[Finalizada] I Simposio Internacional de Traducción e Interpretación Especializadas
La lengua de trabajo será el español y tendrán cabida las comunicaciones relacionadas con:
-Traducción o interpretación en ámbito legal
-Traducción o interpretación en ámbito sanitario
-Mediación intercultural
-Traducción audiovisual
-Localización
-Traducción económica, comercial y financiera
-Traducción científico-técnica
-Traducción o interpretación institucional
-Didáctica de la traducción o interpretación especializada
-Nuevas tecnologías y traducción o interpretación especializada
-Estudios de corpus y traducción o interpretación especializada
-Terminología, lexicología, lexicografía
-Lenguajes de especialidad
-Interpretación a distancia.
Más detalles en la página web.