II Coloquio Hermeneus. Mediación Lingüística y Traducción: «Tradición, innovación y revolución»

Materias de especialidad:
Descripción:
La revista 'Hermēneus', en colaboración con el grupo de investigación Traducción Humanística y Cultural (TRADHUC), de la Facultad de Traducción e Interpretación (Universidad de Valladolid, Soria), celebra este coloquio del 6 al 8 de mayo en Soria (España). Se valorará la originalidad de la propuesta, la metodología y, sobre todo, la presentación de un aspecto novedoso o incluso revolucionario sobre la tradición milenaria de la traducción en el ámbito de las humanidades. En este sentido, todas las orientaciones vinculadas a la traducción y la interpretación aplicadas al estudio de la traducción humanística serán bienvenidas, a saber, históricas, culturales, literarias, didácticas, profesionales, sociológicas, tecnológicas, documentales, audiovisuales, etc.

Se sugieren las siguientes áreas de interés, pero se podrá contemplar otro tipo de propuestas:
- Informática humanística y traducción
- Recuperación y difusión de traducciones humanísticas
- Adaptación y transcreación de textos humanísticos
- Traducción humanística intersemiótica
- Bases de datos, corpus y recursos para la traducción de humanidades
- TIC y traducción humanística
- Innovación en la didáctica de la traducción humanística
- Novedades metodológicas en torno a la traducción humanística
- Aspectos profesionales de la traducción humanística
- El mundo editorial y la traducción humanística
- Humanidades audiovisuales y la traducción.
Correo electrónico:
Fuente de información:
Información adicional:

Coordinadores: Cristina Adrada Rafael, Universidad de Valladolid y Juan Miguel Zarandona, Universidad de Valladolid<br />
Comité científico: Comité científico de la revista HERMĒNEUS

País:
Observaciones: