IX Jornadas sobre la traducción: «Edición, corrección y traducción, un espacio de confluencias»

Materias de especialidad:
Descripción:
Sesiones: Fernando Navarro: «Normalización terminológica: el lenguaje de la medicina». Joaquim Maria Puyal (Catalunya Ràdio): «Normalización terminológica: el lenguaje del deporte». Josep M. Mestres (Institut d'Estudis Catalans): «Visión crítica de las obras de consulta y los programas de apoyo en la traducción, la corrección y la edición de textos». Jürgen Schopp (Universidad de Tampere): «Tipografía y traducción». Josep M. Pujol (Universitat Rovira i Virgili): «Historia de la escritura tipográfica». Daniel Giralt-Miracle (Academia Sant Jordi): «Caligrafía». Mesas redondas: «Edición, diseño gráfico y tipografía». «Un acercamiento histórico al mundo de la edición». «La política lingüística y el modelo de lengua del español». «La política lingüística en entornos bilingües: el catalán». «Las herramientas del corrector: suficiencia, insuficiencia y nuevas perspectivas».
Correo electrónico:
Información adicional:

Áreas temáticas:Normalización y modelos de lengua en español y catalán. La profesión del traductor y el corrector. Política lingüística y corrección institucional y editorial. Diseño y edición. Las personas interesadas en participar en estas Jornadas deberán remitir un título y un resumen de 500 palabras (en inglés, catalán o español) a la Secretaría de las Jornadas (correccio@gmail.com) antes del 30 de septiembre de 2007.

País: