De la literatura al cine en el aula de ELE

Descripción:
El Centro Universitario CIESE (Fundación comillas) celebra este curso en línea del 13 al 24 de julio de 2020. El objetivo es conocer y analizar los elementos constitutivos de los textos literarios y cinematográficos para introducirlos como herramienta para la enseñanza del idioma mediante la creación de ejercicios prácticos. 

Se dirige a profesores que desean conocer cómo llevar la literatura y el cine al aula de ELE de forma efectiva. Se dedicará un estudio especial a los géneros comunes en cine y literatura (e.g. el género negro, el relato fantástico, etc.) y también a las adaptaciones al séptimo arte de textos literarios. Se presentarán propuestas didácticas que el profesor de ELE podrá incluir en sus clases y se trabajará en la creación de materiales con ambos componentes, literario y cinematográfico.

El programa completo y la solicitud de matrícula pueden encontrarse en el siguiente enlace: https://www.fundacioncomillas.es/cursos-de-espanol/para-profesionales/profesores/courses/literatura-cine-aula-ele/. 
Correo electrónico:
País:

Curso de Formación en Humanidades Digitales

Materias de especialidad:
Descripción:
Curso de 12 horas impartido por Alejandro Bia (Universidad de Alicante) y Fatiha Idmhand (Universidad de Poitiers).

Las condiciones de acceso, de producción y de difusión de los conocimientos han cambiado con la informática y el uso cada vez mayor de las herramientas digitales. En las «Humanidades Digitales» la construcción del saber es informatizada, digitalizada. Para entender estas nuevas formas de trabajar, hoy es cada vez más importante conocer el fucionamiento del «código».

Formación teórica: las humanidades en la era digital. Biblioteca Nacional, 18 y 19 de abril de 15 a 18 horas.
Taller práctico: la edición con TEI. Facultad de Humanidades, 20 y 21 de abril de 15 a 18 horas.

El curso es abierto a investigadores, profesores, ingenieros, técnicos, etc. y es auspiciado por la Biblioteca Nacional de Uruguay y la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la UdelaR. Es realizado gracias a la cooperación del programa franco-uruguayo ECO-Sur (Embajada de Francia en Uruguay) y por la Agencia Nacional de la Investigación de Francia (ANR-Chispa).
Correo electrónico:
País:

Especialización Universitaria virtual en Aprendizaje Digital para el Aula de ELE

Descripción:
Este título consta de 5 créditos ECTS y se desarrolla durante un periodo de 5 semanas en la plataforma virtual del CIESE-Comillas. El estudiante se encuentra en ella guiado en todo momento por el profesor que lo tutoriza, tanto en el aprendizaje personal como en la participación en los diferentes foros de cada módulo.

Programa

El curso virtual de Especialista universitario en aprendizaje digital para el aula de ELE aborda las siguientes materias y contenidos:

- Módulo I: Entornos digitales de aprendizaje y ecosistemas sociales digitales.
- Módulo II: El papel de las tareas en la adquisición de segundas lenguas. Las tareas de aprendizaje en redes sociales.
- Módulo III: Propuestas de storytelling digital y transmedia para el aprendizaje de una L2. Creatividad e innovación en el aula de ELE.
- Módulo IV: Estrategias de gamificación digital en la clase de segundas lenguas.
- Módulo V: Planificar, gestionar y evaluar en el aula de idiomas con tareas digitales.

Profesorado: Francisco Herrera Jiménez, International House Cádiz

Se emite un diploma de especialista universitario de la Universidad de Cantabria.

Correo electrónico:
País:

Introducción a las Nuevas Tecnologías en la Enseñanza de Español como Lengua Extranjera

Descripción:
La sociedad actual demanda profesores de lengua extranjeras cada vez más cualificados para satisfacer las necesidades de centros docentes e instituciones públicas y privadas. El auge de las nuevas tecnologías hace que aparezcan múltiples posibilidades a la hora de enseñar. Es por ello que el docente debe disponer de nuevas herramientas y recursos. El desarrollo de habilidades digitales es considerado parte de las competencias fundamentales del profesor de lenguas extranjeras en la actualidad, un profesor que ha de desenvolverse de manera adecuada en entornos digitales cada vez con más frecuencia y que se ve en la necesidad de aplicar las TIC en su práctica docente. En un afán de cubrir la demanda existente, la Universidad de Alcalá organiza este curso de formación que puede concebirse como un grado inicial de especialización en el uso de las nuevas tecnologías para docentes de español como lengua extranjera.
El profesorado está compuesto por especialistas de distintos ámbitos (profesores de la Universidad de Alcalá y especialistas en español como lengua extranjera autores de materiales básicos y profesionales del ámbito de la Lingüística aplicada a ELE) que aportan su experiencia profesional y sus conocimientos técnicos al buen desarrollo de este programa.
La metodología es la propia de la enseñanza a distancia, en un entorno virtual, a través de la plataforma de la Universidad de Alcalá de Henares. El alumno deberá entregar las actividades de cada asignatura y participar en los foros de acuerdo con un calendario de trabajo que recibirá junto con la documentación del curso. Dispondrá de un servicio de tutorías personalizadas por correo electrónico para exponer todas las dudas que le puedan surgir. Además recibirá un material de consulta, como textos, lecturas obligatorias, recomendadas, bibliografía, análisis de casos prácticos, etc. Pretendemos que la atención personalizada sea un criterio de calidad en enseñanza a distancia, ofreciendo una formación adecuada a las expectativas y necesidades formativas del alumno.

Programa

- Módulo I: Introducción a la cultura digital y la gestión del conocimiento
- Módulo II: Un nuevo contexto en la enseñanza de ELE: la web 2.0 y la construcción del conocimiento
- Módulo III: Destrezas comunicativas y TICs
- Módulo IV: Diseño de presentaciones y actividades usando herramientas digitales

Correo electrónico:
País:

Experto Profesional en Humanidades Digitales

Descripción:

Este programa, denominado de “Experto Profesional en Humanidades Digitales” , está abierto a todas aquellas personas que deseen cursarlo, sin requisitos previos de nivel o de formación, aunque sí se espera que los alumnos tengan interés hacia el tema de las humanidades digitales y cierta pericia tecnológica. El programa consta de 30 créditos (900 euros) que se distribuyen entre los meses de diciembre y junio.

Programa

El objetivo de este programa es ofrecer una panorámica de los distintos campos de las humanidades digitales: el tratamiento digital y la edición de textos e imágenes y su aplicación en áreas como la literatura y el arte, el uso y diseño de las bases de datos para humanidades, el conocimiento de herramientas digitales para la construcción virtual de proyectos culturales y su desarrollo en la web, así como herramientas para el tratamiento de datos y su visualización. Todo ello permitirá los estudiantes complementar su formación y abrir nuevas perspectivas tanto para la investigación académica como para su inserción en el mercado laboral en el que la demanda de formación tecnológica aplicada a las humanidades es creciente.

- Introducción a las Humanidades Digitales
- Introducción a la edición digital de textos: TEI-XML
- Estándares y sistemas de código abierto en una biblioteca de fondo antiguo
- Gestión y publicación de contenidos de HD en web
-Almacenamiento y gestión de contenidos digitales en humanidades: Introducción a las Bases de Datos
- Tratamiento digital avanzado de textos codificados: Lenguajes basados en XML
- Web semántica y datos enlazados en proyectos de Humanidades digitales
- Humanidades digitales y derechos de autor
 

Profesorado

Elena González-Blanco García, Universidad Nacional de Educación a Distancia
Rafael Martínez Tomás, Universidad Nacional de Educación a Distancia
José Luis Fernández Vindel, Universidad Nacional de Educación a Distancia
Emmanuelle Gutiérrez Y Restrepo, Fundación Sidar
Paloma Centenera Centenera, Universidad Nacional de Educación a Distancia
Susana Allés Torrent, Columbia University
Eva Moraga Guerrero Por&Para
María Gimena Del Río, Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas

Certificación: Certificado de experto en humanidades digitales

Contacto:
Mara Manailescu

Correo electrónico:
País:

Máster on line Enseñanza del Español como Segunda Lengua

Descripción:
Contenidos Programa de estudios (80 créditos ects) Primer curso (42 créditos) Módulo primero: Fundamentos teóricos de la enseñanza del español como segunda lengua. Febrero-abril Créditos totales del módulo: 14 créditos. 1. Conceptos básicos de la lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas (7 créditos). 2. Enfoques metodológicos en la enseñanza -aprendizaje de segundas lenguas (7 créditos). Módulo segundo: Descripción lingüística explícita del español. Créditos totales del 2o módulo: 28 créditos. Abril-julio 3. Aspectos fonéticos del español como segunda lengua (7 créditos). 4. Aspectos gramaticales del español como segunda lengua (7 créditos). Septiembre-diciembre 5. Aspectos léxicos del español como segunda lengua (7 créditos). 6. Aspectos discursivos del español como segunda lengua (7 créditos). Segundo curso (38 créditos) Módulo tercero: Usos del español. Créditos totales del módulo: 28 créditos. Febrero-abril 7. Variedades del español y su enseñanza como segunda lengua (7 créditos). 8. Textos literarios en la enseñanza del español como segunda lengua (7 créditos). Abril-julio 9. Español con fines específicos (7 créditos). 10. Interculturalidad y aula de español (7 créditos). Módulo cuarto: Trabajo fin de Máster Septiembre-diciembre Créditos totales del módulo: 10 créditos. Directora: Dra. María Luz Gutiérrez Coordinadora: Sonia Núñez
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

Experto on line en español como segunda lengua: enseñanza y aprendizaje

Materias de especialidad:
Descripción:
Contenidos: Total de créditos del Experto: 30 créditos ECTS. Cada módulo está compuesto por tres asignaturas Módulo primero: Conceptos básicos en la enseñanza del español 2/L (9 créditos) Febrero-marzo •1.1. Conceptos básicos de la lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas (3 créditos). •1.2. El currículo de la enseñanza del español como 2/L y el marco de referencia europeo (3 créditos). •1.3. Recursos didácticos en la enseñanza del español como segunda lengua (3 créditos). Módulo segundo: Enseñanza y aprendizaje de los niveles fonético, gramatical y léxico del español como 2/L (12 créditos). Marzo-mayo •2.1. Aspectos fonéticos del español como segunda lengua (4 créditos). •2.2. Aspectos gramaticales del español como segunda lengua (4 créditos). •2.3. Aspectos léxicos del español como segunda lengua (4 créditos). Módulo tercero: Variedades de uso del español como 2/L (9 créditos). Mayo-julio •3.1. Las variedades del español en la clase de español como 2/L (3 créditos). •3.2. La literatura en la enseñanza del español como 2/L (3 créditos). •3.3. El componente sociocultural en la enseñanza del español como 2/L (3 créditos). Equipo docente: Directora: Dra. Mariluz Gutiérrez Araus Coordinadora: Sonia Muñoz Puente Fechas de matriculación: de 7 de septiembre de 2016 a 13 de enero de 2017.
Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

Enseñar ELE en línea. Curso en línea.

Descripción:

El contexto digital ha cambiado los entornos de enseñanza y aprendizaje. Las instituciones educativas cuentan con potentes plataformas y herramientas virtuales que permiten el desarrollo de cursos en línea accesibles en cualquier momento y lugar. Esta tecnología facilita la actividad docente, pero requiere de una metodología adecuada a los escenarios virtuales. Este curso pone el foco en el diseño metodológico de cursos de ELE en línea. De esta manera, además de hacer una introducción sobre el manejo de plataformas y herramientas, se trabajarán los principios “educomunicativos” para la enseñanza virtual de ELE, así como la planificación de cursos y el diseño de secuencias didácticas y actividades para el aprendizaje en línea, con un enfoque práctico e interactivo.

Programa

Módulo I: Principales plataformas y herramientas de aprendizaje en línea
- Introducción
- Plataformas LMS: Blackboard, Moodle, Sakai
- Plataformas de comunicación: Google Hangouts, Skype
- Plataformas para la creación de contenido: Youtube, iVoox, redes sociales, etc.

Módulo II: Gestión de un aula virtual
- El rol del alumnado y profesorado en el entorno digital
- Aprendizaje activo y social: diálogo y colaboración en red
- El contenido interactivo: del consumo a la creación

Módulo III: Planificación de un curso de ELE en línea
- Introducción
- Objetivos
- Contenidos
- Evaluación

Módulo IV: Diseño de secuencias didácticas de ELE en línea
- Criterios para diseñar actividades y secuencias didácticas
- Virtualización de actividades y materiales existentes

Módulo V: Presentación de proyectos docentes en línea

Profesorado

Ocarina Masid Blanco, Universidad Antonio de Nebrija
Cristina Villalonga Gómez, Universidad Antonio de Nebrija

Certificación

Los alumnos que hayan participado en este curso recibirán un certificado de aprovechamiento expedido por el Instituto Cervantes y la Universidad Antonio de Nebrija. Para ello, los alumnos deberán participar activamente en las actividades de comunicación y superar las tareas de evaluación.

Más información: África Gómez. 

Correo electrónico:
Fuente de información:
País:

Iniciación para profesores de ELE

Descripción:
La Universidad de Alicante y el Instituto Cervantes celebran este curso del 9 al 14 de julio de 2018 en Alicante (España). El objetivo es dar respuesta a las necesidades formativas básicas de un profesor de ELE, desde un punto de vista académico y profesional. De carácter eminentemente práctico, atenderá a cuestiones diversas, como la enseñanza de la gramática, el léxico y la pronunciación; cuáles son los métodos más importantes en la enseñanza de ELE; cómo seleccionar y adaptar materiales; cómo evaluar el aprendizaje de los alumnos; cómo integrar la cultura; qué importancia tiene el componente lúdico en el aula; qué pueden aportar las TIC; o qué problemas particulares presentan dos contextos específicos de ELE como el español de los negocios y el español para inmigrantes. Este curso nace, por tanto, con un espíritu trasversal y abarcador que da respuesta a las inquietudes y las necesidades formativas de un futuro profesor de ELE.

Programa
El programa del curso es el siguiente:

Lunes 9
09:00-11:00 h, 11.30-13.30 h: Adquisición de ELE y tratamiento de errores
16:00- 17:30 h, 18-19.30 h: La gramática en la clase de ELE

Martes 10
09:00-11:00 h: 11.30-13.30 h: La fonética en la clase de ELE
16:00- 17:30 h: El español de los negocios.
18-19.30h: El currículo y la programación en la clase de ELE

Miércoles 11
09:00-11:00 h: Recursos didácticos para la enseñanza del léxico
11.30-13.30 h, 16:00- 17:30 h: Procesos y estrategias para el aprendizaje de las actividades comunicativas de la lengua
18-19.30 h: Creación de materiales

Jueves 12
09:00-11:00 h, 11.30-13.30 h: Análisis del discurso aplicado a la clase de ELE
16:00-18:00 h: La evaluación en la clase de ELE
18:30-20.30 h: Español para inmigrantes

Viernes 13
09:00-11:00 h, 11.30-13.30 h: Las TIC en la clase de ELE
16:00- 17:30 h/18-19.30 h: El componente lúdico en la clase de ELE

Sábado 14
09:00-11:00 h, 11.30-13.30 h: La integración de la cultura en la clase de ELE
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
País:

Máster Universitario en Lengua Española: Investigación y Prácticas Profesionales

Descripción:
El Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Madrid organiza este programa de carácter interdisciplinar que permite la especialización avanzada para los futuros profesores o investigadores del español. 

Los estudios comprendidos en el programa presentan al estudiante las principales teorías científicas actuales de la disciplina, así como los métodos, técnicas y procedimientos de la investigación teórica y aplicada. Proporciona una formación integral de carácter teórico y práctico de manera que los futuros profesionales de la docencia e investigación del español dominen los fundamentos teóricos de los campos de estudio en los que se especialicen, así como las técnicas profesionales de los principales campos ocupacionales relacionados con el español.

Criterios de admisión:
- Estudios de acceso: titulados en el Grado de Estudios Hispánicos, Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación, Filología Hispánica, en las distintas licenciaturas y grados de Filología, Traducción e Interpretación, Lingüística y en otras licenciaturas o grados de las áreas de Humanidades o Ciencias Sociales.
- Todos los estudiantes tendrán que acreditar el conocimiento del inglés: nivel B1 de la Escuela Oficial de Idiomas o certificado equivalente.

El calendario académico y de matriculación oficial se puede consultar en:
http://www.uam.es/ss/Satellite/es/1234886371161/contenidoFinal/Plazo

El máster se compone de 60 créditos ECTS, con dos itinerarios. 
Perfil A: itinerario investigador y académico.
Objetivos: formación de profesores universitarios e investigadores de la lengua española; iniciación en la labor investigadora con vistas a la realización de la tesis doctoral.

Perfil B: itinerario profesional. 
Objetivos: potenciar las habilidades y destrezas propias de los módulos profesionales que constituyen el programa; mostrar los instrumentos, técnicas y métodos propios de tales módulos.
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
País: