I Convegno IULM Spagnolo
El objetivo principal del congreso es conocer los métodos, objetivos y trayecto de la enseñanza del español en las universidades italianas. Las exposiciones pueden abordar temas desde una panorámica general de la enseñanza del español en la universidad en la que se enseña, hasta específicos problemas y soluciones de la enseñanza del español.PonenciasMaría Martínez Atienza (Università Ca' Foscari di Venezia): «Algunas dificultades en el aprendizaje del sistema verbal español por parte de estudiantes italófonos».Francisco del Moral (Università degli Studi di Verona): «Algunas reflexiones sobre el uso de 'de hecho' y 'en efecto' por parte de estudiantes italianos de español (B2-C1)».Federica Tonellotto (Università degli Studi di Padova): «Las películas como recurso para el autoaprendizaje: tipologías de ejercicios para los niveles básicos».Sofia Solance García (Università degli Studi di Bari Aldo Moro): «Internet en la enseñanza del español: el uso del foro».Iris Ada Quiero (Università Ca' Foscari di Venezia): «Qué - uso - para - servir - los verbos pronominales».***Teresita Accietto(Università degli Studi di Bologna) y Fernanda Santarrone (Università degli Studi di Verona): «La construcción de la interculturalidad tópica del mundo hispanoamericano en los libros de texto de enseñanza de ELE».Irene Theiner (Università degli Studi di Bologna): «Aproximaciones a AICLE: empleo de materiales audiovisuales auténticos en la enseñanza del ELE».Susana Mendo Murillo (Università di Roma Tre): «Plurilingüismo y análisis contrastivo en las clases de principiantes absolutos».Amelia Alujas Vega (Università Ca' Foscari di Venezia): «¿Es el momento de reinterpretar a Krashen, McLaughlin y Bialystok?».René Julio Lenarduzzi (Università Ca' Foscari di Venezia): «La lengua española desde el punto de vista del alumno italiano».