[Finalizada] II Congreso Internacional «Traducción y Discurso Turístico» (TRADITUR)

Convocante:
Universidad de Córdoba
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-09-20
Descripción:
El Grupo de Investigación HUM-947 «Texto, Ciencia y Traducción» de la Universidad de Córdoba celebra este congreso en la modalidad presencial y virtual del 6 al 7 de octubre de 2022. El plazo de recepción de propuestas finaliza el día 20 de septiembre de 2022.

El propósito de TRADITUR es ser un foro de debate científico en el que se favorezcan y presenten los nuevos avances y estudios que aborden la relación entre lengua, literatura, comunicación intercultural, traductología y discurso turístico.

Líneas temáticas del congreso:
I. Traductología y discurso turístico: Traducción e interpretación en contextos turísticos, traducción de culturemas, el traductor-intérprete como mediadores interlingüísticos e interculturales
II. Enfoques lingüísticos y discurso turístico: Lingüística, semántica, pragmática y lexicología aplicadas al discurso y a los textos turísticos.
III. Lenguas, textos de especialidad y discurso turístico: Terminología, terminografía, textología, textos especializados, textos híbridos en contextos turísticos.
IV. Enfoques literarios y discurso turístico: Recepción y traducción de la literatura de viajes, viajes y turismo en obras literarias, entre otros.
V. Didáctica y discurso turístico: Didáctica de las lenguas para fines específicos, didáctica de la traducción y de la interpretación turísticas.

En esta edición se proponen, asimismo, los siguientes paneles temáticos:
I. Discurso turístico y turismos alternativos: Estudios lingüísticos y extralingüísticos, incluida la traducción de textos especializados, relacionados con el turismo de aventura, además de otros tipos de turismos alternativos, como son el turismo de naturaleza, el ecoturismo o el agroturismo.
II. Traducción turística y enoturismo: Traducción y mediación de textos turísticos orientados a la promoción enoturística. Traducción, culturemia y rutas del vino. Las funciones apelativa y poética en la promoción enoturística y su traducción.

Las personas interesadas en participar como ponentes en deberán cumplimentar el formulario disponible en la página web. Las propuestas, de 20 minutos de duración, deberán versar sobre cualquiera de las líneas y paneles temáticos del congreso. Más información en la página web.
País:
Dirección postal completa:
Departamento de Ciencias Sociales, Filosofía, Geografía y Traducción e Interpretación. Facultad de Filosofía y Letras - Universidad de Córdoba, Plaza del Cardenal Salazar, 3, 14003, Córdoba (España)
Correo electrónico:
Página de internet:

[Finalizada] Alfinge, Revista de Filología, número 34 (2022)

Convocante:
Revista Alfinge
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-09-07
Descripción:
Alfinge, Revista de Filología invita a participar en su próximo número dedicado a la didáctica de la lingüística contrastiva en clase de lengua y traducción, que estará coordinado por Rubén González Vallejo (Università degli Studi di Macerata). El plazo de envío de resúmenes finaliza el 7 se septiembre de 2022.

Se proponen las líneas sobre didáctica de la lingüística contrastiva; estudios lingüísticos y traductológicos sobre fenómenos de interferencia en lenguas afines; la interlengua en clase de lengua: reflexiones y puesta en práctica; la traducción pedagógica como recurso para mejorar la interlengua; el análisis de errores en la interlengua; los corpus de errores de aprendientes extranjeros; los fenómenos de interferencia en clase de interpretación: consideraciones y reflexiones; los estudios de campo sobre la cuantificación de datos y los estudios teóricos sobre interferencias léxicas y morfosintácticas.

Toda la información sobre las directrices de envío están disponibles en: https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/alfinge/about/submissions.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (España)
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web

Oralia. Análisis del Discurso Oral, volumen 25, número 1 (2022)

Descripción:
`Oralia´. Análisis del Discurso Oral, revista de la Universidad de Almería (España), presenta en este número, entre otros, los siguientes artículos:

-Desacuerdo y (des)cortesía en hablantes españoles e ingleses: un análisis de variación pragmática, Francisco Fernández García
-Coloquialidad en el aula y percepción del estilo de enseñanza del docente universitario: varios estudios de caso, Juan García Cardona, Irene Checa García
-Liderazgo ante el COVID-19: Análisis Comparativo de las emociones predominantes en los discursos de los principales líderes internacionales, María Hernández-Herrarte, J. Pedro Marfil, Patricia Zamora-Martínez, Elena Martín Guerra, Jorge Santiago Barnés
-Propuesta para el análisis literario de la representación de la oralidad en la novela realista española: un enfoque de corpus, Guadalupe Nieto Caballero
-`Como quieras´ y `cuando quieras´: ¿Estructuras insubordinadas u operadores en proceso de fijación?, María Soledad Padilla Herrada, Catalina Fuentes Rodríguez
-«Usted podía dejar la lancha donde te diera la gana»: Sobre la alternancia de `tú´ y `usted´ en el español centro-norte peninsular, María Sampedro Mella
-El descubrimiento de un estereotipo clásico a través del discurso oral de un personaje con discapacidad: El caso de Cata en `3 bodas de más, Laura Sanz-Simón
Correo electrónico:
Ciudad:
Almería
País:

[Finalizada] RUA-L, número 11 (2022)

Convocante:
RUA-L, número 11 (2022)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-06-30
Descripción:
`RUA-L´, revista del Departamento de Lenguas y Culturas de la Universidade de Aveiro (Portugal) invita a participar en este número dedicado a  «Nuevos enfoques en lingüística contrastiva». La fecha límite de envío de propuestas se cierra el 30 de junio de 2022.
Contacto:
Francisco J. Fidalgo
Correo e.: fjfe@ua.pt.
Notificación de propuestas aceptadas: 30 de septiembre de 2022

Las contribuciones seleccionadas serán publicadas en formato papel y electrónico durante el primer trimestre de 2023.
Más información en la URL. https://proa.ua.pt/index.php/rual/chamada_2022.
País:
Dirección postal completa:
Departamento de Lenguas y Culturas de la Universidade de Aveiro (Portugal)
Correo electrónico:

[Finalizada] Becas para realizar doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción (Universidad de Verona)

Convocante:
Universidad de Verona, Italia
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2022-06-08
Descripción:
La Universidad de Verona (Italia) oferta becas de tres años para cursar estudios de Doctorado en Lenguas Extranjeras y Traducción («Lingue straniere e Traduzione»), como parte del programa de Lenguas y Literaturas Extranjeras a partir del curso 2022-23. El plazo para el envío de las solicitudes se cierra el 8 de junio de 2022 a las 12:00 (hora local).
No se exigen conocimientos previos de lengua italiana. Quienes deseen seguir la especialidad de Lengua y Lingüística española, Traducción relacionada con el español o Historia de la Lengua española en Verona pueden contactar con:
Prof. Matteo De Beni (lehist@ateneo.univr.it) para más información de carácter científico-académico.
Para cuestiones administrativas, en cambio, hay que contactar con la oficina de doctorado de la Universidad (dottorati.ricerca@ateneo.univr.it).
Página web: https://www.dlls.univr.it/?ent=iscrizionecs&cs=1010
País:
Dirección postal completa:
Via dell´Artigliere, 8 37129 Verona (Italia)
Correo electrónico:

Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI), número 38 (2021)

Descripción:
`Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana´ (RILI), editada por Iberoamericana Editorial Vervuert, el Instituto Ibero-Americano de Berlín, la Universität Zürich y el Heidelberg Centrum für Ibero-Amerika-Studien, presenta en este número la sección temática «Cortesía y pronombres de tratamiento en la Península Ibérica (1700-1950)» coordinado por Víctor Lara Bermejo con, entre otros, los siguientes artículos:

-Introducción. Cortesía y pronombres de tratamiento en la Península Ibérica (1700- 1950), Víctor Lara Bermejo
-Formas de tratamento nos textos galegos do século XVIII, Rosario Álvarez / Ernesto González Seoane
-Els pronoms de segona persona en el català modern i en el català del segle XIX, Juan Carlos Tordera Yllescas
-Os pronomes de tratamento no português europeu dos séculos XVIII e XIX, Víctor Lara Bermejo
-Los pronombres alocutivos él/ella en la historia de la lengua española, María Teresa García-Godoy
-La oposición vosotros/ustedes en el epistolario de la familia gaditana Iribarren Ortuño (1802-1871), Miguel Calderón Campos.
Correo electrónico:
Ciudad:
Madrid/ Francfurt
País:

Investigações (In)Formais em Língua(Gem) e Cognição (Infolinc)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Este grupo de investigación se centra en la relación entre cognición y lenguaje. Discute modelos de cognición y la afinidad de las teorías lingüísticas con tales modelos. Estudia los fenómenos lingüísticos relacionados con la gramática, con especial atención a la fonología, la morfología, la sintaxis, la semántica y la adquisición de L2.

Líneas de investigación:
-Formación de palabras y construcciones gramaticales en lingüística cognitiva.
-La sintaxis de los lenguajes naturales y la teoría paramétrica.
-Una vuelta a la morfofonología.
-Lingüística inglesa: preguntas paramétricas, adquisición de L2 e interlengua de los angloparlantes brasileños.

Investigador principal: Marcello Marcelino
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidade Federal de São Paulo
Año de fundación:
01-01-2013
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

Estudios Cognitivos

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
El Grupo de investigación Estudios cognitivos de la <universidad de Concepción (Chile) se propone aplicar modelos descriptivos de corte cognitivista (en la línea de la escuela californiana), al tratamiento de problemas léxico-semánticos, gramaticales y discursivos. Elaborar descripciones lingüístico-cognitivas amplias del sistema metafórico del español en contraste con otras lenguas no-indoeuropeas. Proponer métodos de análisis lexicológico en consonancia con los aportes de la lingüística cognitiva. Promover instancias de discusión fundada acerca de la relación entre lenguaje y cognición.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Concepción (Chile)
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Universidad de Concepción (Chile)

[Finalizada] I Congreso Internacional Mujeres Traductoras: Estudios Traductológicos y Lingüísticos

Convocante:
Universidad de Córdoba (España)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-04-12
Descripción:
La Universidad de Córdoba (España) invita a participar en este congreso que se celebra, en las modalidades presencial y en línea, del 4 al 5 de mayo de mayo de 2022 en Córdoba. La fecha límite de envío de propuestas se fija para el 12 de abril de 2022.
Su propósito es redibujar la historia de la traducción y de los estudios lingüísticos gracias a la inclusión de los trabajos de las mujeres que contribuyeron al avance de la disciplina y a la trasmisión del conocimiento con su labor.
Líneas de trabajo:
- El androcentrismo e invisibilización en la traducción de las autoras
- El feminismo en la historia de la lingüística y de la traducción
- Mujeres bajo pseudónimo y voces olvidadas en la historia de la traducción
- Mujeres, lingüística y traducción
- Perspectiva de género en traducciones realizadas por mujeres.

Más información en la página web.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (España)

[Finalizada] Alma Máter, número 3 (2022)

Convocante:
Universidad Nacional de Córdoba (Argentina)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2022-06-21
Descripción:
`Alma Máter´.Revista estudiantil sobre investigaciones lingüísticas de la Universidad de Córdoba (Argentina) invita a participar en este número en un dossier temático, relativo a las relaciones entre lenguaje y mente. El plazo de envío de propuestas finaliza el 21 de junio de 2022.
El propósito es crear un espacio interdisciplinario que vislumbre la diversa gama de perspectivas y enfoques que caracteriza el área de estudios de la mente y el lenguaje, y poder desplegar esta diversidad en un espacio académico creado por y para estudiantes. Asimismo, el objetivo es que lectorxs, dentro y fuera de la facultad, se interesen por y puedan aprender de un amplio rango de perspectivas teóricas y metodológicas que impregnan los estudios psicolingüísticos (y afines) del lenguaje.
Pueden consultar las normas de la publicación en la página web.
País:
Dirección postal completa:
Universidad de Córdoba (Argentina)
Correo electrónico: