Estudios de Lingüística del Español. Las variedades olvidadas del español

Descripción:
Número 37 (2016) Monográfico dedicado a las variedades olvidadas del español El número monográfico dedicado a las variedades «olvidadas» del español, que se publicará en Estudios de Lingüística del Español 37 (2016), pretende ofrecer un espacio de reflexión desde diferentes perspectivas lingüísticas (Sociolingüística, Historia de la lengua, Dialectología, etc.), con el objetivo de presentar y analizar variedades lingüísticas de cuño hispano que por razones diversas –como las sociopolíticas, institucionales y el propio posicionamiento ideológico de los especialistas– no han sido debidamente estudiadas o, en su defecto, se encuentran en un estado moribundo. Ejemplos de variedades del español que entrarían en el marco de lo que hemos denominado variedades «olvidadas» del español son: - las variedades hispanas de Guinea Ecuatorial, - las variedades hispanas de Marruecos y Sahara Occidental, - el español de las Islas Marianas, - el español de la isla de Pascua (Rapa Nui), - el yanito, - el español haitiano, - el español en las Islas Aruba, Bonaire y Curazao, - el judeoespañol, - el español oliventino y - el español indígena La selección de artículos se hará mediante un proceso de doble selección. El plazo de envío de resúmenes es el 15 de octubre de 2015 y se deben enviar a: Yvette Bürki yvette.buerki@rom.unibe.ch Laura Morgenthaler lamorgenthal@uni-osnabrueck.de Los resúmenes y articulos se pueden escribir en alemán, español e inglés.
Editorial:
Tipo de publicación: