Morfología y sintaxis históricas
- Dialectología y sociolingüística históricas
- Pragmática y análisis del discurso histórico
- Historiografía lingüística

En cualquier caso, serán especialmente bienvenidas las contribuciones que examinen corpus textuales de lenguaje periodístico y ensayístico, a los que nos gustaría dedicar una sección temática propia.

Los interesados en participar deben enviar sus propuestas en un archivo adjunto (.doc, .docx o .rtf) a la dirección: cheilop@us.es. Los archivos tendrán una extensión de 250 a 300 palabras (Times New Roman, 12 puntos) -bibliografía incluida- y deberán especificar claramente el objetivo de la contribución, el marco teórico y la metodología seguidos, así como la bibliografía de referencia.

Las propuestas deberán ser anónimas, de manera que en el documento adjunto solo debe figurar el título y el resumen, sin ningún dato que identifique a su autor o autores.

En el cuerpo del correo electrónico se incluirán el nombre y la filiación institucional del autor o autores, y el título de la propuesta.
Los resúmenes se someterán a un proceso de evaluación doble y ciega por parte del Comité Científico. Una vez aceptadas las propuestas que se seleccionen, se enviará la información pertinente a sus autores para que procedan a formalizar su inscripción y a efectuar el pago de las tasas correspondientes.

Las comunicaciones tendrán una extensión máxima de 20 minutos, seguidas por 10 minutos de debate.

Los asistentes sin comunicación podrán inscribirse hasta el 31 de agosto de 2018.

Una selección de las contribuciones presentadas será publicada, en forma de libro, en la Colección Lingüística de la Editorial Universidad de Sevilla, reconocida, recientemente, con el sello de Calidad en Edición Académica de la FECYT, la ANECA y la UNE.
Plazo de envío de propuestas: hasta el 31 de enero de 2018
 
Correo electrónico:
Información adicional:
Cuota de inscripción:
Comunicantes: 90 euros (hasta el 15 de mayo de 2018) / 130 euros (con posterioridad al 15 de mayo de 2018)
Asistentes: 30 euros
País:

Congreso Internacional Hispanismo, Hispanidad y Lusofonía en África y en el Mundo

Descripción:
Este congreso, que se celebrará del 13 al 15 de junio de 2017, tiene como objetivo resaltar el impacto que han tenido el español y el portugués en África e incluso en algunas partes del mundo (Latinoamérica) para la conformación de las identidades tanto lingüísticas como culturales y literarias. Desde esta perspectiva, la lengua viene a funcionar como un vector de identificación y aun de identidades. Con el paso del tiempo, estas dos lenguas han ido suscitando pasiones e intereses hasta han llegado a ponerse en pie movimientos y agrupaciones con un trasfondo lingüístico y cultural: Hispanidad, Hispanismo, Lusofonía.

Las propuestas de contribución pueden escribirse sea en portugués, sea en español. También se admite el francés y el inglés como lenguas de trabajo. Cada contribuyente elegirá una perspectiva de análisis que le permite escrutar mejor su tema de estudio.

1. Perspectivas de investigación:
1.1. Didáctica
- Didáctica del español/didáctica del portugués
- Elaboración de los manuales de la didáctica del español/portugués.

1.2. Literatura
- Literatura hispanoafricana/española
- Literatura lusoafricana/lusófona
- Literatura hispanoamericana
- Literatura lusoamericana

1.3 Lingüística
- Discurso literario africano
- Discurso literario hispanoamericano
- Discurso literario español
- Discurso literario lusófono

Análisis del discurso, sociolingüística, lingüística textual, lingüística aplicada, semántica y lexicología, sintaxis, semiótica, etc.

1.4 Transdisciplinaridad
- Historia;
- Geografía;
- Antropología;
- Sociología;
- Economía;
- Derecho;
- Ciencias políticas;
- Diplomacia;
- Religión, etc.

Las propuestas de contribución se enviarán a las siguientes direcciones: piercamerun@yahoo.es, fotsotocher@gmail.com y justoliv3182@yahoo.com 
Correo electrónico:
País:

I Coloquio de Cambio Lingüístico y Variación Lingüística (ICCLVL)

Descripción:
Este coloquio, que se celebrará del 21 al 23 de marzo de 2018, se concibe en el marco del Seminario Permanente de Cambio Lingüístico y Variación Lingüística, que ha integrado labores de investigación de estudiantes, tanto de licenciatura como de posgrado, y de especialistas de diversas universidades nacionales e internacionales. Su objetivo es ofrecer un espacio académico de encuentro, análisis y discusión en torno a investigaciones sobre la variación lingüística y el cambio lingüístico, bajo cualquiera de los enfoques teórico-metodológicos, y en cualquiera de las áreas disciplinarias de análisis o sus interfaces (fonética, fonología, morfología, sintaxis, semántica, pragmática, lexicología, lexicografía, lingüística histórica, sociolingüística, dialectología y análisis del discurso).

Los interesados en participar como ponentes deberán enviar su propuesta de comunicación o de mesa redonda (de tres o cuatro ponencias) a la dirección de correo electrónico seminariocambioyvariacion@gmail.com. Cada una de las propuestas será dictaminada de forma anónima por un comité científico de especialistas.
Información adicional:
Normas para el envío de resúmenes:
- Los resúmenes no deben superar las 300 palabras, más referencias bibliográficas.
- Deben enviarse en formato Word, con los cuatro márgenes de 2.5 cm y tipo de letra Times New Roman, tamaño 12, interlineado simple.
- Los nombres de los archivos deberán contener el nombre y apellido(s) del autor.
- El texto del resumen deberá presentar: i) título del trabajo, ii) descripción del problema, iii) objetivos, iv) descripción del corpus o datos que se analizan, v) metodología. Además, de tres a cuatro palabras clave.
- Podrá incluir un máximo de cinco referencias bibliográficas.

El cuerpo del mensaje del correo electrónico deberá proporcionar la siguiente información:
- Título del resumen
- Áreas disciplinarias en que ubica el resumen (indicar una o dos áreas)
- Nombre completo del autor o autores (hasta tres participantes) de la propuesta de ponencia
- Institución de adscripción y estatus institucional (tesista de licenciatura, estudiante de posgrado, profesor, investigador)
- País de procedencia
- Dirección de correo electrónico
- Número telefónico, dirección postal institucional y dirección postal personal
País:

Congreso Internacional Poesía y Traducción en el Siglo XIX Hispánico

Descripción:
Este congreso se celebrará del 2 al 4 de julio de 2018. Las ponencias tendrán una extexión de 12 folios (bibliografía y notas incluidas en esas páginas) a doble espacio (20 minutos de exposición). No es necesario enviar la ponencia hasta que se haya realizado el congreso.

Al inscribirse, los ponentes deberán enviar, antes del 10 de mayo de 2018, un resumen de su comunicación, que incluya título, afiliación académica y descripción de la ponencia de un máximo de 250 palabras así como un currículum vitae abreviado, a la siguiente dirección de correo e.: ealda@ealda.com 
 
Correo electrónico:
Información adicional:
Comité organizador Enrique Alda (Casa del Traductor) Ricardo de la Fuente Ballesteros (Universidad de Valladolid) Secretaria: Beatriz Valverde (Asociación de hispanistas “Siglo diecinueve”) Las personas interesadas en inscribirse deberán enviar la propuesta a la dirección de correo del congreso: ealda@ealda.com
País:

I Congreso Internacional Interdisciplinar. «El humor verbal: evolución y tendencias»

Descripción:
Este congreso tendrá lugar en la Facultad de Humanidades y Comunicación del 11 al 13 de julio de 2018. El propósito es profundizar en las principales líneas de investigación sobre el uso del humor en la actualidad. Dado su carácter interdisciplinar, está abierto a colaboraciones en los campos de la Lingüística, la Literatura, la Comunicación o los Estudios de género, entre otros.
 
Entre los conferenciantes plenarios se encuentran Salvatore Attardo (Texas A&M University) y Leonor Ruiz Gurillo (Universidad de Alicante). También se prevé la presencia de afamados monologuistas.
 
Las propuestas, con una extensión máxima de 350 palabras para una comunicación de 20 minutos, se enviarán a través del formulario habilitado en la página web del congreso: 

Las líneas a las que pueden acogerse las colaboraciones son:
- Textos humorísticos.
- Humor en medios audiovisuales.
- Traducción del humor.
- Humor en las redes sociales.
- Humor y enseñanza de las lenguas.
- Pensamiento, inferencia y humor.
- Humor y perspectiva de género.
 
La fecha límite para el envío de propuestas es el 1 de marzo de 2018.
Fecha de comunicación de aceptación de las propuestas: antes del 15 de marzo de 2018.
 

Además, el Comité Científico propondrá una selección de contribuciones para una monografía en papel en una editorial de prestigio. Para ello, deberán someterse de nuevo a la revisión por pares y a las adaptaciones que pertinentemente se propongan para su publicación.

La cuota de inscripción por autor será de 100€ antes del 1 de junio de 2018, y de 130€ hasta el 30 de junio de 2018. La cuota de inscripción incluye derecho a presentar hasta dos comunicaciones y certificado. Cada autor podrá presentar un máximo de dos comunicaciones. El pago se efectuará a través la plataforma web del congreso

Contacto: humorubu2018@ubu.es 
Correo electrónico:
País:

Congreso Internacional de Traducción e Interpretación (CITI 8)

Materias de especialidad:
Descripción:

Este congreso, que se celebrará los días 18, 19 y 20 de abril, fue creado con el objetivo de ofrecer un foro de discusión y reflexión sobre el estudio de la traducción y la interpretación en esta región fronteriza entre México y Estados Unidos donde se reúnan profesionales, investigadores, docentes, estudiantes e interesados en las diferentes líneas temáticas que aborda el CITI8: Traductología, Traducción e interpretación especializada, Docencia de la traducción e interpretación, Profesión, empleabilidad y mercadotecnia, TIC en traducción e interpretación, Políticas lingüísticas y traducción, Terminología y lexicología, Investigación e innovación, Traducción e inclusión y Deontología.

Costos de inscripción
Hasta el 19 de febrero de 2018: $1,000.00 MXN pesos mexicanos
A partir del 20 de febrero de 2018: $1.200.00 MXN pesos mexicanos

Correo electrónico:
País:

7th International Conference on Meaning and Knowledge Representation (MKR 2018)

Descripción:

This conference, which will take place from 4th to 6th July, deals with meaning and knowledge representation in the context of natural language understanding from the perspective of theoretical linguistics, computational linguistics, cognitive science, knowledge engineering, artificial intelligence, natural language processing, text analytics or linked data and semantic web technologies.Natural language understanding systems require a knowledge base provided with formal representations reflecting the structure of human beings' cognitive system. Although surface semantics can be sufficient in some other systems, the construction of a robust knowledge base guarantees its use in most natural language processing applications, thus consolidating the concept of resource reuse. 

Correo electrónico:
País: