Alemania

V Coloquio Internacional sobre la Historia de los Lenguajes Iberrománicos de Especialidad

Materias de especialidad:
Descripción:
Más información Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie Universität Leipzig Beethovenstraße, 15 D-04107 Leipzig Teléfono: +49 341 9737600 Fax: +49 341 9737649 Correo electrónico: coloquio@uni-leipzig.de
Correo electrónico:
Información adicional:
Objetivos generales:1) Situación actual de la investigación de los lenguajes de especialidad y específicamente de las lenguas iberorrománicas.2) Encontrar soluciones que puedan servir para armonizar los problemas actuales en el campo de la comunicación especializada.Fecha límite para el envío de resúmenes: 30 de noviembre de 2009.Las lenguas oficiales del Coloquio serán todas las iberorrománicas y el francés.
País:

VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica (CILH2009)

Materias de especialidad:
Correo electrónico:
Información adicional:
Áreas temáticas1. Español norteño 2. Judeoespañol 3. Formación de palabras y neología 4. Fraseología y paremiología 5. Las relaciones entre el tiempo, el aspecto y el modo de acción. Las perífrasis verbales 6. Historiografía de la lingüística 7. Lingüística histórica La inscripción se puede realizar en la página web del congreso. Aquellos investigadores que estén interesados en participar, podrán enviar una propuesta antes del 15 de enero de 2009 a la siguiente dirección electrónica: hispanistica@uni-leipzig.de, indicando el asunto 'resumen'. Más informaciónPágina web del congreso.Carsten Sinner Comité organizador Universität Leipzig Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie Beethovenstraße 15D-04107 Leipzig Teléfono: +49 341 9737600Fax: +49 341 9737649 Correo electrónico: hispanistica@uni-leipzig.de
País:

International Conference «Ideas of/for Europe»

Materias de especialidad:
Descripción:
Carme Fernández Pérez-Sanjulián: «The idea of Europe in Galician national literature». Ignacio Pulido Serrano: «Spain in the building of european history and identity: past and future». José Ignacio Ruiz Rodríguez y Pierluigi Nocella: «Confessionalisation process and proto-nationalism in Spanish monarchy - Study through military orders (Venerable Orden Tercera de San Francisco) and University of Alcalá (1520-1680)». Margaret Tejerizo: «Is the time night? Visions of a 'New Europe' through the writings of Liudmila Petrushevskaia y Carmen Martín Gaite». Yara Frateschi Vieira: «Santiago de Compostela: A gateway for Auropean culture and poetry». Más información: Prof. Dr Teresa Pinheiro Juniorprofessur Kultureller und Sozialer Wandel TU Chemnitz ¿ Philosophische Fakultät D-09107 Chemnitz Teléfono: +49 371 531 35014 Fax: +49 371 531 27729 Correo electrónico: teresa.pinheiro@phil.tu-chemnitz.de ; europe@phil.tu-chemnitz.de
Información adicional:
Ponencias (selección):Luís Machado de Abreu: «The missing word in the idea of Europe».Maria Manuel Baptista: «Cultural identity / Identities for Europe: Does it serve for anything?».Ingrid Baumgärtner: «Europe-Cartographical concepts in the Middle Ages».Paulo Borges: «From Europe towards the universalism of the Fifth Empire in the work by Fernando Pessoa».Ulrike Brummert: «Is Transculturality a european concept?».Luisa Juárez Hervás: «European identity in current spanish life: An analysis of various examples of Holocaust memory and representation in Contemporary Spain».Muanamosi Matumona: «Lusophone Africa and Europe: An historial and cultural heritage».Boyka Georgieva Nédeva: «The future of european languages in face of the dominance of english. The role of portuguese and bulgarian in european and international co-operation policies».
País:

VII Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas (CINDAC 2009)

Materias de especialidad:
Descripción:
Los interesados remitirán a la sede del congreso antes del 15 de abril de 2009: 1. El formulario de inscripción de la presente convocatoria. 2. Un resumen del trabajo que no supere las veinte líneas mecanografiadas a un espacio (Times New Roman de cuerpo 12), especificando sus datos personales (nombre, apellidos e institución) para aquellos que quieran participar activamente. 3. El recibo que acredite haber satisfecho la cuota de inscripción al congreso. 4. Antes del 15 de junio de 2009, la Comisión Organizadora comunicará el resultado de la selección a los interesados. En caso de que la ponencia no fuera admitida, se devolverá el importe satisfecho por cuota de inscripción. Una vez aceptada la ponencia, no se reembolsará el importe de la cuota. Todo envío de correspondencia relativa al coloquio deberá hacerse efectivo a la siguiente dirección: Christoph Strosetzki Bispinghof 3a Romanisches Seminar Universität Münster D 48143 Münster, Alemania Correo electrónico: VIIcindac@gmx.de
Información adicional:
Segunda circularEl programa se organizará en cuatro jornadas, cada una de ellas con una sesión plenaria a cargo de los profesores Aurelio González, Aurora Egido, Georges Güntert y Anthony Close. Asimismo, acogerá un número limitado de comunicaciones que versarán sobre cualquier aspecto relativo a la vida y obras de Miguel de Cervantes Saavedra. Además, se ofrecerá una sección especial dedicada a la temática de «Ortodoxia y heterodoxia en Cervantes» que contará con la presencia de aproximadamente 30 de los representantes más destacados del cervantismo actual.En el marco del congreso, tendrá lugar un ciclo de conferencias en el que varios novelistas del panorama literario español actual reflexionarán acerca del género de la novela en la actualidad, pudiendo obtenerse, así, una panorámica de conjunto de la evolución y desarrollo de la novela moderna desde su nacimiento con Cervantes. Hasta el momento actual se cuenta con la confirmación positiva de:Rafael ChirbesLuis Mateo DíezJosé María MerinoLuis LanderoFélix de AzúaJulio LlamazaresEster TusquetsBelén GopeguiJosé María GuelbenzuFernando AramburuDado el carácter internacional tanto del congreso como del coloquio y en honor al lugar en el que se celebra, se invitará a algún novelista alemán. Se ofrecerá más información al respecto en próximas circulares.
País:

Coloquio Internacional «Jorge Luis Borges: Translación e Historia»

Materias de especialidad:
Descripción:
Más información: Universität Leipzig IAFSL Institut für Romanistik Beethovenstr. 15 D-04107 Leipzig Tel.: +49 341 9737490 Fax: +49 341 9737498 Correo electrónico: borges07@rz.uni-leipzig.de
Correo electrónico:
Información adicional:
Temática:1. Investigación de las estrategias y resultados de las traducciones realizadas por Borges al español;2. Investigación de las estrategias y resultados de las traducciones realizadas por Borges de sus propios textos en trabajo conjunto con sus traductores (como por ejemplo Giovanni y Bernès);3. Investigación de los comentarios de Borges sobre traducciones sobre autores y textos y sus conceptos teóricos de traducción (por ejemplo en Otras Inquisiciones; ''La supersticiosa ética del lector''; ''Las versiones homéricas''; ''Las dos maneras de traducir''; ''Nota sobre el Quijote''; ''Los traductores de Las 1001 noches''; ''Magias parciales del Quijote''; ''La parábola de Cervantes y el Quijote''; en Discusión);4. Investigación de estrategias de translación como 'recodificación', 'transformación','reinvención' o 'invención' de diversos sistemas de enunciados y sistemas discursivos de la literatura latinoamericana (argentina) y europea (por ejemplo en ''Inquisiciones'' (1925): ''Queja de todo criollo''; El tamaño de mi esperanza (1926); ''El idioma de los argentinos'' (1928); ''Evaristo carriego'', ''El escritor argentino y la tradición'', etc.);5. Investigación de la translación como 'recodificación', 'transformación', 'reinvención' o 'invención' de diversos textos y autores basándose en estrategias de intertextualidad como re-/contra- lectura re-/contra-escritura que conllevan a nuevos tipos de textos (o géneros) (por ejemplo en Historia Universal de la infamia; ''Pierre Menard, autor del Quijote'', ''El jardín de senderos que se bifurcan'', Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, etc.);6. Investigación de la translación como 'recodificación', 'transformación', 'reinvención' o 'invención' de diversos textos sobre la base de reseñas (por ejemplo en Sur, Hogar y Textos recobrados);7. Investigación de la translación como 'recodificación', 'transformación', 'reinvención' o 'invención' de diversos textos fundamentados en comentarios e interpretaciones de autores y obras (por ejemplo Cervantes, Kafka, Flaubert, Wilde, Shaw, Cherteston, Pascal, Schopenhauer, etc. );8. Investigación de lo que se podría denominar autotranslación: las diversas versiones de un mismo texto de Borges o fragmentos, ideas, temas y fórmulas que reaparecen en diversos textos formando en un macro-nivel una ars combinatoria borgeana.
País:

II Simposi Internacional de Catalanística

Materias de especialidad:
Descripción:
Más información: Mònica Marques Correo electrónico: mmmarques@llull.cat.
Correo electrónico:
Información adicional:
Áreas temáticas:LenguaLiteraturaHistoria y sociedadCine catalán y teatroPonencias y mesas:Sandra Montserrat (Universitat d'Alacant): «Morfologia». Mes redonda: Joan Solà (Universitat de Barcelona): «La sintaxi normativa que prepara l'Institut d'Estudis Catalans. Criteris. Exemple».Josep M. Benet i Jornet, Sharon Feldman, Helena Buffery, Enric Gallén y Carlota Subirós: «El teatre catalá avui i demá: balanc i perspectives».Mesa redonda. Conxita Lleó (Universitat d'Hamburg): «Adquisició i plurilingüisme».Ventura Pons, Lluís-Anton Baulenas e Isona Passola: «El cinema, la literatura i la llengua catalana».M. Pueyo (Secretari de Política Lingüística): «La política lingüística a Catalunya».Max Wheeler (Universitat de Sussex) y Clàudia Pons Moll, (Universitat Autónoma de Barcelona): «Fonètica i Fonologia».
País:

El Holocausto en la Cultura Española Moderna

Materias de especialidad:
Correo electrónico:
Información adicional:
Más información:Dr. Susanne ZeppSimon-Dubnow-Institut für jüdische Geschichte und Kultur e.V. Universität Leipzig Goldschmidtstraße 28 D-04103 Leipzig Teléfono: +49 341217 35 52 Fax: +49 341217 35 55 Correo electrónico: info@dubnow.de
País:

XVII Deutscher Hispanistentag / XVII Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas

Correo electrónico:
Información adicional:
Fecha límite para el envío de propuestas de comunicación: 15 de octubre de 2008.Fecha límite para la aceptación de las propuestas: 31 de octubre de 2008.Organización:Prof. Dr. Johannes Kabatek Correo electrónico: kabatek@uni-tuebingen.de Prof. Dr. Wolfgang MatzatCorreo electrónico: wolfgang.matzat@uni-tuebingen.de
País:

Encuentro hispano-alemán: Nuevas tecnologías aplicadas a la enseñanza de lenguas extranjeras. ¿Dónde estamos?

Materias de especialidad:
Información adicional:
El objetivo del Encuentro es ofrecer una visión del desarrollo y situación actual en el ámbito de la integración de las nuevas tecnologías en la enseñanza, tanto en Alemania como en España. Ponencias:Kurt Kohn: «¿E-Learning para el aprendizaje de lenguas extranjeras? Desarrollo tecnológico, potencial didáctico y desencantos en el día a día».Fernando Santamaría: «Implicaciones y posibilidades del NET en la formación de profesores. Papel del docente en siglo XXI (en la sociedad del conocimiento)».Wolfgang Neuhaus: «¿Cómo aprenden los seres humanos?».Olga Juan: «Nuevas Tecnologías en el Instituto Cervantes».Más información:Instituto CervantesRosenstr. 18-19 D-10178 Berlín Teléfono: +49 030 25 76 18 0 Fax: +49 030 25 76 18 19 Correo electrónico: berlin@cervantes.de
País:

Congreso Anual Interdisciplinario 2008 de ADLAF

Materias de especialidad:
Correo electrónico:
Información adicional:
El tema del congreso se centrará en la evolución de las culturas políticas en Bolivia, Ecuador, Colombia, Perú y Venezuela. Se invita a que se envíen propuestas de ponencias referidas a los campos temáticos especificados a continuación. La fecha límite para presentar los resúmenes de participación así como los datos del autor es el 1 de abril de 2007.Campos temáticos:Aspectos teóricos y metodológicos;Condiciones marco de la cultura política;Viejos y nuevos modelos de la política, la economía y el ''futuro nacional'';Actores políticos y sociales;De Tupac Amaru a Evo Morales: La etnización y desetnización de lo político;Cultura como recurso (político): políticas de identidad, cultural policy y producción cultural en el espacio andino;Cooperaciones y conflictos transfronterizos: viejos y nuevos modelos.Más información: ADLAF@iai.spk-berlin.de
País: