Coloquio internacional: «Inestabilidad y mutaciones: juegos del "yo" en la literatura latinoamericana de los siglos XX y XXI»
El plazo para el envío de propuestas se cierra el 15 de enero de 2019.
La Université Toulouse - Jean Jaurès celebra esta jornada de estudios el 25 de enero de 2019 en Toulouse (Francia). El objetivo es profundizar en aspectos relativos tanto al propio componente léxico y a su procesamiento por parte del aprendiente, como a la metodología de la enseñanza del español como segunda lengua para dilucidar algunos interrogantes que todavía permanecen sin respuesta.
Tanto la lingüística aplicada, como la neurociencia han permitido la comprensión del funcionamiento, de la combinación y del tratamiento del léxico necesaria para asentar las bases de la enseñanza de vocabulario en español como segunda lengua. En este proceso de adquisición de una segunda lengua, muchos son los subsistemas lingüísticos que entran en juego: morfológico, sintáctico, pragmático, fonético y, evidentemente, léxico. Sin restar importancia al resto de subsistemas, el léxico es un componente básico para realizar con éxito el acto de comunicación y como ha quedado probado “la falta de dominio activo de vocabulario receptivo o productivo suele ocasionar más interrupciones, bloqueos y malentendidos en la comunicación que el desconocimiento o falsa aplicación de reglas gramaticales” (Cervero y Pichardo, 2000). Por eso, y porque el léxico es sin duda el componente más activo y dinámico de una lengua, su estudio merece un análisis periódico, teniendo en cuenta los últimos avances científicos llevados a cabo desde un enfoque tanto didáctico como de adquisición de las lenguas. El interés de esta jornada reside pues en la diversidad y transversalidad de los diferentes enfoques de esta área de estudio, cuyo eje central es el léxico.
Ejes y temas de investigación:
A título orientativo, los temas de investigación que podrán contribuir al enriquecimiento de esta reflexión son, de forma no exhaustiva, los siguientes:
- el componente léxico en español L2;
- el procesamiento del input léxico en español L2;
- principios metodológicos para la enseñanza del léxico español L2.
El plazo para el envío de propuestas se cierra el 10 de diciembre de 2018.
Aunque la reflexión se basará esencialmente en consideraciones teóricas, esta jornada pretende no olvidar la importancia de su aplicación práctica; siendo la didáctica de las lenguas una de las principales beneficiarias de estas cuestiones teóricas.
Programa
10h-10h15 : Presentación
10h15-11h : El estatuto modal de las cláusulas condicionales en español y en francés : de la oración al texto - Marta López Izquierdo (Université Paris 8)
11h-11h45 : La selección modal en las temporales de posterioridad : el subjuntivo con después (de) que y après que - Carmen Ballestero de Celis (Université Paris 3)
11h45-12h30 : Le conditionnel espagnol et français - Axelle Vatrican (Université de Toulon)
12h30-14h : Pausa
14h-14h45 : El futuro en español y francés actual - Olivier Iglesias (Université Paris 3) y Víctor Lara Bermejo (Université de Berne)
14h45-15h30 : Conflictos interpretativos y aprendizaje de la gramática: el caso del imperfecto español por hablantes de francés - José Amenós (Universidad Complutense de Madrid)
15h30-16h15 : Plus-que-parfait français et passé simple espagnol : une équivalence discutable - Sandrine Deloor (Université de Cergy-Pontoise)
16h15-16h30 Clausura
Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle, CRES-LECEMO y la École doctorale 122 celebran esta jornada el 25 de mayo de 2018 en París (Francia). Se abordarán los agentes de la censura desde diversas disciplinas y enfoques.
Organiza: Mathilde Albisson (Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle - CRES-LECEMO)