Andrews, Chris

Tipo de recurso:
Traductores
Descripción:
Newcastle (Australia), 1962. Escritor y traductor, ha trasladado al inglés la obra de Roberto Bolaño y César Aira. Fue galardonado con el Premio Valle-Inclán a la mejor traducción por «Distant Star» de Roberto Bolaño.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
University of Melbourne
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Obra traducida publicada:
- «Shantytown», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «How I Became a Nun», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «How I Became a Nun», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Shantytown», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «An Episode in the Life of a Landscape Painter», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Varamo», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Ghosts», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Amulet», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Shantytown», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «The Linden Tree», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «Ema, the Captive», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «The Musical Brain», César Aira (Greenlight Bookstore)
- «The Secret of Evil», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «The Insufferable Gaucho», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «The Return», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «Monsieur Pain», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «Nazi Literature in the Americas», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «Distant Star», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «By Night in Chile», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)
- «The Skating Rink», Roberto Bolaño (Greenlight Bookstore)