La estandarización lingüística de los relativos en el mundo hispánico. Una aproximación empírica
Este libro de Carla Amorós Negre propone un marco teórico desde el que analizar la naturaleza de la estandarización lingüística. La fundamentación teórica propuesta se aplica al estudio de una parcela concreta de la gramática del español, el paradigma de los relativos. En este sentido, a fin de analizar empíricamente el grado de normativización y normalización del uso de los relativos en el español contemporáneo, se compara la norma prescrita para el empleo de los relativos con la práctica lingüística real de los hispanohablantes recogida en los corpus lingüísticos. El análisis de las construcciones relativas resulta especialmente interesante porque la norma prescrita en los diferentes tratados gramaticales se ha alejado muchas veces de la actuación lingüística real de los hablantes, lo cual explica la falta de unanimidad e imprecisión en el tratamiento de construcciones controvertidas o tildadas de incorrectas por la gramática normativa.
Los californios: historia sociolingüística de California en el siglo XIX
El teatro cubano colonial y la caracterización lingüístico-cultural de sus personajes
Investigaciones actuales en Lingüística. Vol. V: Sobre variación geolectal y sociolingüística
Convergencias en el estudio del lenguaje. Adquisición, variación y uso
José Luis Ramírez Luengo: Convergencias en el estudio del lenguaje. Adquisición, variación y uso. A manera de prólogo
Junice Acosta: Estrategias de desambiguación semántica en el español cibaeño. Un análisis preliminar
Marta Cecilia Acosta Cadengo, Mónica Muñoz Muñoz, María Matilde Beatriz Hernández Solís & Alejandro García Ortega: De alianzas y alternancias. El léxico frecuente en discursos oficiales del Estado en Zacatecas
J. Elías Benavides Gómez, Felipe Cruz Pérez & Avril Nuche Bricaire: Resultados preliminares en el análisis cuantitativo de metáforas en el síndrome de Asperger
Elisa Camps Troncoso: Ciento y veinte pésetes. Estudio de los insultos en el Quijote
Gabriela Cortez Pérez, Mónica Muñoz Muñoz, Martha Cecilia Acosta Cadengo, María Matilde Beatriz Hernández Sólís & Alejandro García Ortega: El incremento del léxico. Hacia una planificación sustentada
Amira Dávalos Esparza: La evolución de los usos y explicaciones infantiles sobre la puntuación
Esperanza Montserrat Martínez Herrera: Un estudio diacrónico del verbo echar en el español
Stanislav Mulík, Elia Haydée Carrasco Ortiz & Mónica Sanaphre: El rol de L1 y L2 en el aprendizaje de vocabulario en L3
Herencia e innovación en el español del siglo XIX
Textos, imágenes y símbolos: lengua y cultura en la América virreinal. En homenaje a Claudia Parodi
Los trabajos, todos ellos centrados en aspectos culturales y lingüísticos desde el periodo colonial de las Américas hasta nuestros días, se organizan en áreas geográficas, empezando con México, siguiendo con el área de Ecuador y Colombia, Perú, Puerto Rico, para regresar al norte, a EE.UU., en donde se tratan temas como el español de Iowa, Texas y California. Se concluye con un modelo de análisis del español americano basado en el principio dialógico de Bakhtin.
Se abordan así cuestiones como la obra de Sor Juana Inés de la Cruz, Bernardino de Sahagún o Rosas de Oquendo, las recomendaciones para la buena muerte o la astrología en el México colonial, los gentilicios o etnónimos que los misioneros españoles usaron para referirse a lenguas y grupos indígenas, la actividad epistolar de las mujeres ecuatoriano-colombianas en el siglo XIX, así como las ya citadas investigaciones de carácter lingüístico.
Inmigración: nuevas lenguas, nuevos hablantes, nuevas perspectivas
Datos editoriales:
Universidad Internacional de Andalucía, Servicio de Publicaciones, Monasterio de Santa María de las Cuevas
Calle Américo Vespucio, 2, Isla de la Cartuja. 41092 Sevilla
http://publicaciones.unia.es/