IV Encuentro de Morfólogos Españoles
Hispanismo filipino: videoconferencia «El chabacano ermitaño: en busca del arca perdida», a cargo de Daisy López
En su ciclo de videoconferencias sobre hispanismo asiático, el Instituto Cervantes y Casa Asia celebraron el 15 de enero de 2021 la conferencia «El chabacano ermitaño: en busca del arca perdida», impartida por la Dra. Daisy López, catedrática de la Universidad de Filipinas y miembro de la Academia Filipina de la Lengua Española.
La doctora López abordó el chabacano desde la perspectiva de una mujer filipina de habla chabacana que dejó de lado esta lengua para realizar su formación filológica en literatura y lingüística española. La autora explicó brevemente las características generales del chabacano, las variaciones de esta lengua criolla y su situación actual y, además, descubrió un pequeño tesoro: la existencia de un puñado de hablantes del chabacano de Ermita, variante casi unánimemente dada por extinta en los estudios e investigaciones sobre el criollo hispano-filipino.
El acto fue presentado por Rafael Bueno, director de Política, Sociedad y Programas Educativos de Casa Asia, y por Carmen Pastor Villalba, directora académica del Instituto Cervantes, que moderó el turno de preguntas e intervenciones de los asistentes a través del chat.
La videoconferencia puede verse en el siguiente enlace: https://www.youtube.com/watch?v=AHzrkLL1l0g
Hispanismo filipino: videoconferencia «El chabacano ermitaño: en busca del arca perdida», a cargo de Daisy López
En su ciclo de videoconferencias sobre hispanismo asiático, el Instituto Cervantes y Casa Asia celebraron el 15 de enero de 2021 la conferencia «El chabacano ermitaño: en busca del arca perdida», impartida por la Dra. Daisy López, catedrática de la Universidad de Filipinas y miembro de la Academia Filipina de la Lengua Española.
La doctora López abordó el chabacano desde la perspectiva de una mujer filipina de habla chabacana que dejó de lado esta lengua para realizar su formación filológica en literatura y lingüística española. La autora explicó brevemente las características generales del chabacano, las variaciones de esta lengua criolla y su situación actual y, además, descubrió un pequeño tesoro: la existencia de un puñado de hablantes del chabacano de Ermita, variante casi unánimemente dada por extinta en los estudios e investigaciones sobre el criollo hispano-filipino.
El acto fue presentado por Rafael Bueno, director de Política, Sociedad y Programas Educativos de Casa Asia, y por Carmen Pastor Villalba, directora académica del Instituto Cervantes, que moderó el turno de preguntas e intervenciones de los asistentes a través del chat.
La videoconferencia puede verse en el siguiente enlace: https://www.youtube.com/watch?v=AHzrkLL1l0g
La interacción de los componentes gramaticales en la formación de palabras: Adjetivos posesivos derivados y compuestos
Para ello, la autora se centra en el análisis de cuatro procesos de formación de palabras en español que gozan de plena vitalidad: los compuestos adjetivos formados por nombre y adjetivo con vocal de enlace i; y los adjetivos denominales con significado posesivo, que se forman en español a través de la sufijación de -ado, -ón y -udo. La elección de un proceso compositivo y tres derivativos tiene como objetivo ofrecer un panorama lo más amplio posible de los procedimientos morfológicos que dan lugar a la formación de una clase de adjetivos.