Proyectos
-
Bibliotecas y archivosCuadernos de Ágora
El Centro Virtual Cervantes del Instituto Cervantes presenta el recurso `Cuadernos de Ágora´, revista emblemática que surgió a mediados del siglo XX en el panorama literario español como una publicaci...
-
Grupos de investigaciónLa cultura manuscrita del siglo XIII y la emergencia de la literatura castellana
Este proyecto de investigación, dirigido por Leonardo Ramon Funes, se propone la formulación de un modelo descriptivo y explicativo del proceso de emergencia de la literatura escrita en lengua ca
-
TraductoresDaria Sinítsina
(1973, San Petesburgo). Licenciada en Filología Hispánica en la Universidad Estatal de San Petesburgo. Es profesora y traductora literaria `Esther en ninguna parte`, `Tres tristes tigres`, `El mundo a...
-
TraductoresDel Solar, Juan José
Juan José del Solar (1948-2014) fue un traductor peruano. Vivió y trabajó en Cataluña durante veinte años, y desde 2002 residió en Lima. Como traductor, trasladó al español obras del búlgaro de
-
TraductoresDessommes Flórez, Philippe
Catedrático de la enseñanza secundaria, y titular de un Diplôme d’Études Approfondies dedicado a los problemas de semántica y traducción al francés de la obra de Arturo Uslar Pietri, bajo la dirección...
-
Grupos de investigaciónDICCIOCHO
Portal lexicográfico, que nace de la pasión de un equipo de investigadores por los diccionarios, quienes los elaboran, y el siglo XVIII. El equipo está integrado en la red europea `Lexicographical Net...
-
Bibliotecas y archivosDiccionario Biográfico Español (RBE) de la Real Academia de Historia (España)
El Diccionario Biográfico Español (RBE) de la Real Academia de Historia es un buscador avanzado con numerosos criterios combinables entre sí. Ofrece fichas documentadas por especialistas de más de 50....
-
Bibliotecas y archivosDiccionario del Español Medieval electrónico (DEMel)
El Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel) ofrece una base de datos exhaustiva, lematizada y preestructurada semánticamente sobre el español medieval. Es de libre acceso en la web y garan...
-
Recursos por materiasDiccionario DIWICA `Wichi-siwele lhayhilh`: castellano-wichí
El DIWICA es un diccionario bilingüe wichí-castellano / castellano-wichí. El wichí es una lengua indígena perteneciente a la familia mataguaya hablada en Argentina y el Estado Plurinacional de Bolivia...
-
Recursos por materiasDiccionario de neologismos del español actual (NEOMA)
El Diccionario de neologismos del español actual, NEOMA, es un recurso electrónico, de acceso abierto y gratuito desde cualquier navegador en la web, en el que se recopilan 2.400 voces y se presentan ...