Metáforas de la traducción y la interpretación. Análisis conceptual de un corpus de entrevistas en lengua búlgara
Materias de especialidad:
Descripción:
Esta tesis a cargo de Elizabeta Eduard Baltadzhiyan Vitanova, defendida en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria en 2021, tiene por objetivo analizar las metáforas usadas por traductores e intérpretes búlgaros para hablar de su obra y profesión, y comparar estas metáforas con las que se han estudiado en otras lenguas. El análisis se centra en un corpus formado por entrevistas a traductores e intérpretes búlgaros contemporáneos. Más información en la página web.
Autor:
Editorial:
Tipo de publicación:
Página de Internet:
Ciudad:
Las Palmas de Gran Canaria
País: