Congreso sobre variación textual y metalingüística en los materiales para el estudio de las lenguas extranjeras (MetaGramma)
A lo largo de la historia la enseñanza de las lenguas extranjeras ha sido concebida con diferentes aproximaciones y ha adoptado multiples y variadas formas: gramáticas, manuales, diccionarios, glosarios, etc. El Congreso tendrá por objeto el análisis de materiales para la enseñanza/aprendizaje de lenguas extranjeras con particular atención a la dimensión textual y al metalenguaje utilizado.Para la participación en el Congreso se considerarán propuestas con perspectiva histórica referidas a los siguientes ámbitos: - Aproximación textual a la didáctica : gramáticas, vocabularios, manuales, etc. (estudios de diferentes tipos de texto : articulación como gramática, curso, manual, diccionario, etc.) - Variación textual de una obra determinada a través de diferentes ediciones (genealogía y análisis de cambios; supresión, añadidos, actualizaciones, etc.).- Reescritura y traducción de obras de diferente tipología: gramáticas, manuales, relatos utilizados para la enseñanza;- Aproximaciones textuales: diálogos, cartas, relatos cuentos en la enseñanza de lenguas extranjeras;- Propuestas y proyectos de ediciones en papel o digitalizadas.- Variación metalingüística: terminología lingüística, gramatical, fonética didáctica.Petición de contribucionesContacto: DIT - Università di BolognaCorreo e: metagramma@dipintra.itComité organizador:Responsable: Félix San Vicente (Università di Bologna)Responsable Secretaría: Nicoletta SpinoloPlazo de envío de propuestas: hasta el 30 de noviembre de 2015Notificación de contribuciones aceptadas: 15 de diciembre de 2015