Edición y caracterización lingüística del libro sefardí «La güerta de oro» de David M. Atías (Liorna, 1778)
Materias de especialidad:
Descripción:
Este trabajo de Ángel Berenguer Amador, presentado en la Universidad Complutense en 2016, aborda «La güerta de oro», compuesta por David M. Atías y publicada en caracteres hebreos en Liorna en 1778, obra de tema profano más antigua conocida en judeoespañol y por su contenido diferente literariamente del resto de la producción sefardí coetánea. El autor señala al respecto que la literatura sefardí escrita del siglo XVIII y la producida hasta el segundo tercio del siglo XIX desarrolla casi en exclusiva temas denominados religioso-patrimoniales. Esta es, por tanto, la primera obra sefardí de transmisión escrita que intenta introducir los géneros literarios occidentales modernos en la literatura judeoespañola y supone un precedente de otros libros de entretenimiento con contenido misceláneo que se publicarán hacia el primer tercio del siglo XX. Asimismo, se explica cómo el intento de «occidentalizar» los géneros literarios sefardíes parece natural en el autor, un hombre educado en Occidente (Italia) y habituado, por ello, al gusto literario occidental.
Autor:
Editorial:
Tipo de publicación:
Correo electrónico:
Disponible en su página web
Página de Internet:
Ciudad:
Madrid
País: