XXVIII Congreso de los Romanistas Alemanes
VI Congreso Internacional de Lingüística Hispánica
El español, lengua pluricéntrica Discurso, gramática, léxico y medios de comunicación masiva
Editorial: V&R unipress GmbH
Página web: https://www.bookdepository.com/es/publishers/V-R-unipress-GmbH
Transiciones democráticas y memoria en el mundo hispánico
ÍNDICE
0. Introducción
- Patrick Eser, Angela Schrott, Ulrich Winter, Transiciones democráticas y memoria en el mundo hispánico. Miradas transatlánticas: historia, cultura, política 9
1. Conceptualizaciones desde la antropología (forense) y las ciencias sociales
- Silvina Merenson, Intersecciones categoriales: algunas notas conceptuales acerca de los estudios sobre “memoria y pasado reciente” y “memoria histórica” 25
- Anne Huffschmid, La antropología forense como saber politizado y transfronterizo: la experiencia argentina y sus resonancias en dos tiempos – el pasado franquista de España y la actualidad de México… 39
- Francisco Ferrándiz, Autopsia social de un subtierro … 65
- Maria Chiara Bianchini, Patrimonios difíciles en Madrid y Santiago de Chile: Prácticas locales desde una perspectiva global …. 89
- Ulrike Capdepón, La ‘Querella Argentina’ y la represión franquista: memorias locales, procesos de justicia transnacionales y ‘efectos rebote’ … 115
2. Culturas, lenguas e historia
- Martin G. Becker, La memoria histórica en el discurso de la Transición ... 135
- Simone Mwangi, Angela Schrott, Memoria y transición en Argentina: el 25 de Mayo y sus conceptos en el discurso de la prensa …. 163
- Beate Möller, Jan-Henrik Witthaus, El legado de la Ilustración en los tiempos de transición: una comparación entre España y Argentina ... 181
- Danae Gallo González, Patricia Alonso Boronat Las transiciones políticas y su semantización en las murgas uruguayas y en las chirigotas españolas ... 205
3. Literatura, imágenes y medios
- Sabine Schmitz, La novela negra y sus autores como agentes activos en las luchas por la configuración de la transición en Argentina y España ... 229
- Dieter Ingenschay, La cultura gay en transiciones (España – Argentina – Chile) … 249
- Alba Saura Clares, Diálogos teatrales entre Argentina y España. Discursos dramáticos por la recuperación de la memoria histórica ... 267
- Patrick Eser, Los desaparecidos vascos – viajes transnacionales de la figura del desaparecido y su uso en narrativas del pasado violento en el País Vasco (periodismo, novela, cine) ... 287
- Ulrich Winter, Lenguajes fotográficos de la memoria transatlántica. Discursos jurídicos, estéticos e historiográficos en la fotografía de la desaparición forzada y el “subtierro” (Argentina – España)...325
La religión, las letras y las Luces: El factor religioso en la Ilustración española e hispanoamericana
Mein Herz so weiß
Traducción de Corazón tan blanco
Número de páginas: 364
ISBN: 3-608-93386-7
Actos de Habla y Concepción Comunicativa en Documentos Jurídicos del SiglO XVII referentes al Traslado de San Miguel de Tucumán
El objetivo de este estudio es observar cómo están usados los actos de habla en los textos de la selección de estudio -documentos jurídicos del siglo XVII referentes al traslado de San Miguel de Tucumán-, si su aparición en ellos es obligatoria por exigirlo así el tipo textual o si se debe a estrategias comunicativas. Los actos de habla (cfr. § 3: 2 y 3) se consideran situados en el nivel del enunciado y a partir de allí, según los casos, se ponen en relación los enunciados en contextos más amplios, tal como los distintos tipos textuales y la sucesión de las actas los presentan. Es decir, los actos de habla se estudian en relación con los tipos textuales en los que aparecen y el contexto extratextual (el negocio jurídico) que determinó unos y otros.
Esta investigación se plantea cómo condiciona la perspectiva del locutor la forma lingüística del acto de habla. Se puede partir de la base de que los tipos textuales, su estructuración, sus enunciados formularios e inclusive al menos parte de su léxico, forman parte de un acervo lingüístico previamente existente, conformado ya en la época de la conquista de Canarias (Lüdtke 2002), como mínimo, por lo que es asumible que el objeto de estudio está constituido por tradiciones discursivas tanto a nivel de texto, como del enunciado y del léxico. Éste es un estudio sincrónico descriptivo sobre el uso de la lengua por parte de una comunidad de hablantes de una ciudad colonial de las Indias Occidentales de finales del siglo XVII perteneciente al estrato social alto, políticamente dominante, en situaciones de comunicación que sólo podían darse en ese nivel diastrático.
El desarrollo de la competencia estratégica en el aula de lengua extranjera. Un modelo de entrenamiento de estrategias de comprensión auditiva en español
Estilística de corpus: Nuevos enfoques en el análisis de textos literarios
Editorial Peter Lang
Página web: https://www.peterlang.com