La Lengua Española en su Historia

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Grupo de investigación adscrito a la Universidad de Sevilla. Dirigido por José Javier Rodríguez Toro.

Líneas de Investigación:

Historia de los Judeoespañoles de Italia
Historia del Español, Onomástica, Sintaxis Histórica, Dialectología Hispánica.
Historia del Español de Andalucía
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Sevilla
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

[Finalizada] Verbeia. Journal of English and Spanish studies solicita colaboraciones para el volumen 3 (2018)

Convocante:
Universidad Camilo José Cela
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2018-02-28
Descripción:
Verbeia es una revista científica internacional de libre acceso que versa sobre los dos campos de la filología. Por un lado, los diferentes campos de la investigación literaria en Filología Hispánica (española e hispanoamericana) y Anglosajona: narrativa, poesía, teatro, teoría y crítica literaria, literatura aplicada a la educación, literatura comparada y literatura y cine. Tras el auge de los estudios culturales, Verbeia contempla aportaciones que exploren dicha proyección, así como el punto de encuentro de los estudios culturales con la literatura. Por otro lado, los diferentes campos de la investigación lingüística: Lingüística Aplicada, Fines Específicos, Innovación Tecnológica y Traducción, Enseñanza de Lenguas y Lingüística de Corpus y Computacional.

Verbeia es una publicación anual que contiene reseñas, artículos y ensayos inéditos sobre los temas relacionados con estudios hispánicos y anglosajones. Los idiomas utilizados en la revista son el español y el inglés. La fecha establecida de publicación del volumen será en abril de 2018.
País:
Dirección postal completa:
Universidad Camilo José Cela, de Madrid (España)
Correo electrónico:

[Finalizada] Becas doctorales de la University of Massachusetts Amherst

Convocante:
University of Massachusetts Amherst
Tipo de convocatoria:
Becas y ayudas
Fecha límite de solicitud:
2018-02-01
Descripción:
Cada año el programa de español y portugués de la University of Massachusetts Amherst ofrece becas para realizar los estudios de doctorado. Actualmente las becas son de 4 años para los estudiantes que lleguen con un máster y de 5 para los recién licenciados. Nuestros becarios pueden matricularse de forma gratuita en el programa de doctorado y trabajan como «Teaching Associates» del departamento, dando clases de español bajo la supervisión del profesorado regular.

Es posible especializarse en varios campos: literatura y cultura latinoamericanas, US Latin@ studies, estudios ibéricos, lingüística hispánica, y literatura y cultura lusófonas. Para más detalles sobre el programa, ver aquí: https://www.umass.edu/spanport/graduate-spanport

Se ofrecen también varios certificados en colaboración con otros programas y departamentos de la universidad: en Film Studies, Latin-American, Caribbean and Latino Studies, Gender and Sexualities Studies, entre otros.

Cada beca cubre el coste de la matrícula (unos $29.000 al año), el seguro médico (unos $3.500 al año) y aporta un sueldo de unos $19.500 anuales en retribución por las funciones de "Teaching Associate". La beca es, por lo tanto, de unos $53.000 al año (datos del año académico 2016-2017). Los becarios enseñan una clase de lengua española por semestre (3 horas lectivas semanales más 2 horas de tutoría) durante los nueve meses que dura el calendario académico. Para más información sobre las becas, ver aquí: https://www.umass.edu/spanport/funding-0

Antes de empezar las clases, los estudiantes reciben una formación preparatoria para ejercer como docentes y a lo largo del primer semestre cursan una clase de metodología de la enseñanza del español como lengua extranjera.
La fecha límite para enviar solicitudes es el día 1 de febrero de 2018. El proceso no es complicado, pero los estudiantes interesados deberían ponerse manos a la obra cuanto antes. Para solicitar la beca hace falta:

- El «TOEFL exam» (se exige sólo a los estudiantes internacionales).
- Un «writing sample» en español (un trabajo de curso, ensayo o un artículo publicado sobre un tema relacionado con el área de investigación del estudiante). No solo sirve para evaluar el nivel lingüístico del solicitante, sino, sobre todo, su capacidad crítica.
- «Transcripts» (certificados académicos) oficiales de la universidad o universidades en las que haya estudiado el solicitante.
- «Statement of purpose» en inglés, consistente en un ensayo de un par de páginas en las que se razona el interés investigador del solicitante, así como las razones por las que quiere estudiar en nuestro programa.
- 3 cartas de recomendación en inglés.

Encontrarán más información sobre el proceso de solicitud aquí: https://www.umass.edu/spanport/apply-0
 
País:
Estado:
Massachusetts
Dirección postal completa:
Spanish & Portuguese Studies, University of Massachusetts 161 Presidents Drive, 416 Herter Hall, Amherst, MA 01003, USA
Correo electrónico:

LEXIS (Grupo de Investigación en Léxico y Sintaxis)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Materias de especialidad:
Descripción:
Este grupo de investigación, dirigido por José Luis Cifuentes Honrubia, se dedica al estudio del léxico y la sintaxis del español, y en comparación con otras lenguas. Los estudios sobre el léxico y sintaxis se ejecutan desde sistintas perspectivas metodológicas: pragmática, cognitiva y sociolingüística, fundamentalmente, así como desde un punto de vista sincrónico y diacrónico.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Alicante/Universitat d'Alacant
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Universidad de Alicante/Universitat d'Alacant

Estudio de la Estructura y Variación del Español (ESVARES)

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Grupo de investigación dirigido por Julio Borrego Nieto.

Líneas de investigación:
- Estructura morfosintáctica y fónica del español.
- Variedades geográficas y sociales del español español.
- Estructura y repertorios léxicos.
- Disponibilidad léxica.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Universidad de Salamanca
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Departamento de Lengua Española, Universidad de Salamanca.

[Finalizada] Estudios de Interfaz Sintaxis-Pragmática en español y lenguas de América

Convocante:
Valeria Belloro (ed.)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Materias de especialidad:
Fecha límite de solicitud:
2017-09-01
Descripción:
Se invita a investigadores, tanto establecidos como incipientes, que hayan estudiado fenómenos de interfaz sintaxis-pragmática del español o de otras lenguas de América, a contribuir con estudios originales a este volumen colectivo.
Las contribuciones deberán estar guiadas por dos principios:
1. La descripción de las funciones pragmáticas del morfema o construcción sintáctica que se analiza debe estar explícitamente fundamentada en la evidencia provista por el contexto donde aparece.
2. Las funciones pragmáticas del morfema o construcción que son relevantes para el estudio de la interfaz sintaxis-pragmática no se limitan a la codificación de estructura informativa entendida como la partición oracional en tópico/foco en el ámbito oracional, sino que incluyen la función discursiva que puedan tener en la construcción del texto.
País:
Dirección postal completa:
México
Correo electrónico:

Grupo Señas Gramaticales

Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Materias de especialidad:
Descripción:
Objetivos Generales: 
Realizar y publicar investigaciones sobre la Lengua de Señas Peruana (LSP) y la comunidad sorda.
Formar una comunidad de investigadores en la LSP.
Organizar eventos académicos para difundir las investigaciones (talleres, coloquios, etc.).

Líneas de investigación: 
Sintaxis de la Lengua de Señas Peruana.
Fonología de la Lengua de Señas Peruana.
Formación de preguntas en la Lengua de Señas Peruana.
Formación del intérprete y modelo lingüístico de la Lengua de Señas Peruana.
La educación de la persona sorda en el Perú.
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Pontificia Universidad Católica del Perú
Año de fundación:
01-01-2015
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:
Dirección postal completa:
Pontificia Universidad Católica del Perú, av. Universitaria 1801, San Miguel, Lima 32, Perú

Portal de Lingüística Hispánica

Tipo de recurso:
Recursos por materias
Descripción:
El Portal de Lingüística Hispánica es un proyecto que se enmarca en el ámbito de las Humanidades Digitales y cuyo objetivo es contribuir a la difusión e investigación de la lingüística hispánica. El portal se divide en ocho áreas de conocimiento (conceptos fundamentales, fonología y fonética, morfología, sintaxis, semántica y pragmática, historia de la lengua, variación y adquisición), y en seis componentes de trabajo que permiten adentrarse en la investigación de factores, procesos y contextos relacionados con el uso de la lengua (actividades del libro Introducción a la lingüística hispánica actual, recursos prácticos, temas para investigar, grupos de investigación, conceptos y términos clave, bibliografía temática).
Institución o grupo de investigación donde se realiza el proyecto:
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte; Secretaría de Estado de Cultura; University of Oxford
Año de fundación:
01-01-2017
País:
Página de internet donde se encuentra la referencia al proyecto de investigación:

El artículo indefinido. Origen y gramaticalización

Autor:
Julia Pozas Loyo
Editorial:
El Colegio de México
Número de páginas:
304
ISBN:
978 607 628 143 7
Descripción:
Uno de los grandes cambios en la frase nominal entre el latín y las lenguas romances es la aparición de los artículos. En la tradición gramatical hispánica, el desarrollo del artículo definido a partir del demostrativo latino ha sido ampliamente discutido. En contraste, hasta hace unos años, el surgimiento del artículo indefinido había sido un tema prácticamente ignorado. 
En este libro se ofrece un estudio detallado sobre el proceso por medio del cual el cardinal unitario latino unus dio lugar al artículo indefinido español un(os). Se trata de un trabajo de corte  diacrónico, en el que el análisis de corpus se conjuga con los avances teóricos en el ámbito de la gramaticalización y la semántica de la (in)definitud. 
Aunque quizá este trabajo sea sobre todo del interés de los estudiosos del cambio lingüístico, su elaboración ha estado en todo momento guiada por el deseo de contribuir a una mejor comprensión de los determinantes españoles. Al fin y al cabo, su significado actual es el resultado de los cambios que cada uno de ellos ha sufrido a lo largo de la historia de nuestra lengua. 

El Colegio de México
Camino al Ajusco 20, Pedregal de Santa Teresa
10740 Ciudad de México
www.colmex.mx
Ciudad:
México D.F.
Fechas de publicación:
01-01-2016

[Finalizada] Cálamo FASPE 66 (call for papers)

Convocante:
Federación de Asociaciones de Profesores de Español (FASPE)
Tipo de convocatoria:
Contribuciones
Fecha límite de solicitud:
2017-09-30
Descripción:
La metodología con que enseñamos lengua y literatura está sometida a un intenso debate, con propuestas didácticas y legislaciones muy diversas. En los últimos años, se ha podido constatar una gran actividad en cuanto a las propuestas para mejorar la educación. Desde la FASPE, queremos reflexionar sobre estas propuestas y cómo se llevan a la práctica en las aulas. Por eso, el próximo número de la revista Cálamo FASPE tendrá como monográfico «La evolución de la enseñanza de la lengua y la literatura». Se abre el plazo para la recepción de artículos.

Asimismo, se publicarán artículos de temática libre que tengan que ver con la lengua y la literatura.

Fecha límite de recepción de artículos: 30 de septiembre de 2017.

Para más información, podéis escribir a mi correo electrónico,ssevilla@nebrija.es o  faspe61@yahoo.es
País:
Dirección postal completa:
IES Isabel la Católica Alfonso XII 3 y 5 20814 MADRID
Correo electrónico: