Máster Online en Terminología (Universitat Pompeu Fabra)

Descripción:
El Instituto de Lingüística Aplicada de la Universidad Pompeu Fabra imparte este programa de terminología con una duración de dos cursos académicos, que comenzará el 14 de octubre de 2020 y finalizará el 30 de septiembre de 2022. El plazo para el envío de solicitud de matrícula finaliza una vez que se cubran las plazas. Los cursos y talleres tienen como objetivo permitir a los participantes adquirir los conocimientos necesarios para convertirse en un profesional calificado en el campo de la terminología o permitirles participar en otras actividades profesionales en las que la terminología desempeña un papel clave.

Este programa de terminología en línea está dirigido a profesionales como traductores e intérpretes, documentalistas, lexicógrafos y editores de diccionarios, editores de revistas científicas, filólogos y lingüistas interesados ​​en léxico, profesores de idiomas para fines específicos, etc. El programa también puede ser de interés para investigadores en los campos de traducción, terminología, lingüística, lexicografía, idiomas especializados, planificación de idiomas y traducción automática, entre otros, así como para futuros estudiantes de maestría o doctorado en estas áreas de especialización.
 
Este programa es un curso de postgrado específico de la UPF ofrecido desde 2003 por el grupo IULATERM del Instituto de Lingüística Aplicada de la Universidad Pompeu Fabra. El programa tiene una estructura modular y los solicitantes tienen la opción de tomarlo completamente en inglés o en español. El programa se puede cursar completamente en línea. A partir de la edición 2020-2022, el Programa de terminología en línea permite a los estudiantes elegir entre dos títulos universitarios específicos: el Máster en línea en terminología (75 ECTS) y el Diploma de estudios de posgrado: Terminología y necesidades profesionales (30 ECTS). Además, los solicitantes también tienen la opción de inscribirse por separado en solo uno o más de uno de los módulos del programa: Curso de posgrado en línea: Fundamentos de terminología (15 ECTS); Diploma de Estudios de Postgrado: Terminología y Necesidades Profesionales (30 ECTS); Taller I: Metodología para el trabajo de terminología (10 ECTS); Taller II: Resolución de problemas en el trabajo de terminología (5 ECTS); Taller III: Gestión de terminología para memorias de traducción (5 ECTS); Taller IV: Neología (5 ECTS) y TFM: Proyecto final (10 ECTS).

Se puede consultar más información sobre el curso y la matriculación a través de este enlace: https://www.upf.edu/web/terminologiaonline/programa-online-de-terminologia. 

 
Correo electrónico:
País:

Taller de Neología del Institut Universitari de Lingüística Aplicada

Descripción:
El Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra (UPF) celebra este taller en línea del 6 de mayo al 30 de junio de 2020. Los objetivos principales son generar y desarrollar las habilidades para detectar los problemas neológicos y para encontrar las soluciones más adecuadas en contextos sociolingüísticos determinados. La fecha límite para la matrícula finaliza el 15 de mayo de 2020.

El Taller de Neología complementa la oferta docente del programa en línea de Terminología. Se propondrán ejercicios en relación a los conceptos de neología y de neología especializada y se profundizará en las necesidades neológicas de la traducción y de la planificación lingüística en lenguas minorizadas.

Está dirigido a traductores e intérpretes, documentalistas, redactores técnicos, periodistas involucrados en la divulgación científica, lexicógrafos y redactores de diccionarios, editores de revistas científicas, filólogos y lingüistas interesados por el léxico, editores de libros de texto, profesores de lenguas con propósitos específicos, profesores y especialistas de materias diversas interesados en la construcción de glosarios de sus áreas de especialidad.

El curso se imparté mediante el aula digital de acceso restringido a los estudiantes y profesores del curso, con material didáctico exclusivo en formato de páginas web, foro de debate, chat, tests, ejercicios y servicios administrativos y académicos. La atención es individualizada con conexión directa y permanente con el profesorado de la unidad didáctica, la dirección del curso, el dinamizador y el webmaster para resolver dudas académicas u otras cuestiones.

Para más información sobre el curso y el proceso de matriculación, se puede consultar el siguiente enlace: https://www.upf.edu/web/terminologiaonline/neologia
Correo electrónico:
País:

Curso de herramientas tecnológicas para estudiantes de letras

Materias de especialidad:
Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid celebra este curso del 4 al 20 de febrero en Madrid (España). Este curso pretende ser un espacio de encuentro entre las humanidades y el mundo de la tecnología digital. Su objetivo es contribuir al establecimiento de un diálogo entre humanidades y mundo digital, entendidos como espacios de conocimiento que han de alimentarse mutuamente.

Este curso se enmarca, por tanto, en este contexto de acuerdo entre humanismo y digitalidad, concediendo especial importancia a dos cuestiones. Desde un punto de vista temático, se incide en cuestiones lingüísticas y, desde una perspectiva metodológica, se prioriza la aplicación práctica. En gran medida, un de las razones de que se haya optado por el sustantivo taller para encabezar no solo el título del curso, sino también la denominación de cada sesión.

La inscripción puede realizarse a través de este enlace: https://formacioncontinua.uam.es/42639/detail/herramientas-tecnologicas-para-estudiantes-de-letras.html

El plazo de solicitud de matrícula finaliza el 28 de enero de 2020.
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
País:

Curso de fundamentos de la fonética y la fonología: conceptos clave

Materias de especialidad:
Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid celebra este curso del 30 de enero al 1 de febrero de 2020 en Madrid (España). Con una duración de 15 horas, este curso de 1 crédito reconocido por la universidad, tiene como objetivo dotar al alumno de las nociones teóricas básicas en Fonética y Fonología necesarias para una mejor comprensión del habla.

La inscripción puede realizarse a través de este enlace: http://formacioncontinua.uam.es/29304/section/16338/fundamentos-de-la-fonetica-y-la-fonologia_-conceptos-clave-que-todo-estudioso-del-habla-debe-conoce.html

El plazo de solicitud de matrícula finaliza el 27 de enero de 2020.
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
País:

Experto Universitario: Español como Segunda Lengua: Enseñanza y Aprendizaje

Descripción:
La Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) celebra este curso del 2 de diciembre de 2019 al 2 de julio de 2020. Con 30 créditos reconocidos, su objetivo es contribir a mejorar la formación de profesores de español, proporcionándoles un conjunto de conocimientos especializados, recursos, herramientas e información práctica que les permita desarrollar su labor como profesores de español con una capacitación más amplia y más sólida. El título de experto está dirigido a personas tituladas estén o no especializados en Filología.

Contenidos
- Conceptos básicos en la enseñanza del español
- Enseñanza y aprendizaje de los niveles fonético, gramatical y léxico
- Variedades de uso del español

El plazo de solicitud de matrícula finaliza el 1 de diciembre de 2019.
Correo electrónico:
País:

Diploma ELE Universidad de Barcelona-International House

Descripción:
La Universidad de Barcelona e International House celebran este curso del 13 de enero de 2020 al 19 de abril de 2020. Con 30 créditos reconocidos, su objetivo es formar a profesores de español en diferentes contextos educativos. Se trata de un curso en línea organizado en diferentes módulos con prácticas presenciales tutorizadas que pueden realizarse en diferentes centros de International House tanto en España como en Sudamérica.

La información sobre el curso puede consultarse en el siguiente enlace: https://formacionele.com/diplomaele/

El plazo de solicitud de matrícula finaliza el 12 de enero de 2020.
Correo electrónico:
País:

Experto Universitario «Español como segunda lengua: enseñanza y aprendizaje»

Materias de especialidad:
Descripción:
La Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) imparte este curso en línea del 3 de diciembre de 2019 al 25 de junio de 2020 en Madrid (España). El programa, que consta de 30 créditos ECTS, se ha estructurado en tres apartados temáticos que incluyen el conjunto de materias necesarias para un comienzo en la formación del profesor de español como segunda lengua.

En el primer módulo se imparten los apartados de conceptos básicos en la metodología y didáctica de la enseñanza de segundas lenguas.
En el segundo módulo se estudian los niveles lingüísticos del español: fonética, gramática y discurso en una perspectiva de segunda lengua.
En el módulo tercero hay un acercamiento a los diferentes perspectivas del español: las variedades del español, los textos literarios y el componente sociocultural.

La fecha límite de matriculación se cierra el 1 de diciembre de 2019 y podrá hacerse a través de la siguiente plataforma:
https://formacionpermanente.fundacion.uned.es/tp_actividad/idactividad/11346

Contacto
Secretaría del la Fundación UNED
Correo e.: secretaria@fundacion.uned.es
Correo electrónico:
Red social 1:
Red social 2:
Red social 3:
Fuente de información:
País:

​Seminario Escritos Judiciales

Descripción:
La Fundación Litterae celebra este seminario el 15 de agosto de 2019, en Buenos Aires (Argentina). El objetivo principal es proveer a los asistentes de herramientas para mejorar el trabajo de traducción de notificaciones, citaciones y oficios.  

A cargo de las profesoras Marina E. Fernández y Silvina Celle Aresté, el seminario tiene una duración de cuatro meses y se realizará en la modalidad presencial los jueves en horario de 18.30h a 20.00h.  

Los temas que se trabajarán responden a las siguientes áreas:
- El discurso y el texto legal.
- La comunicación judicial.
- Los escritos judiciales.
- La traducción jurídica.
- Estructuración.
- Estilos.
- Fórmulas.
- Rudimentos de corrección y de edición.  
Correo electrónico:
País:

Máster Universitario en Español como Segunda Lengua (L2) y Lengua Extranjera (LE) (MELSLE)

Materias de especialidad:
Descripción:
El Departamento de Estudos Românicos de la Universidade do Minho celebra este curso de formación de profesores ELE en línea del 7 de septiembre de 2020 al 30 de abril de 2022. Este curso de 90 ECTs con una innovadora metodología, permite una experiencia de aprendizaje flexible e interactiva con profesores y alumnos/as desde la Península ibérica a cualquier otro país.

Docentes de prestigio y experiencia en la formación de profesores de ELE a distancia ofrecen en esta séptima edición un curso con atención personalizada a los alumnos/as (plazas limitadas) y tutorización permanente de aprendizaje y prácticas.

La fecha límite de inscripción finaliza el 30 de julio de 2020.

Información sobre períodos de candidatura y matrícula en este enlace:
http://melsle.ilch.uminho.pt/es/candidaturas-201516
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:
Observaciones:
Información sobre el Plan de Estudios (90 ECTs) disponible en: http://melsle.ilch.uminho.pt/es/estudos/plano-de-estudos/

La información sobre el equipo docente se encuentra en: http://melsle.ilch.uminho.pt/es/apresentacao/equipa/

Características generales del curso, programa y precio está disponible en: http://melsle.ilch.uminho.pt/es/apresentacao/regulamentos-2/

Información sobre núcleos de prácticas: http://melsle.ilch.uminho.pt/es/nucleos-de-estagio/

Experto en Lingüística Hispánica UAM para Profesores y Estudiantes Chinos de Español

Descripción:
La Universidad Autónoma de Madrid celebra este curso durante un semestre, de octubre de 2019 a marzo de 2020. Su objetivo es contribuir a mejorar la formación de los alumnos de estudios hispánicos de origen chino, proporcionándoles un conjunto de conocimientos teóricos, recursos, herramientas e información práctica que les permita afrontar estudios de posgrado y doctorado con garantías de éxito y desarrollar su labor como profesores de español con una capacitación más amplia y más sólida.

Este título universitario de posgrado ofrece una especialización en lingüística hispánica de excelencia para los profesionales dedicados a la enseñanza del español en China. El curso se desarrolla en un semestre y ofrece formación intensiva en los temas y teorías fundamentales de la lingüística hispánica contemporánea. Además servirá para que los profesores e investigadores de español en China se familiaricen con las líneas de investigación actuales más sobresalientes en el ámbito del español. 

Características
- Enseñanza Presencial - Plazas ofertadas: 40
- Precio del curso: 2100 € - Se puede fraccionar el pago en dos plazos.
- Duración del curso: del 07/10/2019 al 06/03/2020
- Horario: de lunes a jueves, de 16 a 19 horas
- Secretaría Académica del Título: experto.linguistica.hispanica@uam.es

Departamento de Filología Española - Facultad de Filosofía y Letras - UAM
Teléfono de la oficina: 914976650.
Información adicional:
Plan de estudios (todas las asignaturas son obligatorias)
Módulo 1: Fundamentos de lingüística hispánica
1. Fundamentos de lingüística general y lingüística aplicada a la enseñanza del español
2. Fundamentos de gramática del español
3. Fundamentos de lexicología y semántica del español
4. Fundamentos de comunicación lingüística en español

Módulo 2: Herramientas y complementos formativos
5. Fuentes, corpus y herramientas para el análisis de datos orientados al estudio y la enseñanza del español
6. El componente cultural del español y su enseñanza como L2/LE
7. Política lingüística del español
8. Enseñanza del español a sinohablantes

Módulo 3: Trabajo Fin de Título
9. Trabajo fin de título
 
Dirección Académica 
Director: Dr. Alberto Anula Rebollo 
Subdirector: Dr. José Portolés Lázaro 
Secretaria: Dra. Elena Garayzábal Heinze 
País:
Observaciones:
​Requisitos: 
Estar en posesión de un título de licenciatura o grado en Estudios Hispánicos, Lengua Española, Lingüística Española (o similares). No es necesario la homologación del título. Los estudiantes habrán de acreditar el conocimiento del idioma español a nivel B2 o superior.