Historias y cuentos para la reforma de costumbres en Nueva España: Retórica del ejemplo en Luz de verdades católicas (1692-1699) de Juan Martínez de la Parra, S. J.

Descripción:
Estudio del uso del exemplum en una colección novohispana de pláticas del siglo XVII. Tiene como base un análisis retórico de la argumentación inductiva en dichos discursos, e incluye un estudio, clasificación y rastreo de fuentes de los relatos traídos como ejemplos en aquéllos.
Autor:
Ramón Manuel Pérez-Martínez
Editorial:
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, El Colegio de México.
Tipo de publicación:
Tesis
Correo electrónico:
Ciudad:
México D.F.

Pasado, presente y futuro de la paremiología a través de la revista ´Paremia´

Descripción:
Esta publicación a cargo de Elke Cases y Kerstin Schwandt recoge artículos publicados en la revista `Paremia´, revista especializada de carácter científico e internacional fundada en 1993, fundamental en el desarrollo de la paremiología como disciplina científica y en el fomento de la investigación paremiológica. 

La primera parte está dedicada a las aportaciones de `Paremia´ a la investigación paremiográfica y paremiológica (Julia Sevilla Muñoz) en general, a una categoría paremiológica en concreto (refranes del calendario y meteorológicos, por José Enrique Gargallo Gil y Joan Fontana i Tous), al enfoque literario (M.ª Teresa Barbadillo de la Fuente) o a la traducción (Salud Jarilla Bravo), y a la investigación paremiológica en otras lenguas, como el italiano (Mª Antonella Sardelli).

La segunda parte contiene estudios fraseológicos y paremiológicos de autores que celebran el 25.º aniversario de la revista compartiendo los resultados de sus investigaciones fraseológicas y paremiológicas.

Finalmente, la tercera y última parte tiene como finalidad difundir algunos estudios fraseológicos y paremiológicos publicados en la revista `Paremia´.
Autor:
Elke Cases y Kerstin Schwandtner (eds.)
Editorial:
Les Flâneurs Edizioni
Tipo de publicación:
Libros
Correo electrónico:
Información adicional:
Índice
Primera parte
La revista Paremia. Aportaciones a las investigaciones fraseológicas y paremiológicas.
 
«La labor de la revista Paremia en favor de la investigación paremiográfica y paremiológica» por Julia SEVILLA MUÑOZ (Universidad Complutense de Madrid, España)
«Veinticinco artículos para veinticinco años. Refranes del calendario y meteorológicos en Paremia» por José Enrique GARGALLO GIL y Joan FONTANA i TOUS (Universitat de Barcelona, España)
«Epítomes de los artículos sobre paremiología y fraseología literaria en los veinticinco años de Paremia» por M.ª Teresa BARBADILLO DE LA FUENTE (Universidad Complutense de Madrid, España)
«La traducción de las paremias según Paremia: teoría y estrategias» por Salud Mª JARILLA BRAVO (Universidad Complutense de Madrid, España)
«Revista Paremia. Aportaciones a las investigaciones en fraseología y paremiología italianas» por Mª Antonella SARDELLI (PAREFRAS, SSML Nelson Mandela, Matera, Italia)
 
Segunda parte
Estudios fraseológicos y paremiológicos para el 25º aniversario de la revista `Paremia´
 
«Identificación de patrones lingüísticos relevantes en la fraseología de las ciencias del deporte» por María-José GÓMEZ-ORTIZ  (Discyt Research Group y Technical University of Madrid, España)
«Los somatismos en Cinco horas con Mario entre español e italiano» por Domenico Daniele LAPEDOTA (SSML Nelson Mandela, Matera, Italia)
«La paciencia en los proverbios italianos y españoles» por Mari Carmen BARRADO BELMAR (Universidad Complutense de Madrid, España)
«La herencia grecolatina en las paremias alemanas» por Alfonso LOMBANA SÁNCHEZ (Universidad Complutense de Madrid, España)
«La memoria de los sicilianos a través de los ‘dichos locales’» por Rossana SIDOTI (Università degli Studi di Messina, Italia)
 
 
Tercera parte
De las investigaciones fraseológicas y paremiólogicas y sus posibles enfoques. Selección de estudios.
 
«Las paremias y su clasificación» por Julia SEVILLA MUÑOZ (Universidad Complutense de Madrid, España) y Carlos Alberto CRIDA ÁLVAREZ (Universidad Nacional y Kapodistríaca de Atenas, Grecia)
«Condicionantes textuales en la traducción fraseológica y paremiológica» por Manuel SEVILLA MUÑOZ (Universidad de Murcia, España)
«Los verbos “hablar” y “callarse” en el refranero español» por Jesús CANTERA ORTIZ DE URBINA (Universidad Complutense de Madrid, España)
«La música y la danza en el ‘refranero’. Perspectiva multilingüe» por Mª Teresa ZURDO (Universidad Complutense de Madrid, España)
«La hipótesis de la subjetivización en la pragmaticalización/gramaticalización de los operadores pragmáticos» por Manuel MARTÍ SÁNCHEZ (Universidad de Alcalá, España).
[...]
Ciudad:
Bari
País:
Observaciones:
Epílogo por Carlos Alberto Crida Álvarez

Estilística de corpus: Nuevos enfoques en el análisis de textos literarios

Descripción:
En este libro a cargo de Guadalupe Nieto Caballero y Pablo Ruano San Segundo ofrece una introducción a la estilística de corpus, una disciplina que combina algunos de los presupuestos teóricos y metodológicos de la lingüística de corpus y la estilística tradicional para analizar textos literarios. El libro se divide en dos partes. En la primera, se abordan conceptos y aspectos de tipo teórico para definir y contextualizar la estilística de corpus en el marco de las Humanidades Digitales en el ámbito hispánico. En la segunda, de tipo práctico, se ofrecen análisis concretos llevados a cabo sobre la figura de Galdós. Estos giran en torno al estudio de su producción narrativa, de la comparación de esta con la de Dickens y de su labor como traductor. El objetivo del libro es demostrar el potencial y la validez de la estilística de corpus en el análisis de textos en lengua española, pues se trata de un área todavía escasa de estudios que adopten este tipo de enfoques.

Editorial Peter Lang
Página web: https://www.peterlang.com
 
 
Autor:
Guadalupe Nieto Caballero y Pablo Ruano San Segundo
Editorial:
Peter Lang
Tipo de publicación:
Libros
Correo electrónico:
Fuente de información:
Ciudad:
Berlín
País:

Lenguaje figurado y competencia interlingüística (I). Aspectos teóricos

Descripción:
El sentido figurado no ocupa un lugar accesorio ni secundario con respecto al literal, si es que éste existe, puesto que, entre otras cosas, basta con hojear un diccionario para observar que el figurado es ampliamente mayoritario, por no hablar de la fraseología, que es también, y por definición, un procedimiento polisémico. La introducción del concepto de metáfora gramatical, especialmente a partir de la lingüística cognitiva y la gramática de construcciones, amplía su territorio metalingüístico, convertido en uno de los centros de la reflexión contemporánea sobre el lenguaje. En este sentido, los trabajos que, desde enfoques diversos y complementarios, se reúnen en esta obra colectiva nos aproximan a un fenómeno que permea todos los niveles del lenguaje.

Índice
Conventional figurative language theory and idiom motivation
Dobrovol’skij, Dmitrij & Piirainen, Elisabeth
 
La fonction figurative de l’analogie 
Monneret, Philippe
 
Sobre la falacia del sentido literal    
López García, Ángel
 
Unité de la troisième articulation et sens figuré  
Mejri, Salah
 
La metáfora y el análisis de la polisemia en la tradición lingüística hispánica 
Subirats, Carlos
 
La “personne d’univers”: exemple de métalangage figuré ou authentique espace? 
Soutet, Olivier
 
Sobre metáforas gramaticales: el caso de los tiempos verbales 
Nowikow, Wiaczeslaw
 
Some remarks on translation of complex culture-specific notions
Szerszunowicz, Joanna
 
Elementos idiosincrásicos en la fraseología serbia y española 
Pejovič, Andjelka & Trivić, Aneta
 
Le rôle du contexte de spécialité dans le figement des participes présents “concernant”, “considérant” et autres 
Samardzija, Tatjana
 
Análisis contrastivo y multilingüe de la polisemia léxica 
Luque Nadal, Lucía
 
Le “marinisme”. Axiologèmes et interdiscours au service de la polysémie 
Alberdi Urquizu, Carmen 
 
Fraseología y humor: tendiendo puentes 
Ruiz Gurillo, Leonor & Timofeeva, Larissa 
 
Les “chengyu”, entre expression figurative et moule locutionnel
Zhu, Lichao 
 
La metáfora como proyección del pensamiento en las locuciones verbales 
Luque Toro, Luis
 
Cognitive entrenchment, idiomaticity and corpora: from theoretical issues to practical examples
Colson, Jean-Pierre 
 
O sagrado e o profano na fraseologia brasileira 
Monteiro, Rosemeire

 
Autor:
Antonio Pamies; Isabel M.ª Balsas; Alexandra Magdalena (eds.)
Editorial:
Comares
Tipo de publicación:
Libros
Ciudad:
Granada
País:

Documentos lingüísticos de la Guatemala dieciochesca (1690-1810)

Materias de especialidad:
Descripción:

Entre todas las tareas más o menos urgentes que es todavía preciso llevar a cabo para poder ampliar el conocimiento que la comunidad científica tiene sobre la historia lingüística de América, hay una que claramente destaca por lo que supone de fundamento a partir del cual se pueden desarrollar las demás: la creación de infraestructura documental fiable y rigurosa que sirva de corpus de trabajo con el que demostrar empíricamente las teorías propuestas por los investigadores, esto es, que aporte los datos lingüísticos que son del todo necesarios si lo que se pretende es reconstruir de forma científica el devenir diacrónico que la lengua española ha experimentado en las tierras del Nuevo Mundo. Precisamente, este volumen se entiende como una respuesta, obligadamente parcial, a esa tarea de base que se acaba de mencionar, un aporte más al proceso de creación de tal infraestructura de trabajo y que se dedica ―y quizá este sea su principal interés― a la actual República de Guatemala, una zona del continente americano que ha estado tradicionalmente relegada en los estudios de diacronía del español y que, en consecuencia, constituye hasta el momento actual un auténtico hueco en blanco en la dialectología histórica de esta lengua; de ahí que este trabajo se entienda como la respuesta a una necesidad que había sido señalada desde hace tiempo por los estudiosos, pero que hasta ahora solo se había atendido de forma parcial y claramente insuficiente.

Autor:
José Luis Ramírez Luengo
Editorial:
Axac
Tipo de publicación:
Libros
Información adicional:
Índice

A modo de introducción
1. La desconocida historia del español de Guatemala: algunos apuntes
2. Los textos editados, I: descripción del corpus
3. Los textos editados, II: algunos datos de interés
4. Criterios de edición
4.1. Cabecera
4.2. Transcripción Paleográfica (TP)
4.3. Presentación Crítica (PC)
5. Bibliografía citada
6. Corpus documental
7. Índices
7.1. Índice general de los documentos
7.2. Índice cronológico de los documentos
7.3. Índice geográfico de los documentos
7.4. Índice tipológico de los documentos
7.5. Índice autorial de los documentos

Ciudad:
Lugo
País:

Semas: Revista de Lingüística Teórica y Aplicada

Descripción:
Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada es una publicación semestral, en formato digital y de acceso abierto, editada por la Facultad de Lenguas y Letras de la Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ), México. Publica artículos de investigación originales, escritos en idioma español e inglés, de impacto en el área de la lingüística teórica y aplicada, así como reseñas y entrevistas de interés para el campo. Cada artículo es sometido a evaluación por pares académicos especialistas en el área, quienes emiten un dictamen, mediante un proceso doble ciego. 

Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada se propone presentar trabajos científicos de las diferentes áreas de la lingüística teórica y aplicada para fomentar el diálogo y la divulgación del conocimiento, generando espacios de comunicación entre la UAQ y otras instituciones educativas y de investigación.
Editorial:
Universidad Autónoma de Querétaro
Tipo de publicación:
Revistas
Correo electrónico:
Página de Internet:
Ciudad:
Querétaro
País:

Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada

Descripción:


Ya está disponible Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, año 1, número 1, enero-junio 2020.
http://semas.uaq.mx/index.php/ojs/article/view/8

Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada es una publicación semestral, en formato digital y de acceso abierto, editada por la Facultad de Lenguas y Letras de la Universidad Autónoma de Querétaro (UAQ), México. Publica artículos de investigación originales, escritos en idioma español e inglés, de impacto en el área de la lingüística teórica y aplicada, así como reseñas y entrevistas de interés para el campo. Cada artículo es sometido a evaluación por pares académicos especialistas en el área, quienes emiten un dictamen, mediante un proceso doble ciego. 

Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada se propone presentar trabajos científicos de las diferentes áreas de la lingüística teórica y aplicada para fomentar el diálogo y la divulgación del conocimiento, generando espacios de comunicación entre la UAQ y otras instituciones educativas y de investigación.

Editorial:
Universidad Autónoma de Querétaro
Tipo de publicación:
Revistas
Correo electrónico:
Página de Internet:
Ciudad:
QUERETARO
País:

LinRed: Lingüística en la Red

Descripción:
'Lin Red: Lingüística en la Red' es una revista de periodicidad anual y electrónica, vinculada a la Universidad de Alcalá que nace en 2003. Su objetivo es promover estudios de vertiente teórica y aplicada de lingüística. Así, acoge artículos en los que se presenten los resultados de trabajos de investigación orientados a las aplicaciones de los conocimientos teóricos, bien desde una perspectiva general o bien desde la perspectiva que proporciona el análisis de una lengua particular.

Está indexada en Carhus Plus, CIRC, Dialnet, DICE, DOAJ, Dulcinea, ERIH Plus, ÍnDICEs CSIC, Base de datos ISOC, Latindex, MIAR, MLA, REDIB, Rêsh y SHERPA/ROMEO.
- Directora: Inmaculada Penadés Martínez (Universidad de Alcalá)

ISSN: 1697-0780
Editorial:
Universidad de Alcalá (España)
Tipo de publicación:
Revistas
Página de Internet:
Ciudad:
Madrid
País: