Reino Unido

Publicación del volumen 4, número 2 (2017) de Journal of Spanish Language Teaching

Descripción:
'Journal of Spanish Language Teaching' publica el monográfico «La traducción en la enseñanza del español: la quinta destreza», que incluye, entre otros, los siguientes artículos:

- Translation in Spanish language teaching: the integration of a “fifth skill” in the second language curriculum, Sonia Colina and Barbara A. Lafford
- The use of translation in an Integrated Plurilingual Approach to language learning: teacher strategies and best practices, Maria González Davies
- Validación empírica del potencial pedagógico de la traducción: la atención a la forma en actividades cooperativas de traducción, Adolfo Sánchez Cuadrado
- Always together or alone first? Effects of type of collaborative translation on Spanish L2 development, Luis Cerezo-Ceballos
- Traducción audiovisual y aprendizaje del español como L2: el uso de la audiodescripción, Carme Calduch and Noa Talaván
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
Ciudad:
Londres, Nueva York
País:

[Finalizada] Plaza de Spanish LTS Lecturer (Universidad de Glasgow)

Convocante:
University of Glasgow
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2018-04-15
Descripción:
La Universidad de Glasgow (Reino Unido) oferta esta plaza de profesor de español para programas de grado y de posgrado. El plazo para el envío de solicitudes finaliza el 15 de abril de 2018. Los candidatos deben cumplir los siguientes requisitos:
- Grado en un área relevante para la plaza;
- Nivel 12 (PhD) del Scottish Credit and Qualification Framework o experiencia profesional y/o en la enseñanza equivalente;
- Conocimiento amplio y en profundidad de la disciplina/asignatura especializada y de los métodos de enseñanza y técnicas para trabajar en esta área.
[...]

La información completa está disponible en su página web.
 
País:
Dirección postal completa:
University of Glasgow, Escocia, Reino Unido
Correo electrónico:
@

[Finalizada] Plaza de profesor en Estudios Culturales Hispánicos (Universidad de Mánchester)

Convocante:
Universidad de Mánchester
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Fecha límite de solicitud:
2018-03-28
Descripción:
La Universidad de Mánchester oferta esta plaza de profesor de Estudios Culturales Hispánicos para incorporarse en septiembre de 2018. El plazo para el envío de las candidauras se cierra el 28 de marzo de 2018. Los candidatos deben tener finalizado, o prácticamente finalizado, el doctorado en una disciplina relacionada con sus tareas, y tener experiencia docente en el ámbito de los estudios culturales en español a nivel universitario. La investigación del candidato puede referirse a cualquier aspecto de la cultura española, excepto la lingüística hispánica. Se podrá dar preferencia a quienes trabajen sobre aspectos de la cultura contemporánea española o del cine español.
País:
Dirección postal completa:
University of Manchester, Reino Unido
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web

[Finalizada] ELE-UK 2018 Annual Conference: «Research and practice in ELE»

Convocante:
UK Association for the Teaching of Spanish in Higher and Adult Education (ELE-UK) y el King's College
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2018-03-15
Descripción:
La UK Association for the Teaching of Spanish in Higher and Adult Education (ELE-UK) y el King's College invitan a participar en este congreso, que se celebra del 14 al 15 de junio de 2018 en Londres (Reino Unido). El plazo para el envío de propuestas se cierra el 15 de marzo de 2018. Los profesores de español pueden enviar proyectos de investigación o  prácticas innovadoras en la enseñanza de ELE.

Los interesados pueden cumplimentar el formulario disponible en la página web y enviarlo a la dirección: eleuk2017@hotmail.com 
País:
Dirección postal completa:
King's College, Strand Campus, Londres, WC2R 2LS (Reino Unido)
Correo electrónico:

[Finalizada] Language Assistant

Convocante:
University of Stirling
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2017-12-19
Descripción:
El asistente lingüístico ha de ser hablante nativo de español con amplia experiencia en la enseñanza del español como segunda lengua a nivel universitario. El candidado elegido trabajará estrechamente con el coordinador de lengua española, impartiendo cursos de español oral en todos los niveles, y clases de gramática y de español escrito a estudiantes de primero y segundo año. Asimismo ayudará a sus compañeros con los exámenes orales de todos los cursos de grado y, además, tendrá la oportunidad de enseñar a nivel de posgrado. La fecha de inicio de actividades está prevista para enero de 2018, o más tarde, de mutuo acuerdo. Los candidatos interesados pueden consultar más detalles de la oferta en esta página:
https://www.stir.ac.uk/about/jobs/details/index.html?nPostingId=1628&nPostingTargetId=1552

 
País:
Dirección postal completa:
University of Stirling
Correo electrónico:
@

[Finalizada] Spanish Teacher

Convocante:
The Howard School
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2017-11-30
Descripción:

Due to relocation The Howard School is seeking to appoint a committed, dynamic, enthusiastic linguist to teach Spanish to join our expanding team from January 2018.

This post would suit an experienced teacher or an NQT with good prospects for career development. The successful candidate would teach GCSE Spanish and a second language at Key Stage 3.  We are looking for a creative and dynamic practitioner who will be able to contribute to the development of our MFL Department and help drive forward our agenda of continuous improvement.

País:
Dirección postal completa:
Rainham, Kent
Correo electrónico:
@

[Finalizada] Spanish Teacher

Convocante:
The Howard School
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2017-11-30
Descripción:
Due to relocation The Howard School is seeking to appoint a committed, dynamic, enthusiastic linguist to teach Spanish to join our expanding team from January 2018. 

This post would suit an experienced teacher or an NQT with good prospects for career development. The successful candidate would teach GCSE Spanish and a second language at Key Stage 3. We are looking for a creative and dynamic practitioner who will be able to contribute to the development of our MFL Department and help drive forward our agenda of continuous improvement. 
País:
Dirección postal completa:
The Howard School Derwent Way, Rainham, Kent, ME8 0BX
Correo electrónico:
@

[Finalizada] Tutor in Modern Foreign Languages

Convocante:
Language Centre, University of Bradford
Tipo de convocatoria:
Ofertas de empleo
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2017-09-14
Descripción:
The Language Centre at the University of Bradford is seeking tutors in a variety of languages from September 2017. This is an opportunity to join an exciting new development at its launch and to work as part of a team dedicated to making this a successful and enjoyable initiative for participants. We are looking for qualified teachers of French, Spanish, German, Arabic and Chinese to deliver a beginners or low intermediate class in the language each week over two semesters.

You will have native or near native competency in the language you teach and will be an experienced teacher with a learner-centred approach to delivery. Informal enquiries prior to application may be made to Tim Green, Co-ordinator of Modern Foreign languages: +44 (0)1274 234627 / tdgreen@bradford.ac.uk.
País:
Dirección postal completa:
Language Centre, University of Bradford, Bradford
Teléfono 1:
+44 (0)1274 234627
Correo electrónico:

International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS)

Tipo de asociación:
otros
Materias de especialidad:
Dirección postal completa:
International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) (Reino Unido)
:
Correo electrónico:
Contacto disponible en su página web
Página de internet:
Observaciones:
IATIS aims to:
- Establish an organizational structure that will facilitate the exchange of knowledge, expertise and resources among scholars in various parts of the world;
- Stimulate interaction among scholars in different geographical regions;
- Encourage scholars from different disciplinary backgrounds to explore areas of mutual concern.
Año de fundación:
01-01-2004
Junta directiva:
Presidenta: Loredana Polezzi. Vicepresidenas: Silvia Hansen-Schirra y Şehnaz Tahir Gürçağlar. Secretaria/Tresorera: Rebecca Tipton.
Congresos y otros actos de la asociación:
Barcelona 2021
Hong Kong 2018
Belo Horizonte 2015
Belfast 2012
Melbourne 2009
Cape Town 2006
Seoul 2001
Fecha de validación:
03-12-2021
Fecha de publicación:
11-09-2017

Translators Association (TA)

Tipo de asociación:
otros
Materias de especialidad:
Dirección postal completa:
Translators Association, The Society of Authors, 84 Drayton Gardens, London, SW10 9SB (Reino Unido)
:
Correo electrónico:
Contacto disponible en la página web.
Observaciones:
The Translators Association (TA) was set up in 1958 to provide literary translators with an effective means of protecting their interests and sharing their concerns. It is a source of expert advice for individual literary translators and also a collective voice representing the profession as a whole.
Año de fundación:
01-01-1958
Junta directiva:
Committee members: Anju Okhandiar, Clare Richards and Rosie Hedger.
Fecha de validación:
03-12-2021
Fecha de publicación:
11-09-2017