III Congreso Latinoamericano de Glotopolítica

Descripción:

"Reflexiones desde y hacia América y Europa"

El importante desarrollo de la Glotopolítica en los últimos años ha llevado a que los investigadores cuyos trabajos se inscriben, de una u otra manera, en este campo se congreguen en eventos académicos destinados a pensar y discutir la dimensión política de las intervenciones en el lenguaje y la dimensión lingüística de los procesos políticos, compartiendo y contrastando modelos teóricos, metodologías y experiencias institucionales. Surgieron, así, entre otros espacios de formación, difusión y debate, los congresos latinoamericanos de glotopolítica que convocan a investigadores de diversas procedencias nacionales y con diferentes trayectorias científicas. El Primer Congreso Latinoamericano de Glotopolítica, celebrado en la Universidad de Chile en agosto de 2015, inauguró la serie; y el segundo, celebrado en el Instituto Caro y Cuervo en Bogotá en agosto de 2016, se propuso dar continuidad a esta zona altamente productiva, de contactos múltiples y de fronteras móviles.

El Tercer Congreso Latinoamericano de Glotopolítica se propone interrogar las problemáticas glotopolíticas comunes a Europa y América y discutir las diferencias tanto de situaciones como de enfoques. Lejos de ortodoxias teóricas y metodológicas, se reconoce la heterogeneidad de los modelos de articulación del lenguaje y de lo político y la necesaria amplitud del marco de conceptualización de los procesos sociales sobre los que proyectamos nuestra acción crítica. Se dará prioridad a propuestas en las que la adopción de la perspectiva glotopolítica se abra a los espacios regionales, nacionales, internacionales y transnacionales donde resulta evidente y pertinente la presencia del español, el portugués, y otras lenguas románicas, junto con lenguas indígenas, de inmigración y de intercambio internacional. Es decir, sobre un espacio sociolingüísticamente complejo y heterogéneo constituido históricamente por medio de una multiplicidad de procesos coloniales y postcoloniales.

Las comunicaciones deberán contemplar las siguientes temáticas y áreas de conocimiento:
- Política y planificación lingüística
- Legislación lingüística
- Ideologías lingüísticas
- Regulación / control de la discursividad
- Las ciencias del lenguaje y la política
- Las ciencias políticas y el lenguaje
- El lenguaje y la emergencia de nuevos sujetos políticos
- Lenguaje y movimientos sociales
- Lengua y nacionalismo, imperialismo e integración regional
- Diásporas, migraciones y políticas del lenguaje
- Análisis del discurso político
- Lenguaje y género
- La glotopolítica y el campo literario
- Enfoques y métodos de la glotopolítica

Mesas redondas:
- Lenguas minorizadas
- Medios digitales y nuevas subjetividades
Los participantes se anunciarán próximamente.

Costo de inscripción:
50 € para ponentes
25 € para estudiantes ponentes (pregrado/licenciatura)

Propuestas:
Enviar documento Word a 3congreso.glotopolitica@gmail.com. Recibiremos propuestas hasta el 15 de marzo de 2017.
El documento debe indicar título de la ponencia, autor, afiliación del autor, resumen (500 palabras máximo) y referencias bibliográficas.
La aceptación de los trabajos será comunicada a más tardar el 15 de mayo de 2017, tras un proceso de evaluación externa anónima.

Correo electrónico:
País:

I Jornadas de Español para Fines Específicos-Viena (JEFE-Vi)

Descripción:

La Consejería de Educación de Suiza y Austria, la Asociación Austriaca de Profesores de Español (AAPE) y el Instituto de Lenguas Románicas de la Universidad de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena tienen el placer de anunciar la celebración de las Primeras Jornadas de Español para Fines Específicos-Viena (JEFE-Vi) que tendrán lugar el viernes 13 y el sábado 14 de octubre de 2017 en la Universidad de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena.

Las Jornadas pretenden ser tanto un lugar de presentación y de discusión de la investigación realizada en el ámbito del español para fines específicos como un foro de intercambio de experiencias prácticas de su enseñanza. 

Serán bienvenidas propuestas de comunicación que se inscriban en uno de los siguientes ejes temáticos de las lenguas con fines específicos:

-Análisis de discursos
- Aspectos culturales
-Lexicología y lexicografía
-Enseñanza de EFE y diseño curricular

Comité organizador: Pilar Pérez Cañizares (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Isabel Pérez Torres (Consejería de Educación de Suiza y Austria), Brigitte Schatzl (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Brigitte Seidler-Lunzer (Univ. de Ciencias Económicas y Empresariales de Viena), Remedios Veiga Gómez (Asociación Austriaca de Profesores de Español).

Invitamos a las personas interesadas a presentar comunicaciones de 30 minutos de duración (20 minutos de exposición y 10 de discusión) y talleres de 1 hora.  

Plazo de envío de propuestas: hasta el 30 de marzo de 2017. Notificación de contribuciones aceptadas: 30 de abril de 2017

El formulario de participación puede descargarse en: https://jefevi.com/registro/

Plazo de inscripción para los asistentes: hasta el 12 de junio: 50 euros/ socios de la AAPE y estudiantes, 35 euros. A partir del 13 de junio: 70 euros/ socios de la AAPE y estudiantes, 55 euros.Más información en la página web de JEFE-Vi.

Correo electrónico:
País:

CALICO Conference 2017 Multilingualism and Digital Literacies

Descripción:

Congreso anual organizado por CALICO, asociación americana dedicada a la investigación de los métodos tecnológicos en la enseñanza de segundas lenguas.

Correo electrónico:
Fuente de información:
País:
Estado:
Arizona

2017 Annual Convention and World Language Expo

Descripción:

The ACTFL Annual Convention and World Languages Expo is an international event bringing together more than 7,000 language educators from all languages, levels, and assignments. Our goal is to provide a comprehensive professional development experience that will have an impact on language educators at all levels of teaching and in turn help their students to succeed in their language learning process. Come participate in the world’s most comprehensive language education meeting of the minds featuring more than 800 educational sessions in a variety of formats that focus on innovative programs, emerging trends that impact the language profession, and research-informed practices. While the exhibit hall will showcase more than 250 companies exhibiting their latest products and services, it is a learning experience within itself where you will find exhibitor sponsored workshops, the ACTFL Collab Zone, the Social Media Lounge, a Career Café, and an ACTFL Confer-sation Corner. Take your skills to the next level and join colleagues from around the world. Come “Experience It” for yourself!

Correo electrónico:
https://www.actfl.org/contact-us
País:
Estado:
Tennessee
Observaciones:


 

Encuentro anual de la ACBLPE

Descripción:

Congreso sobre el contacto lingüístico entre el español y el portugués. Las temáticas abarcan criollos, lenguas mixtas, variedades urbanas emergentes, multi-etnolectos y otros lipos de contacto lingüístico, tal como las prácticas descritas como code-meshing.

Correo electrónico:
Información adicional:

Comité de organización: Laura Álvarez López, Anna Jon-And, Geraldine Quartararo, Torun Reite, Manuel Guissemo.

País:

99th Annual AATSP Conference: Building a Pipeline from Classroom to Career

Descripción:

Congreso sobre metodología y estrategias de la enseñanza de la lengua, de literatura, lingüística aplicada y estudios culturales.

Correo electrónico:
País:
Estado:
Illinois

XXX Congreso AISPI: Continuidad, discontinuidad y nuevos paradigmas

Descripción:

Las continuas y rápidas transformaciones de nuestro tiempo repercuten en los códigos culturales y en las trayectorias de la creación artístico-literaria, originando fenómenos nuevos y planteando la necesidad de elaborar métodos interpretativos adecuados. Ante ciertos procesos y prácticas culturales emergentes, imposibles de estudiar de acuerdo con las categorías convencionales, se imponen cambios de perspectivas y de paradigmas. La noción de paradigma, que en el campo científico define el conjunto de reglas metodológicas, modelos explicativos y saberes compartidos colectivamente en una época determinada, permite destacar también cómo es en los momentos de crisis cuando se afirman nuevas teorías y nuevos saberes, que marcan la discontinuidad con lo anterior y o consolidado. En este marco, el XXX congreso de la AISPI se propone evaluar los cambios de paradigma en la literatura, la cultura, la lengua española (y del área ibérica e iberoamericana) y su estudio crítico, tanto en la época actual como en otros momentos del pasado, con especial atención a los desafíos metodológicos que supone la descripción de los fenómenos innovativos y a las potencialidades interpretativas que ofrecen la nuevas metodologías aplicadas también en una perspectiva diacrónica. Asimismo, se propone enfocar las mutaciones estéticas y los procesos (ling- ísticos, literarios, históricos y culturales) que determinan dichos fenómenos, en la constante dialéctica entre continuidad y discontinuidad, tal como se manifiesta en las obras, los estilos, los movimientos y los sistemas de significación, presentes y pasados.


Entre otros posibles, se proponen los siguientes ejes temáticos para la discusión:
- continuidad, discontinuidad y evolución en la producción y en el canon literarios
- nuevas tendencias en la crítica e historiografía literaria
- vanguardia artística, experimentalismo y transgresión
- literatura, historia, ensayo y periodismo: entre creación y dato documental
- pluricentrismo e hispanofonía
- problemas y métodos del análisis lingüístico
- continuidad y discontinuidad en la lingüística formal y discursiva
- evolución en el análisis de la lengua oral
- traducción e ideologías
- momentos de cambio e investigación histórica
- momentos de cambio e investigación histórica

Correo electrónico:
Información adicional:

Comité científico
Maria Vittoria Calvi
Felice Gambin
Veronica Orazi
Elena Liverani
Federica Cappelli
José Manuel Martín Morán
Elisabetta Paltrinieri
Maria Isabella Mininni
Vittoria Martinetto
Francisco Martín Cabrero

Comité organizador
Felisa Bermejo Calleja
Paola Calef
Barbara Greco
Guillermo Carrascón
Anna Boccuti
Lia Ogno
Iole Scamuzzi

País:

I Jornadas Filología, Enseñanza y TIC

Materias de especialidad:
Descripción:
Las líneas temáticas iniciales son las siguientes: –Nuevos caminos en la investigación filológica a través de las TIC: todavía quedan muchos caminos por descubrir y por eso ofrecemos esta sección a los expertos en la materia para que nos las expliquéis. –Enseñanza de lenguas y TIC: se pueden presentar experiencias didácticas o hipótesis de trabajo aplicadas en la enseñanzas de lenguas maternas o segundas lenguas. –Enseñanza de literatura y TIC: nuevos géneros literarios en el aula; experiencias didácticas o hipótesis de trabajo aplicadas en la enseñanza de literatura en lengua materna o extranjera. –El tratamiento de textos a través de las TIC: muchas veces nos olvidamos que los filólogos también trabajamos con textos. ¿Quién se anima y nos describe qué tareas lleva a cabo con textos?
Correo electrónico:
País:

XV Encuentro internacional del GERES

Descripción:
La temática de este coloquio, «los géneros discursivos en la didáctica del español del ESP», es una elección pensada y propuesta por los organizadores del encuentro y por los miembros del comité ejecutivo del GERES. Encontrarán todas las informaciones necesarias para participar en en la página web. Contacto : Ana Isabel Revera Ruiz de Vergara Correo e.: ana-isabel-riberaruizdevergara@univ-rouen.fr Marcelo Tano (Président du Groupe d’Étude et de Recherche en Espagnol de Spécialité) GERES: www.geres-sup.com / tano.marcelo@bbox.fr
País:

IX Jornadas de Terminología Aplicada a la Traducción

Información adicional:
Esta edición está centrada en el lenguaje del turismo y los distintos niveles de especialización y modelos de comunicación, el papel de la actividad traductora y el estudio de esta lengua de especialidad desde la perspectiva intercultural. El objetivo es ofrecer la mayor cobertura posible a la relación entre la traducción y el lenguaje del turismo, tanto por combinación de pares de lenguas, como por los diferentes puntos de vista, desde el estudio de la traducción, el análisis del discurso, la enseñanza de lenguas con fines específicos, los estudios de comunicación intercultural y la terminología. Para ello se ha elaborado un programa científico que recoge todas estas perspectivas combinándolas desde diferentes enfoques investigadores y que aúna la reflexión científica y profesional, que se completa con la presentación de comunicaciones y un taller práctico de interés para los asistentes. Estas jornadas van dirigidas a traductores profesionales, investigadores, profesores, estudiantes de traducción y turismo, y técnicos de servicios lingüísticos. Inscripciones: http://poseidon.cfp.upv.es/portal-formacion/alumno/gestion_matricula.jsp?idioma=es&cid=502...ContactoMiguel Ángel Candel Mora Correo e.: mcandel@upv.es
País: