III Congreso de Lenguas Minorizadas

Materias de especialidad:
Descripción:
Información: Fundación Xeito Novo de Cultura Gallega Av. Independencia, 1722 Ciuidad de Buenos Aires Teléfono: +54 11 4382 2638 / 4942 5848 / 4384 8587 Correo electrónico: info@xeitonovo.org.ar ; congreso@xeitonovo.org.ar Fuente de información: Instituto de Lingüística, Universidad de Buenos Aires.
Correo electrónico:
Información adicional:
Ejes temáticos:1) Grupos lingüísticos europeos y latinoamericanos: una cuestión de grados de minorización. Semejanzas y diferencias en cuanto a políticas lingüísticas internas y externas: su posibilidad de organización, difusión, y superviviencia.2) Medios de comunicación y nuevas tecnologías: la "comunidad global" y la visibilidad y participación en ese espacio por los grupos lingüísticos minorizados latinoamericanos y europeos.3) Cultivo y codificación de la lengua para su uso en nuevos espacios.4) Transmisores no convencionales de los grupos lingüísticos minorizados y agentes no tradicionales que trabajan a favor de los grupos lingüísticos minorizados.5) Intercambios, vínculos, convenios: redes establecidas por y entre grupos lingüísticos minorizados.6) El caso argentino: una mirada relacional de las lenguas minorizadas del territorio argentino: desafíos y modelos de acción.Fecha límite para la recepción de las ponencias: 18 de mayo de 2010.
País:
Argentina

Herrialde Katalanak - Euskal Herria: Elkarbidea nazioarteko kongresua / Congrés Internacional «País Basc - Països Catalans: Camins de Trobada»

Materias de especialidad:
Descripción:
Más información: Agnès Toda i Bonet Euskal Herriko Unibertsitateko katalanaren lektorea 2.49 bulegoa Letren Fakultatea Unibertsitatearen ibilbidea, 5 E-01006 Vitoria - Gasteiz Teléfono: +34 609 54 70 14 Correo electrónico: agnes@agnes.cat
Correo electrónico:
Información adicional:
En el congreso se abordarán los vínculos entre el País Vasco y Cataluña desde un punto de vista multidisciplinar. Fecha límite para el envío de comunicaciones: 15 de octubre de 2009.
País:
España

VII Congreso Internacional: Exilio y Universidad

Información adicional:
El objetivo de este encuentro es mostrar el papel de intelectuales y activistas del exilio vasco que han permanecido en el olvido o relegados a un segundo plano. Durante los tres días de duración del congreso, mesas redondas y conferencias recuperarán a estos intelectuales y se realizará un homenaje a la vascomexicana Aurora Arnaiz, la primera mujer catedrática de México, y aún hoy, a sus 92 años, reputada experta en Derecho Constitucional.Las personas interesadas pueden solicitar información en las siguientes direcciones electrónicas:jascunce@ud-ss.deusto.eshamaikabide@euskalnet.netPrograma.El primer día del congreso, las intervenciones se realizarán en euskera y girarán en torno al tema 'La cultura del exilio: ¿dónde estaban las mujeres?'. Las presentaciones estarán moderadas por Xabier Apaolaza, profesor de la Universidad del País Vasco. El segundo día el idioma de trabajo del congreso será el castellano, alrededor del tema de 'La mujer en el mundo cultural del exilio. Testimonios'. Las ponentes serán Begoña Eguiluz, Maria Esther Etxebarrieta y la escritora Arantza Amezaga, criada en el exilio venezolano, que presentará la charla 'Mi encuentro con el feminismo en Venezuela'. El miércoles 14 de diciembre se rendirá homenaje a Aurora Arnaiz.
País:
España

V Simposi Internacional Mercator sobre Llengües Minoritzades

Materias de especialidad:
Descripción:
Más información: Correo electrónico: secretaria@ciemen.org.
Información adicional:
Ponencias:Alan Patten (Universidad de Princeton): «Inmigrantes, minorías nacionales y derechos lingüísticos: hacia una teoría normativa aceptable».Ricard Zapata (Universidad Pompéu Fabra): «Una aproximación europea: lengua, nación, inmigración y ciudadanía. Procesos de cambio, innovación política e inclusión social».Máiréad Nic Craith (Universidad del Ulster): «Política lingüística en la Unión Europea: discursos de inclusión y exclusión».Sia Spiliopoulou Åkermark (Universidad de Uppsala): ¿Pueden las leyes cambiar las realidades? Reflexiones basadas en la experiencia de la Convención 'Marco para la Protección de las Minorías Nacionales'».Kutlay Yagmur y Guus Extra (Universdad de Tilburgo): «Cohesión social y derechos lingüísticos de las minorías inmigrantes en materia de Educación. El trinomio de lenguas de las minorías nacionales, lenguas de la inmigración y lenguas estatales».François Grin (Universidad de Ginebra): «El valor de las lenguas no dominantes».Steve Morris (Universidad de Gales): «Modelos de inclusión social y lingüística a través de actividades culturales y de la lectura».Tona Lizana (Pla Director d¿Immigració, Generalitat de Catalunya): «Barreras lingüísitcas y dificultad de acceso al servicio de salud».
País:
España

26th Conference Association for Contemporary Iberian Studies (ACIS) 2005

Descripción:
La Association for Contemporary Iberian Studies (ACIS) celebra este congreso del 6 al 8 de septiembre de 2005 en la Universidad West of England (Bristol, Reino Unido).
Correo electrónico:
@paisley.ac.uk
Información adicional:
You are invited to suggest any speakers who you think would be willing to offer a paper, bearing in mind, however, that ACIS does not normally offer either a fee or expenses for speakers.Papers will be allocated a maximum of 35 minutes on the programme, in order to leave time for discussion and debate. If you wish to offer a paper, please refer to the Guidelines for Papers. Please send, preferably by e-mail, a provisional title and short description of content (approx 100 words) by 30 April 2005 to:Carmen DomínguezLanguages (School of Media, Language and Music)University of PaisleyPaisley PA1 2BE, SCOTLAND (UK)Tel. no. +44 (0)141 848 3869Fax: +44 (0)141 848 3533e-mail: carmen.dominguez@paisley.ac.ukThe Constitution briefly describes the general aims of the Association as the promotion of ¿the study of the social, economic and political affairs of the Iberian area together with its languages¿. Following on from this broad description we could further define our areas of activity in terms of geographical limits and historical period:1. Geographical limits: Spain and Portugal and their dependent territories. International relations involving either country are included.2. Historical period: approximately the past 100 years, from the late nineteenth century to the present. This is not meant to exclude reference to an earlier time where appropriate.3. Language: the Spanish and Portuguese languages, especially contemporary usage; the minority languages of the Iberian Peninsula, especially in their social and political context.
País:
Reino Unido

Beribilez / En automóvil (1931) de Jean Etxepare: viaje e ideología / Jean Etxeparern Beribilez (1931): bidaia eta ideologia

Materias de especialidad:
Descripción:
Este trabajo de Aitor Ortiz de Pinedo Rojas, presentado en la Université Bordeaux-Montaigne III en 2018, aborda  el último libro del escritor bajo navarro Jean Etxepare Bidegorri (1877-1935), un autor agnóstico, positivista, conocedor de la filosofía alemana de su época y uno de los mejores prosistas en lengua vasca del primer tercio del siglo XX, según el profesor Koldo Mitxelena, reconocida autoridad en el campo de la filología vasca. 'Beribilez' (En automóvil) es el segundo y último libro del autor. Se trata de un libro de viaje en automóvil que dibuja el corazón del País Vasco, esto es, entre los extremos del Oriente (Zuberoa) y Occidente (Bizkaia), que no se llegan a visitar en este breve pero complejo libro que se desarrolla a lo largo de un día de agosto de 1928. El destino de los automovilistas es el santuario de Loyola, lugar natal de San Ignacio.  Se trata de una investigación imagológica, según la propone el comparatista Daniel-Henri Pageaux, que subraya el contenido ideológico del texto, y se propone ahondar en su imaginario del país visitado. Se contemplan varias secciones, entre las que se pueden enumerar las siguientes: aportaciones anteriores de la crítica para el conocimiento de la obra de Jean Etxepare, contexto sociocultural de la obra, aspectos ideológicos (estética, ética), imaginario (estereotipos, lengua, aportaciones de las ciencias humanas y sociales).

Se aclara que la crítica previa no había llegado a un consenso sobre 'Beribilez' (1931), pues para cierta crítica la obra era puro convencionalismo sin relieve; mientras que para otra (confesional) tenía su veneno (pozoina). Aquella época conoció la incipiente secularización de la sociedad; de hecho, se considera a Jean Etxepare como el primer escritor moderno en lengua vasca. El contexto sociocultural, se completa recordando que en la entre guerra de las dos guerras mundiales, se asiste al fin de la 'Belle Époque' evocado en la obra, y al desasosiego previo a la Segunda Guerra Mundial, también recogido. La hipótesis principal de la tesis es que en este libro de viajes -enciclopédico, como suelen ser los este tipo de relatos- el autor reúne su testamento intelectual, poco antes de fallecer, puesto que ya conocía bien su estado de salud, como médico de profesión. Ateniéndose  a la estética reflejada, se destaca la crítica solapada a la espiritualidad barroca que se encuentra en Loyola, donde el lujo es utilizado para impresionar al pueblo. En lo que respecta a la ética detectable en el texto, se reseña su crítica de la sociedad ociosa que florece en San Sebastián-Donostia, donde la alta burguesía europea se reúne en un ambiente decadente, consecuencia de los efectos devastadores de la primera Guerra Mundial.
 
Autor:
Aitor Ortiz de Pinedo Rojas
Editorial:
Université Bordeaux-Montaigne III
Tipo de publicación:
Tesis
Correo electrónico:
Ciudad:
Burdeos
País:
Francia

Euskal onomastika aplikatua XXI. mendean / Onomástica vasca aplicada en el siglo XXI

Materias de especialidad:
Descripción:
Esta publicación, a cargo de Roberto González de Viñaspre, quien ha sido asesor de la comisión de Onomástica de Euskaltzaindia y es miembro de dicha comisión desde 2007, así como miembro de la sección de Onomástica del Consejo Asesor del Euskera del Gobierno Vasco desde 2017, aborda un objeto de estudio de la onomástica aplicada al servicio de la normalización del euskera, así como la actividad de la comisión de Onomástica de Euskaltzaindia, que tiene un fin práctico: responder adecuadamente a las necesidades de la sociedad vasca en el área de la onomástica. Para un bilingüismo efectivo, la onomástica es un pilar imprescindible en el edificio de la normalización del euskera. Su propósito es presentar la situación actual de la onomástica aplicada vasca y las tareas futuras y dar a conocer de primera mano algunas experiencias realizadas fuera del País Vasco. Se trata de realidades lingüísticas diversas, cada una con su problemática. Finalmente, aparecen las últimas aportaciones hechas por Euskaltzaindia a la onomástica aplicada.

Índice
https://www.iberoamericana-vervuert.es/indices/indice_R185695.pdf
Editorial: Iberoamericana/Vervuert
Página web: www.iberoamericana-vervuert.es
Autor:
Roberto González de Viñaspre (arg.)
Editorial:
Iberoamericana/Vervuert
Tipo de publicación:
Libros
Correo electrónico:
Ciudad:
Madrid/Frankfurt
País:
España

LINGram 22: Éléments de Grammaire Basque

Materias de especialidad:
Autor:
Louis Gèze
Editorial:
LINCOM Europa. Gramatica, 22.
Tipo de publicación:
Libros
Correo electrónico:
Información adicional:
LINCOM Europa.