Reinos, lenguas y dialectos en la Edad Media ibérica

Correo electrónico:
Información adicional:
Más información:Departamento de Filología Española Facultad de Filosofía y Letras Universidad Autónoma de Madrid Ciudad Universitaria de Cantoblanco E-28049 MadridTeléfono: +34 91 397 45 02 Fax +34 91 397 41 84 Comisión Organizadora:Javier Elvira (javier.elvira@uam.es)Inés Fernández-Ordóñez (ines.fernandez-ordonnez@uam.es) Javier García González (javier.garcia@uam.es) Ana Serradilla Castaño (ana.serradilla@uam.es)
País:

Il viaggio della traduzione

Materias de especialidad:
Correo electrónico:
Información adicional:
Más información:Laura NaldiniTel.: +39 055 50561248 Fax: +39 055 50561247 Correo electrónico: dipneo@unifi.it
País:

III Encuentro de la Sección de Estudios Ecuatorianos de LASA

Materias de especialidad:
Información adicional:
Se invita a todos aquellos interesados a enviar sus propuestas. Se puede proponer una ponencia o un panel antes del 4 de abril del 2006. La comisión temática encargada confirmará la recepción de todas las propuestas completas y avisará al participante su decisión antes del 15 de mayo del 2006, por correo electrónico. Las áreas temáticas son: Democracia, política y relaciones internacionalesDesarrollo: Economía, Salud, Educación y BienestarMedio ambiente, ecología y conservaciónGénero, familia y sexualidadHistoriaLiteratura, Arte y Estudios CulturalesMigración y asuntos transnacionales Movimientos sociales y laboralesRaza, etnicidad, identidad y movimiento indígenaLos paneles consistirán en la presentación y discusión de ponencias preparadas específicamente para el encuentro. Las propuestas para paneles deben incluir un mínimo de cuatro y un máximo de seis ponencias y un comentarista. Los coordinadores de las comisiones temáticas pueden añadir panelistas a cualquier panel con menos de seis ponencias. Las propuestas serán evaluadas basadas en su calidad total y el potencial de los participantes para enriquecer el evento. La Sección considera favorablemente propuestas para paneles que incluyen participantes de más de un país e institución, nuevos participantes en eventos de la Sección o de LASA, académicos jóvenes y estudiantes de posgrado, mujeres y miembros de minorías insuficientemente representadas. Las comisiones temáticas también tomarán sus decisiones basadas en la factibilidad de organización de los paneles. No hay límites en cuanto a la participación en el evento en relación al número de ponencias o actuación como organizador o comentarista. No es necesario ser miembro de LASA ni de la Sección para participar en el encuentro, aunque la afiliación es cordialmente invitada. Más información:Will Waters.FLACSO Ecuador La Pradera E7-174 y Av. Diego de Almagro Teléfono: +593 2 3238888Correo electrónico: vsanchez@flacso.org.ec;wiwaquito@yahoo.com
País:

IV Congreso de la Asociación de Estudios Bolivianos

Materias de especialidad:
Información adicional:
La Asociación de Estudios Bolivianos (AEB) es una organización sin fines de lucro que surgió en Nueva Orleans y agrupa a bolivianistas bolivianos y no bolivianos que viven en diversas partes del mundo. El propósito de la Asociación de Estudios Bolivianos es promover la investigación y el conocimiento sobre Bolivia proporcionando un foro interdisciplinario y un recurso para la colaboración, investigación y publicación. Una de las principales actividades de la Asociación de Estudios Bolivianos (AEB) es el encuentro e intercambio en congresos académicos. Cada mesa, tanto disciplinaria como temática, tiene uno o dos responsables quienes articulan a un grupo pequeños de investigadores/organizadores. Estos coordinadores forman el equipo ejecutivo del Congreso.Mesas disciplinarias.- Economía: Gonzalo Chávez e Ivonne Farah (Maestrías para el Desarrollo, Universidad Católica de La Paz) CIDES-UMSA, La Paz)- Literatura: Alba Paz Soldán y María Teresa Lema (Universidad Católica, La Paz / Universidad Andina Simón Bolívar, Sucre)- Ciencias políticas / Sociología / Antropología: Tom Kruse y Ramiro Molina R. (Oxfam-UK, La Paz / Universidad de la Cordillera, La Paz)- Artes: Pilar Contreras (Academia de Bellas Artes (La Paz)- Archivística: Marcela Inch y Guillermo Calvo (Dirección ANB/BNB, Archivo Arquidiocesano, Sucre)- Historia: María Luisa Soux, Ana María Lema (Dirección Instituto de Estudios Bolivianos, UMSA, La Paz y Grupo Jatupeando, Santa Cruz)- Arqueología: Claudia Rivera / Edmundo Salinas (Instituto de Investigaciones antropológicas y arqueológicas, UMSA, La Paz / Museo de la Universidad San Francisco Xavier)Mesas transdisciplinarias- Estado y sociedad: Fernanda Wanderley y Rafael Archondo (PNUD, La Paz y CIDES-UMSA, La Paz)- Discursividades y poderes: Ana Rebeca Prada/ Pamela Calla (Literatura, UMSA / Antropología Universidad de la Cordillera)Más información:Biblioteca y Archivos Nacionales de Bolivia Casilla Postal 793Teléfonos: +591 4 6451481 / 2246Correo electrónico: abnb@mara.scr.entelnet.bo
País:

III Rencontre fribourgeoise de la linguistique sur corpus appliquée aux langues romanes

Materias de especialidad:
Descripción:
Section B: Etudes sur la pragmatique des langues romanes, basées sur corpus : Cette section sera ouverte aux communications faisant état de recherches qui prennent comme base empirique des corpus et des bases de données, et ceci peu importe le domaine de la pragmatique envisagé (qu'il s'agisse de l'organisation énonciative, de la structure informationnelle, des marqueurs discursifs, des stratégies de modalisation, sur les spécificités de la parole féminine et masculine, ou encore de la variabilité synchronique et de la dynamique diachronique de la verbalisation des actes de langage). A part les communications dans les sections, on a prévu plusieurs conférences plénières à la charge de spécialistes dans la matière qui seront annoncés ici au moment voulu. Appel à communications: Veuillez envoyer votre proposition de communication (avec son titre, votre nom et un résumé d'une page A4 au maximum), de préférence par fichier de traitement de texte Word, HTML ou PDF, attaché à un courriel, aux organisateurs du colloque. La date limite pour la présentation de propositions de communication est le 15 mars 2006. Vous recevrez une réponse positive ou négative sur l'acceptation de votre proposition dans la première quinzaine d'avril 2006. Une fois votre communication acceptée - et en tout cas avant le 30 juin 2006 - vous êtes invité(e) à vous inscrire au moyen du formulaire d'inscription définitive. Pour chaque communication, la/le communicant(e) disposera de 50 minutes (pour la présentation et la discussion). Les communications peuvent être lues en allemand, en une langue romane de votre choix ou en anglais. En cas d'un nombre très élevé de propositions de communication, une partie des communications pourra être présentée sous forme d'exposition d'affiche. La publication des actes du colloque est prévue une fois le colloque terminé. Les dates et échéances importantes 15/3/2006: date limite pour la proposition de communications 15/4/2006: confirmation d'acceptation des communications 30/6/2006: date limite pour l'inscription définitive des participants avec communication 31/8/2006: date limite pour l'inscription définitive des participants sans communication 14/9/2006: ouverture du colloque Organisateurs: Prof. Dr. Wolfgang Raible (Univ. Fribourg / Département des Langues Romanes), PD Dr. Stefan Pfänder (Univ. Fribourg / Département de Langues Romanes), Dr. Claus D. Pusch (Univ. Fribourg / Département des Langues Romanes). Contact Pour tout renseignement, veuillez contacter le coordinateur du colloque: Claus D. Pusch Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Romanisches Seminar Werthmannplatz 3 79085 Freiburg im Breisgau (Allemagne) Tél. : +49 761 203 31 72 Télécopie : +49 761 203 31 95 Courriel: info@corpora-romanica.net
Correo electrónico:
Información adicional:
La pragmatique, entendue dans son sens large d'analyse de la production linguistique dans son contexte situationnel, est peut-être devenue une des sous-disciplines les plus dynamiques de la linguistique actuelle justement en raison du fait qu'en posant la question du fonctionnement de la langue en contexte elle renvoie au-delà de ce qui est dit par les mots et essaie de déceler la signification des énoncés en tant que produits complexes dépendant de multiples conditions de base, qui sont négociés dans l'interaction verbale. La pragmatique est donc par définition une approche descriptive et explicative du langage qui est dépendante de données linguistiques authentiques saisies sur le vif de la réalité langagière. Cependant, pour que les données linguistiques soient pragmatiquement analysables, elles doivent être reliées à des données para- et extra-linguistiques et nous devons avoir les moyens de reconstruire le cadre situationnel de leur production.La linguistique sur corpus en tant qu'approche méthodologique privilégiant le relevé, le traitement et la documentation de données linguistiques spontanées et authentiques se voit confrontée à un défi particulier si on attend de ses productions -les corpus et les bases de données textuelles - qu'elles soient aptes à être utilisées sous une lumière pragmatique. S'ouvre alors un large éventail de questions, telles que : quels éléments du contexte extra-linguistique sont sélectionnés, comment sont ils codés et comment sont-ils reliés aux données linguistiques à proprement parlé ? Quelles méthodes de notation et quelles options techniques de multimédialité sont disponibles pour documenter les actions para-linguistiques (mimiques ou gestuelles / cinétiques) ? Selon quels paramètres choisit-on les données textuelles et langagières afin d'accéder à une base méthodologique de linguistique sur corpus à variation synchronique et au changement diachronique des registres et des genres, des normes du comportement linguistique et des traditions discursives ? Dans quelle mesure les valeurs fréquentielles et les régularités de co-occurrence, si facilement repérées par une linguistique sur corpus assistée par ordinateur, peuvent-elles être utiles pour mieux comprendre l'acte langagier qui, somme toute, n'acquiert toute sa signification qu'en étant maintenu dans son contexte d'énonciation d'origine et est donc, à proprement parlé, mieux servi par l'étude de cas particulier?En accord avec les principes d'organisation des deux conférences précédentes, la Troisième rencontre fribourgeoise de la linguistique sur corpus appliquée aux langues romanes abordera ce vaste terrain de questions controversées dans le cadre de deux sections :Section A: Projets de corpus, gestion de données linguistiques et outils de consultation et d'analyse : Cette section sera consacrée à la présentation de projets de corpus et de bases de données en cours ou conclus ; la préférence sera accordée aux projets dans lesquels l'intégration d'informations contextuelles, de paramètres situationnels ou de méta-information sur lestraditions textuelles et discursives jouent un rôle prépondérant.
País:

II Simposio Internacional ''El Castellano y sus Gramáticas''

Materias de especialidad:
Descripción:
- María Dolores Martínez Gavilán (Universidad de León): «El cierre del ejercicio: La obra de Juan Villar». - Diana Hermida Ruiz (Investigadora independiente): «La gramática oculta en el Tesoro (1611) de Covarrubias». - Miguel Ángel Esparza (Universidad Rey Juan Carlos): «El trabajo gramatical de Juan Caramuel (1663)». - Marco A. Gutiérrez (Universidad del País Vasco): «La sintaxis figurada en Correas: de la teoría a la práctica». Raúl Urbina (Universidad de Burgos): «Las reflexiones lingüísticas de B. Jiménez Patón. Gramática y Retórica». - Marta Torres Martínez (Universidad de Jaén): «El tratamiento de la prefijación en el Tesoro de la lengua castellana o española (1611) de Sebastián de Covarrubias». Las gramáticas castellanas para extranjeros: los focos. - Pierre Swiggers (Katholieke Universiteit Leuven): «De Colonia (H. Doergangk, 1614) a Bruselas ( F. Sobrino, 1697)». - Marie Hélène Maux-Piovano (Université Marc Bloch de Strasbourg): «El foco francés». - Gustavo de Pablo Segovia (Universidad de Salamanca): «El foco británico». - María Teresa Encinas Manterola (Universidad de Salamanca): «El foco italiano». Ortografía. - Juan Felipe García Santos (Universidad de Salamanca): «Las letras (y los sonidos) de Correas: estado de la cuestión». - Marina Maquieira Rodríguez (Universidad de León): «Teoría y práctica ortográficas en las gramáticas del español del siglo XVII». Teoría, uso y norma. - Rafael Cano Aguilar (Universidad de Sevilla): «El español del siglo XVII a la luz de las Gramáticas de Correas». - Antonio Álvarez Tejedor (Universidad de Burgos): «¿Cómo se hablaba el español en el siglo XVII según las gramáticas?». - Manuel Iglesias Bango (Universidad de León): «Rastros de teoría sintáctica en gramáticas del español del siglo XVII». - Carmen Quijada (Universidad de Salamanca): «Autoridades y canon en gramáticas del español del siglo XVII». - Mercedes Martínez Mezo (Universidad de Salamanca): «Las figuras en las gramáticas del español del siglo XVII». - Diana Esteba Ramos (Universidad de Málaga): «La ejemplificación en las gramáticas del castellano del siglo XVII: modelos y léxico». - Alberto Buitrago Jiménez (Universidad de Salamanca): «Dichos, frases hechas y refranes en la obra de Gonzalo Correas». - Emilio Ridruejo Alonso (Universidad de Valladolid): «El castellano como metalenguaje: el caso de las gramáticas misioneras del XVII». - Sergio Adillo Rufo (Universidad de Extremadura): «El artículo en las gramáticas españolas del Renacimiento». Enseñanza - Mercedes Marcos Sánchez (Universidad de Salamanca): «Orientaciones en la enseñanza de ELE en la Europa del siglo XVII». - Carmen Hoyos Hoyos (Universidad de Valladolid): «El manual de Franciosini a la luz de las orientaciones actuales en la enseñanza de E/LE». - José Corvo Sánchez (Universidad de Vigo): «La enseñanza de la gramática en las clases de ELE de Juan Ángel de Zumarán a través de su Grammatica de 1634». Más información: Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua Real Monasterio de San Agustín C/ Madrid, 24 09001 Burgos Correo electrónico: congresos@ilcyl.com Fuente: ILCyL (http://www.ilcyl.com/menu1/m2006/m200615.htm)
Correo electrónico:
Información adicional:
Programa.El contexto europero y el papel de las gramáticas latinas y hebreas.- Harro Stammerjohann (Fráncfort del Meno): «Diccionario de gramáticos europeos del siglo XVII».- Agustín Ramos Guerreira (Universidad de Salamanca): «La teoría gramatical latina del siglo XVII (y su virtual incidencia)».- Manuel Breva Claramonte (Universidad de Deusto): «La huella de la Minerva de El Brocense en la gramática castellana del siglo XVII».- Margarita Lliteras y Santiago García-Jalón de la Lama (Universidad de Valladolid y Universidad Pontificia de Salamanca): «La recepción de las artes hebreas en la gramática castellana del siglo XVII».- Rogelio Ponce de León Romeo (Universidade de Porto): «Un compedio latino-castellano raro: los Rudimentos de latinidad (Bilbao 1659) de Bartolomé Díaz de Junguito.Las gramáticas autóctonas- Antonio Ramajo Caño (Universidad de Salamanca): «El trabajo gramatical de Bartolomé Jiménez Patón (1614)».- Alkinoi Obernesser (Universität Bonn): «Los principios teóricos de Gonzalo Correas: constantes y variables en el Arte de las tres lenguas y en el Arte de la lengua española castellana.
País:

Nájera, III encuentros internacionales del medievo 2006

Materias de especialidad:
Correo electrónico:
Información adicional:
Los encuentros internacionales del medievo de Nájera se plantean como un ámbito de docencia y difusión de la Historia medieval, en el marco institucional del Ayuntamiento de Nájera, el Gobierno de La Rioja y el Instituto de Estudios Riojanos. Los encuentros internacionales del medievo de Nájera se asientan sobre cuatro premisas: 1) Proyección cultural de Nájera, en el ámbito nacional e internacional. 2) Proyección social de la Historia medieval, que ponga de manifiesto la enorme importancia que tiene para comprender y analizar los acontecimientos que suceden en la actualidad. 3) Divulgación de la Historia medieval fuera del ámbito profesional y académico. 4) Creación de un marco de relación adecuado para el intercambio de ideas entre los medievalistas, con proyección nacional e internacional.
País:

XXIX Jornadas de Teatro Clásico de Almagro

Información adicional:
Plazo general de inscripción: 1 de abril al 30 de junio.Contenido- Presencia de los conflictos bélicos en la comedia.- Ideas sobre la guerra y la paz.- Fuentes históricas.- La guerra y la paz en los diversos subgéneros.- Política, conflictos sociales y su reflejo dramático.- Escenificación de la guerra y la paz.Destinatarios y convocados- Estudiantes de letras, arte dramático y bellas artes.- Profesionales del teatro.- Profesores de los distintos niveles.- Licenciados y doctores.CréditosSe pedirá a las comisiones correspondientes de la Universidad de Castilla-La Mancha que el certificado de las XXIX Jornadas de teatro clásico de Almagro sea convalidado por dos créditos de doctorado o dos créditos de libre configuración de los estudios de licenciatura.Certificados de asistenciaLa Universidad de Castilla-la Mancha entregará un certificado a los matriculados que participen como mínimo en el 85% de las sesiones de trabajo. Se procederá a un riguroso control de asistencia.Han anunciado su asistencia:Ignacio Arellano (Univ. de Navarra)Rafael Carrasco (Univ. Montpellier)Miguel González (A.B. Mira de Amescua)Giuseppe Grilli (Univ. degli Studi di Pisa)Emilio Hernández (Festival de Almagro)Yolanda Mancebo (RESAD)George Peale (California State University)Desirée Pérez (Univ. León)José A. Rodríguez (Univ. Católica de Lima)Enrique Rull (UNED)Alexander Samson (Univ. College London)Eduardo Vasco (CNTC)Becas y ayudasLos profesores de enseñanza básica y secundaria pueden solicitar las ayudas individuales convocadas por el ministerio de Educación y por las Comunidades Autónomas. El Instituto Almagro de Teatro Clásico concederá 30 becas de alojamiento a los grupos universitarios que investigan sobre el teatro clásico en su vertiente literaria o en la práctica escénica.Los interesados en ellas deberán presentar una solicitud razonada acompañada del currículo del grupo de investigación.Las becas se podrán solicitar hasta el 31 de mayo de 2006 a las 12 del mediodía.
País: