VII Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica

Materias de especialidad:
Descripción:
25 Enero 2016: fecha límite para enviar resúmenes de comunicaciones, exposición de proyectos y pósteres. 10 Marzo 2016: fecha de notificación de propuestas aceptadas 30 Abril 2016: fecha final de inscripción con cuota reducida Contacto: Escuela Universitaria de Turismo Altamira Correo e.:viicongresolexicografia@eualtamira.org>
Información adicional:
La convocatoria está abierta a los miembros de la AELex (Asociación Española de Estudios Lexicográficos), a todos los especialistas en cualquier rama de la lingüística, a los interesados en programación, a cualquier miembro de cualquier colectivo que utilice la comunicación (especialmente a las personas relacionadas con la enseñanza y difusión culturales, turismo, hostelería y divulgación técnica), a los investigadores de las redes sociales y, como es comprensible, a cualquier persona interesada en el estudio, uso o elaboración de diccionarios.Secciones:- Central: Diccionarios culturales, turísticos, minidiccionarios y diccionarios bilingües.- Primera: Diccionarios e Internet. Diccionarios y redes sociales.- Segunda: Lingüística y lexicografía. Historia y teoría de la lexicografía.- Tercera: Gramática y diccionarios.- Cuarta: Diccionarios diacrónicos y dialectales.- Quinta: Diccionarios de colocaciones, fraseológicos, ideológicos, onomasiológicos, de sinónimos.- Sexta: Trabajos de investigación teórica o aplicada que no se encasillen en las anteriores.- Especial: Presentación de proyectos de investigación.
País:

X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española

Descripción:
Contacto: Dpto. de Lingüística General e Hispánica Facultad de Filosofía y Letras Pedro Cerbuna, 12 E-50009 – Zaragoza (España) cihle10@unizar.es
Correo electrónico:
Información adicional:
Las secciones que abarca el Congreso son las siguientes:1) Fonética, fonología y grafemática históricas.2) Morfología y sintaxis históricas.3) Lexicología, lexicografía y semántica históricas.4) Análisis del discurso y pragmática desde el punto de vista histórico.5) Historia de la lengua e historiografía lingüística.6. Dialectología y sociolingüística históricas.7) Historia del español de América.8) Filología aragonesa: lenguas y relaciones transfronterizas desde el punto de vista histórico.La admisión de comunicaciones para su presentación en el congreso será decidida por un comité científico. Por este motivo, sus autores deberán enviar un resumen de un folio (aproximadamente 2200 caracteres con espacios, incluidas las palabras clave y, en su caso, las referencias bibliográficas) a la secretaría del congreso antes del día 31 de marzo de 2015.
País:

IV Jornadas del Grupo Psylex (PSYLEX4)

Materias de especialidad:
Información adicional:
El grupo Psylex (Universidad de Zaragoza) propone en su cuarto Workshop un encuentro entre especialistas en lingüística teórica, psicolingüística, neurolingüística y biolingüística para que compartan sus contribuciones en esa dirección. Además de las ponencias plenarias que conforman el programa, se invita también a presentar pósters a investigadores de cualesquiera de esas disciplinas (u otras) que puedan contribuir a ese objetivo. La fecha límite para el envío de propuestas de póster es el 15 de septiembre de 2015 y deben hacerse a través de la página web. El resultado del proceso de evaluación de las propuestas se comunicará a los autores el 1 de octubre de 2015. Será condición indispensable para todos los investigadores que vayan a presentar su trabajo que realicen la inscripción del Seminario antes del 15 de octubre de 2015. Aquellos que no se hayan inscrito para esta fecha no serán incluidos en el programa.Asistencia e inscripcionesExisten dos modalidades de asistencia para el Seminario, asistente como oyente o asistente con póster:-Asistente como Oyente-Asistente con PósterContacto:Correo e.: psylex4@unizar.es

II Congreso Internacional Los Pueblos Indígenas de América Latina. Siglos XIX-XXI. Avances, perspectivas y retos

Información adicional:
Áreas temáticas del Congreso:- Movimientos sociales y resistencia- Educación- Ecología política/cultural- Estudios en torno al poscolonialismo- Tierras y territorialidades- Lenguas- Medios de comunicación- Identidades- Indigenismo e Indianismo- Interculturalidad- Política, ciudadanía y derechos- Artes / Literatura- Recursos naturales (ambiente y sociedad)- Estudios sociales (migraciones, familia, trabajo)- Género- Salud- Políticas patrimoniales- Historia y memoria- Historia: problemáticas metodológicas y de fuentesContacto:CIPIALcongreso.pueblos.indigenas@gmail.com
País:

I Jornadas de Lengua y Comunicación

Materias de especialidad:
Información adicional:
En estas jornadas se presentarán propuestas metodológicas para el estudio de la comunicación no verbal, se analizará su aplicación a la enseñanza de la L1 y la LE, se reflexionará sobre sus conexiones con la comunicación animal y la lengua de signos, y se planteará su vinculación con nuevos temas de estudio como el silencio.ProgramaMiércoles, 18 de noviembre09:30. Inauguración de las VI JornadasDra. Dña. Ana M.ª Cestero Mancera (Universidad de Alcalá): «La comunicación no verbal: propuestas metodológicas para su estudio».12:00. Dña. M.ª José Gelabert Navarro (Editorial Edinumen): «El lenguaje gestual en las clases de ELE: desarrollo de actividades de comunicaciónno verbal atendiendo a las diferencias culturales desde una perspectiva contrastiva. Repertorios y diccionarios».16:30. Dr. D. José Miguel Fernández Dols (Universidad Autónoma de Madrid): «Explorando la frontera entre el lenguaje y la comunicación animal: el estudiopsicológico de la comunicación no verbal».Jueves, 19 de noviembre10:00. Dra. Dña. M.ª Soledad Benito Rey (Universidad de Alcalá): «Lenguaje no verbal vs. Lengua de signos».12:00. Dra. Dña. Beatriz Méndez Guerrero(Universidad Complutense de Madrid): «Funciones comunicativas del silencio: variación social y cultural».16:30. Dr. D. Fernando Poyatos (University of New Brunswick): «La instrucción sobre comunicación no verbal en las enseñanzas primaria y secundaria: enriquecimiento vivencial y cívico del alumno».Comité científico:Ana M. ª Cestero ManceraInmaculada Penadés MartínezComité organizadorAna M. ª Cestero ManceraInmaculada Penadés MartínezContacto: Universidad de Alcalá Correo .:mu.fpesp@uah.es
País:

I Congreso internacional «Lenguaje y enactivismo» (Lang_Enact)

Información adicional:
Se trata del primer congreso internacional «Lenguaje y enactivismo», que se organiza con el fin de iniciar un nuevo paradigma basado en la concepción enactiva del mundo, y que tendrá entre otros objetos de estudio sus repercusiones en el lenguaje y en los idiomas particulares.Contacto: Universidad Blaise Pascal de Clermont-Ferrand Correo e.:michael.gregoire@univ-bpclermont.frComité organizador:Michaël Grégoire (Clermont Auvergne University /LRL), Didier Bottineau (CNRS / LDI), Aurélie Barnabé (Clermont Auvergne University / LRL), Norbert Maïonchi-Pino (Clermont Auvergne University / LAPSCO).Plazo de envío de propuestas: hasta el 20 de diciembre de 2015Notificación de contribuciones aceptadas: 20 de febrero de 2016Lengua(s) oficial(es): inglés, francés
País:

IX Congreso de la Asociación de Centros de Lenguas de la Enseñanza Superior (IX ACLES)

Materias de especialidad:
Información adicional:
El programa académico irá acompañado de una oferta sociocultural que permitirá conocer más de cerca la ciudad de León, su cultura y sus posibilidades. Envío de propuestas:Se considerarán únicamente aquellas propuestas sobre buenas prácticas en los centros de lenguas universitarios. Se sugieren, a modo orientativo, las líneas temáticas siguientes:- Gestión y administración de los centros de lenguas- Diseño y planificación de cursos- Formación del profesorado- Enseñanza y aprendizaje- Recursos y materiales docentes- Elaboración de exámenes- Evaluación y certificación- Proyectos de innovaciónLa fecha límite para el envío de propuestas es el 30 de marzo. Contacto: Laura Llanos CasadoCorreo e.: lllac@unileon.es
País:

1st International Conference on Translation, Ideology and Gender (TRADIGEN)

Materias de especialidad:
Descripción:
Proposals related to other issues of gender in translation are welcome, such as the following: - Gender and scientific discourse in translation - Women translators in scientific translation - Gender and censorship in translation - Gender identities in translation - Diachronic perspectives of the same text in different translations and their representation of gender - The translation of gender related topics - Female characters in translation - Language, gender and politics in translation Comité organizador: Dr. Carmen Camus Camus (Universidad de Cantabria) Dr. Cristina Gómez Castro (Universidad de León) Dr. Julia Williams Camus (Universidad de Cantabria) Contacto: Departamento de Filología, Universidad de Cantabria Correo e.: translation.gender15@unican.es
Correo electrónico:
Información adicional:
The 1st International Conference on Translation, Ideology and Gender is being organized around the general idea of addressing issues related to the representation of gender in translated discourses and the ideological implications the shifts of meaning may bear on female image construction. The conference stems from the Ministry funded research project TRACEgen (Traducción y censura en la representación del género-: FFI2012-39012-C04-04), which focuses on studying the incidence of censorship on gender as manifested in the discourse of the health sciences.The conference will provide an international forum for sharing information and for presenting the latest research findings. The program will feature international research and key note speakers in the field. The aim is to build on the research that has been developed in the last twenty-five years and to broaden its perspectives by considering gender representation filtered by power and ideology in translated text.The Conference will focus on the following thematic areas:- Gender and ideology in the Translation of the Health Sciences- Gender views in the translation of popularized medical discourse- Cultural representations of gender in translated medical discourse- Terminology and gender in medical translation- Social media and their representation of gender in translated medical discourse- Genre shifting and its implications for the translation of gender.
País:

III Coloquio Nacional de Retórica, II Congreso Internacional de Retórica e Interdisciplina

Información adicional:
Áreas temáticas propuestas:- Biorretórica- La retórica en perspectiva histórica- Retórica clásica- Retórica de las ciencias- Retórica y análisis del discurso- Retórica / política / derecho- Retórica / educación / filosofía- Retórica / gramática / poética- Retórica / propaganda / publicidad- Retóricas de la imagen y de las tecnologías- Retóricas y estudios de géneroPlazo de envío de propuestas: hasta el 27 de febrero de 2015Notificación de contribuciones aceptadas: 27 de marzo de 2015Contacto:Adriana Minardi Correo e.: aaretorica@gmail.com
País:

XII Congreso Internacional de Lingüística General (CILG2016)

Descripción:
3.- Presentación de proyectos de investigación En el CILG2016 se presentarán los proyectos de investigación de grupos, recientes y consolidados, que analizan cuestiones relativas al lenguaje y las lenguas. 4.- Presentación de planes de investigación En el CILG2016 los doctorandos de programas de doctorado de la especialidad de Lingüística y especialidades afines podrán presentar sus planes de investigación y los avances de su tesis en formato de póster. Además de las sesiones dedicadas a las modalidades de Comunicaciones, Presentación de redes temáticas, Presentación de proyectos de investigación y Presentación de planes de investigación, en el CILG2016 se impartirán conferencias plenarias a cargo de: - Dr. D. Ángel López García (Universitat de València), «La fractalidad en el lenguaje» - Dra. Dña. Brenda Laca (Université Paris 8 y Centre National de la Recherche Scientifique), «Variación y semántica de los tiempos verbales» - Dr. D. Francisco Moreno Fernández (Universidad de Alcalá e Instituto Cervantes), «Sociolingüística de la globalización». Comité organizador: - Inmaculada Penadés Martínez - Ana María Cestero Mancera - Ana María Ruiz Martínez - Mª Eugênia Olímpio de Oliveira Silva Contacto: Fundación General de la Universidad de Alcalá Departamento de Formación y Congresos Correo e.:cilg2016@fgua.es
Información adicional:
Programa 1.- ComunicacionesLas comunicaciones presentadas al CILG2016 se agruparán en las siguientes secciones:- S1. Fonética y Fonología- S2. Morfología- S3. Sintaxis- S4. Lexicología- S5. Semántica- S6. Análisis del discurso y de la conversación- S7. Pragmática- S8. Dialectología y Sociolingüística- S9. Lingüística cognitiva- S10. Lingüística histórica- S11. Lingüística aplicada- S12. Teoría lingüística e Historiografía lingüística.En la medida de lo posible, las comunicaciones incluidas en los distintos apartados se distribuirán en bloques temáticos para crear el contexto adecuado que favorezca la exposición del comunicante y la participación de los asistentes2.- Presentación de redes temáticasEl CILG2016 ofrecerá la posibilidad de dar a conocer las redes temáticas, nacionales o internacionales, formadas por grupos de investigación cuyas actividades científicas se enmarcan dentro del ámbito de la Lingüística.
País: