Interacción oral: actividades, estrategias y evaluación

Materias de especialidad:
Descripción:
Este curso de Nivel B, que se llevará a cabo del 28 al 29 de junio de 2013, en la modalidad presencial, estará dirigido por Susana Martín Leralta Destinatarios: - Profesores de español como lengua extranjera y como segunda lengua. - Profesores de otras lenguas extranjeras. - Formadores de profesores de lenguas extranjeras. - Editores y autores de materiales didácticos. - Voluntarios de organizaciones no gubernamentales. Este curso está orientado al desarrollo de las competencias clave del profesorado: - Organizar situaciones de aprendizaje. - Evaluar el aprendizaje y la actuación del alumno. - Implicar a los alumnos en el control de su propio aprendizaje. Objetivos: - Reflexionar, a partir de la práctica, acerca de los procesos y estrategias de expresión, comprensión e interacción oral. - Manejar criterios útiles para el análisis y el diseño de actividades de interacción oral en ELE, en distintos contextos y según los niveles del MCER. - Identificar, aplicar y evaluar estrategias para la interacción oral e incluirlas en la planificación didáctica. - Distinguir las características propias de las actividades de evaluación de interacción oral en contraste con las de aprendizaje. - Aplicar los criterios de evaluación y los descriptores de calificación para valorar actividades de evaluación de la interacción oral, mediante el visionado de casos prácticos reales. Contacto Correo e.: infocfp@cervantes.es Tel: (+34) 91 436 75 76 / (+34) 91 436 75 91 En horario de 10.00 a 14.00 h.
Correo electrónico:
Información adicional:
null null 10 horas

Experto en Entornos Digitales para la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas

Materias de especialidad:
Descripción:
El programa de Experto en Entornos Digitales para la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas es un Título propio de la Universidad Nebrija que se imparte totalmente en línea y consta de 20 créditos ECTS, equivalente a 500 horas de formación. Con este nuevo programa queremos responder de manera eficaz a las necesidades actuales de formación de los profesionales de la enseñanza de lenguas extranjeras. En el programa se incluyen, entre otros contenidos: - El diseño de tareas digitales significativas. - La evaluación y el mantenimiento de portafolios electrónicos. - La elección de plataformas de enseñanza y aprendizaje en la red. - La creación de materiales interactivos multimedia. - La integración de los aspectos digitales en el currículo. - El uso de redes sociales en prácticas comunicativas. - La evaluación de los procesos de enseñanza-aprendizaje a través de espacios y aulas virtuales. Del 1 de octubre de 2013 al 28 de febrero de 2014
Correo electrónico:
Información adicional:
Beatriz González Sagardoy null 5 meses

Cursos de Traducción e Interpretación

Materias de especialidad:
Descripción:
Programa -Del 8 al 12 de julio. Traducción científico-técnica: métodos y problemas. Luis Pablo Núñez (Universidad Complutense de Madrid). Código 61W5 Tarifa TR6, 25 h. -Del 15 al 19 de julio. Traducción jurídica: métodos y problemas. Bettina Schnell (Universidad Pontificia Comillas de Madrid); Nadia Rodríguez Ortega (Universidad Pontificia Comillas de Madrid); Alfred Gutiérrez–Kavanagh (Universidad Pontificia Comillas de Madrid). Código 61X6 Tarifa TR6 (25 h.) -Del 22 al 26 de julio. Problemas, métodos y cuestiones candentes en traducción médica. Fernando A. Navarro (Traductor médico). Código 61X7 Tarifa TR5 (20 h.) -Del 29 de julio al 9 de agosto. International Conference Interpretation Practicum Cas. Schulmann-Mora (Monterey Institute of International Studies). Código 61X8 Tarifa TR4 (50 h.) Cursos de Formación de Profesores de Español y de Traducción e Interpretación Santander-Campus de Las Llamas Avda. de los Castros, 42 39005 Santander Tel.: 942 29 87 00 / 942 29 87 10 Fax: 942 29 87 27 informacion@sa.uimp.es
Correo electrónico:
Información adicional:
null null Del 8 al 29 de julio de 2012

Encuentro de verano para la enseñanza del español

Materias de especialidad:
Descripción:
Se llevará a cabo del 14 de julio al 1 de agosto de 2014 en Sevilla. Podrán matricularse hasta el 14 de junio de 2014. Se explorará la importancia del dominio afectivo en la enseñanza de lenguas y veremos maneras de trabajar con los factores afectivos en el aula para lograr un aprendizaje más eficaz. Se abordarán las diversas variedades de la lengua española en el mundo, especialmente en Hispanoamérica, las principales características que las diferencian y cómo trabajar con ellas en el aula. Nos centrará en la comunicación e interacción que surgen de los encuentros entre personas de diferentes lenguas y culturas, un proceso fascinante experimentado por quienes cruzan fronteras nacionales en el mundo contemporáneo. Se estudiarán en detalle uno de los factores más importantes en el proceso de enseñanza y aprendizaje de otras lenguas: la motivación del alumno y del profesor. Veremos diversas maneras de activar, mantener y evaluar la motivación. Contacto: info@lceseville.com
Información adicional:
null null 60 horas, 4 créditos

«1513-2013: Cinco siglos de historia ibérica en el Pacífico»

Materias de especialidad:
Descripción:
Director del curso: Dr. Rafael Rodríguez-Ponga y Salamanca. Secretario General del Instituto Cervantes y Presidente de la Asociación Española de Estudios del Pacífico. Secretario: D. José María Fernández Palacios. Becario FPU. Universidad Complutense de Madrid. Facultad de Geografía e Historia. Departamento de Historia de América I. Lugar: Colegio Mayor Universitario “Nuestra Señora de África”. Avda. Ramiro de Maeztu, s/n. 28040. Madrid. -Fechas y horarios: El curso se compone de cuatro sesiones que se celebrarán los días 4, 11, 16 y 23 de abril. El horario previsto para las mismas será de 18:00 a 20:30 horas. PROGRAMA Jueves 4 de abril (18:00-20:30 horas) 1.-“Misterios en la isla de Pascua”. D. Francisco MELLÉN BLANCO (Asociación Española de Estudios del Pacífico). 2.-“Aspectos navales del comercio transpacífico: el galeón de Manila como buque de Guerra”. D. Miguel MARTÍN ONRUBIA. (Asociación Española de Estudios del Pacifico). Jueves 11 de abril: (18:00-20:30 horas) 3.-“Filipinas. Un archipiélago diverso”. Dra. Pilar ROMERO DE TEJADA (Asociación Española de Estudios del Pacífico). 4.-“Arquitectura hispana en Oceanía”. Dr. Javier GALVÁN GUIJO (Instituto Cervantes). Martes 16 de abril: (18:00-20:30 horas) 5.-“Las lenguas del Pacífico”. Dr. Rafael RODRÍGUEZ-PONGA Y SALAMANCA (Instituto Cervantes). 6.-“Filipinas: la proyección del imperio español en Asia”. Dra. Mª Dolores ELIZALDE PÉREZ-GRUESO (Consejo Superior de Investigaciones Científicas). 7.-“La Guerra del 98”. Dr. Luis Eugenio TOGORES SÁNCHEZ (Instituto CEU de Estudios Históricos. Universidad CEU San Pablo). Martes 23 de abril (18:00-20:30 horas) 8.-“Historia de la imprenta en Filipinas”. Dra. Paloma ALBALÁ HERNÁNDEZ (Red de Bibliotecas de la Comunidad de Madrid). 9.-“Manila, capital de Hispanoasia”. D. José María FERNÁNDEZ PALACIOS (Universidad Complutense de Madrid. FPU). 10.-“El conocimiento geográfico de Asia y el Pacífico desde Occidente a lo largo del tiempo”. Dr. Francisco Javier ANTÓN BURGOS (Universidad Complutense de Madrid).
Correo electrónico:
Información adicional:
null null 10 horas

Curso de fraseología, paremiología y traducción

Descripción:
Del 8 al 16 de abril de 2013: -del 8 al 12: sesiones presenciales -del 13 al 16: no presencial Lugar: Aula Antonio Soler Aulario del Campus de La Merced Universidad de Murcia Inscripción: 45 € Reconocimiento de créditos: los alumnos de licenciatura, diplomatura e ingeniería podrán solicitar en sus centros el reconocimiento de créditos de libre configuración por equivalencia. Información: masevilla@um.es
Correo electrónico:
Información adicional:
Julia Sevilla null Del 8 al 12 de abril de 2013 y del 13 al 16 de abril de 2013

Habilidades interpersonales aplicadas a la práctica profesional del docente

Materias de especialidad:
Descripción:
Estos tres talleres van dirigidos a profesores experimentados que saben que, a pesar de la experiencia, a veces se encuentran con situaciones inesperadas que provocan un cierto malestar y ante las que no saben cómo reaccionar. Con estos talleres se verá que para actuar, disponemos de recursos cognitivos, de habilidades interpersonales y de técnicas creativas. En el primer taller se analizará por qué a veces ciertos acontecimientos provocan tensiones que llevan a actuar de un modo no acertado. Se tratará de entender cómo pensamos, sentimos y actuamos. En el segundo se trabajará con distintas herramientas de comunicación que tenemos a nuestra disposición para mejorar las relaciones interpersonales dentro del aula y en el entorno profesional. En el tercero se recurrirá a la aplicación de técnicas creativas en la práctica profesional para resolver conflictos, realizar pruebas de evaluación, etc. Modalidad: presencial Instituto Cervantes. Departamento de Formación de Profesores. C/ Libreros, 23. Alcalá de Henares (Madrid) Destinatarios: - Profesores de español como lengua extranjera y como segunda lengua. - Profesores de otras lenguas extranjeras. - Formadores de profesores de lenguas extranjeras. - Profesionales relacionados con la gestión de centros de lenguas. . Nivel formativo: Nivel B . Cursos dirigidos dirigidos a profesores que poseen una trayectoria profesional y formativa en la enseñanza de español o de otras lenguas extranjeras: experiencia docente de un año como mínimo, más de 300 horas -impartidas en cursos de diferentes niveles del currículo- y una base de formación especializada de unas 60 horas. Duración y horario: 12 horas. De 9:30 h. a 13:30 h. y de 14:30 h. a 16:30 h. Precio: 188 euros (incluye el material facilitado durante el curso y la expedición del certificado).
Correo electrónico:
Información adicional:
Instituto Cervantes. Madrid null Del 23 al 24 de julio de 2012

Creación de grupos inteligentes

Materias de especialidad:
Descripción:
Las relaciones que se establecen entre los miembros de los grupos de trabajo pueden facilitar o dificultar los resultados que alcanzan los equipos, así como la motivación de sus componentes. En este curso, ahondaremos en las formas de pensar y de actuar de los equipos. Conoceremos técnicas que permitan saber más sobre la forma en que se relacionan sus miembros y sobre cómo mejorar la comunicación con la finalidad de aprovechar mejor las habilidades y experiencias de cada uno de los miembros. El curso combina una reflexión teórica con una experiencia concreta y práctica de un equipo que ha trabajado con estas técnicas para la creación de un grupo inteligente. En concreto, se mostrarán las acciones y las herramientas que se han utilizado y los resultados que se han obtenido aplicándolas. Modalidad: presencial Instituto Cervantes. Departamento de Formación de Profesores. C/ Libreros, 23. Alcalá de Henares (Madrid) Destinatarios - Profesores de español como lengua extranjera y como segunda lengua. - Profesores de otras lenguas extranjeras. - Profesionales relacionados con la gestión de centros de lenguas. Nivel formativo: Nivel B . Cursos dirigidos dirigidos a profesores que poseen una trayectoria profesional y formativa en la enseñanza de español o de otras lenguas extranjeras: experiencia docente de un año como mínimo, más de 300 horas -impartidas en cursos de diferentes niveles del currículo- y una base de formación especializada de unas 60 horas. Duración y horario: 10 horas. De 9:30 h. a 15:00 h. Precio: 155 euros (incluye el material facilitado durante el curso y la expedición del certificado).
Correo electrónico:
Información adicional:
Instituto Cervantes. Madrid. null Del 19 al 20 de julio de 2012

Cómo activar en los centros planes formativos compartidos

Materias de especialidad:
Descripción:
Está demostrado que, entre las diferentes modalidades de formación del profesorado, las que se desarrollan con interacción entre docentes son las que más ayudan a fomentar procesos de reflexión, aprendizaje y desarrollo personal y grupal. A menudo, este trabajo y el esfuerzo que implica no es tan satisfactorio como se quisiera, porque el trabajo en equipo es un proceso complejo. Para que este proceso llegue a buen puerto, es necesario aplicar estrategias de gestión del conocimiento y de dinámicas grupales susceptibles de ser incorporadas en todo trabajo en grupo, que permitan a los docentes establecer las bases para diseñar, llevar a cabo y evaluar planes formativos de progreso de forma realmente compartida. En este sentido, este curso pretende ayudar a miembros de los equipos directivos a apropiarse de procedimientos, estrategias y maneras de hacer que ayuden a dinamizar los equipos docentes para la gestión compartida de conocimiento. Modalidad: presencial Instituto Cervantes. Departamento de Formación de Profesores. C/ Libreros, 23. Alcalá de Henares (Madrid) Destinatarios - Diplomados y licenciados en Filología que deseen especializarse en la enseñanza de español como lengua extranjera. - Profesores de español como lengua extranjera y como segunda lengua. - Profesores de otras lenguas extranjeras. - Formadores de profesores de lenguas extranjeras. - Editores y autores de materiales didácticos. - Voluntarios de organizaciones no gubernamentales Nivel formativo: Nivel C . Cursos dirigidos dirigidos a profesores experimentados, con una sólida trayectoria profesional y formativa. Experiencia mínima de tres años, más de 1.800 horas y una formación especializada de 180 horas como mínimo. Duración y horario: 10 horas. Viernes de 15:30 a 21:00 h. y sábados de 9:30 a 15:00 h. Precio: 155 euros (incluye el material facilitado durante el curso y la expedición del certificado).
Correo electrónico:
Información adicional:
Instituto Cervantes. Madrid. null Del 13 al 14 de julio de 2012

Bases para el análisis y el tratamiento de la gramática en el nivel A

Descripción:
El Departamento de Formación de Profesores del Instituto Cervantes celebra este curso en línea para iniciarse del 1 de marzo al 6 de abril de 2022. Con reconocimiento del MEFP, este curso está dirigido a profesores o futuros profesores de español que se encuentran en un primer estadio de desarrollo profesional, que cuentan con titulación universitaria o están cursando el último año de sus estudios universitarios y, en el caso de no hispanohablantes, un nivel C1 de español.

Objetivos:
- Desarrollar un método para reflexionar sobre la gramática, aplicable a todos los contenidos de la gramática.
- Identificar las dificultades que presenta el nivel A en el ámbito de la gramática.
- Conocer y aplicar posibles explicaciones y soluciones para algunos de los contenidos gramaticales más problemáticos en el nivel A.
Correo electrónico:
País: